أليشر نافوي. رباعيات ودجاج

شارك مع الأصدقاء:

9 فبراير - 577 الذكرى السنوية لمير أليشر نافوي

تلعب القصائد من نوع "الرباعي" و "التويك" دورًا مهمًا في التراث الإبداعي لحضرة مير عليشر نافوي. كتب الشيخ أحمد ترزي في كتابه "فن البلوغا" المكتوب عام 840 هـ (1436-1437): "هذا من اختراع الشعراء الأتراك" (يولدوز عثمانوفا ، موجود في الصفحة). اخترت دجاج نافوي قبل بضع سنوات بناء على طلب المخرج الشهير باهودير يولداشيف)

أليشر نافوي
الروباي والخيول
05

الروبايز

1

Subhonallohu kholiqi zul-majdu alo
Who andin erur full halo biro malo،
إذا كان الحب مثل كلماته ،
Mehr ollida zarra yanglig 'olgay masalo.

2

سانجا زرقاء القدمين
خلال النهار ، المريض سانجا ،
سانجا مع بقعة القمر ،
ليلة لقاء المشتري النقدي سانجا.

3

يا ربي امنحني نعمة ،
لديك دليل للشيء ، مانجا ،
تأكد من تتبع الأميال التي لديك ومتى تنتهي صلاحيتها.
Har durri inoyating نيس آيلا مانجا.

5

أضحي بعملين إلى روحي ،
ثم ضحى إلى شتلة "ألف" نقية ،
تم التضحية ببقعة "نون" لهلال الحظيرة ،
يتم التضحية بالنقطتين المتبقيتين مقابل نقطتين.

6

أصبح عمل هذا الرسول من نسج خيالي.
هذه الرقة جعلت جسدي بائسا ،
جعلتني هذه الأخبار السارة أنزف ،
هذا المشروب الدموي هو ناقوس الموت.

7

نومانغكي ، أولديرليجيمدين أولدور ماتلوب ،
بضع كلمات في العراء ،
متحمس ، ذهبت إلى نفسي في البكاء ،
إنه نوع من الرسائل التي تسقط في الماء.

8

Nomangkim ، erur boisi iqbolu tarab ،
إذا وصلت إلي ، فلا تقلق ،
لم أكن وحدي.
من كان السبب في حياة قاعدة الناس.

9

على الرغم من أن الجريمة ملك للناس ،
إنها ليست معاناة الفقراء ،
إذا كنت مخلصًا ، فعليك أن تفعل ما تريد.
كيزب هو المسؤول.

10

تندفع مرآة الماء خلال أشهر الحديقة ،
كان سيوب يصنع تحرق البالوب.
جعل النهار هذا الزئبق مرآة صغيرة ،
من هي المرآة التي أمامه.

11

يا أمة ، كلمتك قد تحققت.
ضع رأسك في طريقي وقبّل الأرض ،
كما خدم الأهبوبجا بعضهم البعض ،
في كثير من الأدعية والصلاة.

12

أصبح Gardun Uza مكانة للحزب ،
في ذلك العيد حوّل الخورشيد إلى مربى ،
استمر في الشرب بالكأس ،
في النهاية تحولت الأرض إلى أنقاض.

13

إذا كنت في حالة حب ، انسى زيبو تكلوف ،
انسى اسم الشهرة في الحسنات والسيئات ،
الماضي سيء ، انسى الشفقة ،
عندما يذوب الثلج ، انسى الادخار.

14

اللهم امين التوفي في مكانه
تقودنا إلى المكان ، نأكل الكرنب ،
تشخيص رقم على دائرة ،
إذا خرج ، اكتب رقمي عليه.

15

خنجر تشون هاجرينغ مانجا قات سبعة أرواح ،
لا تهدأ على أمجادك ،
من يشوي كثيرا يموت
Toyir Bolubon yetgamen ahir sanga bot.

16

كان بسبب التجارة حتى موتي ،
بسبب نقص التجارة الجوية ،
Sahbogha دوجي دايرو شاليبو بوا ،
هذا لأنه ساحر للجميع.

17

لقد أخذ قلبي ، ul shahi sabzdavoj ،
من تعرف؟
تاج على راس البلاد
تاجي اوزا جافاري ماموليكا زيروج.

18

إذا رأيت نفسك أثناء النهار ، اشرب كأسًا حزينًا ،
اشرب كوبًا من أشعة الشمس ،
في تلك اللحظة غابت الشمس ، شربت كوبًا من الفجر ،
اصنع كوبك واشربه.

19

عندما يموت وقت الإزهار ، كوب من الخليج ،
ثم كأس جلاندوم ،
يحرم على كل المسلمين الشرب ،
إذا لم أفعل ، سأحصل على كوب من الحساء.

20

كل لحظة في حياتي كانت مليئة بالبهجة ،
أصيب لسان نزيح بكدمات.
سأنهي مشروع مايو في الصباح والمساء ،
حتى ذلك الحين ، كن روح المانجا النقية.

21

لا تخيفني يا ناسك
هيفين مانغا المستقبل ديبون أورما زاناكس ،
من سيذهب إلى الجنة بذكرى والدته في الجحيم ،
الجنة لك والجحيم لك.

22

Ruxsori uza Hollarin ul Dilband
Ochti chu رأى لي حاجة أساسية.
أكل دون أن ينظر إلى عيشم ،
Hossaki، ul-ok bolubtur sipand على العشب.

23

عندما كنت صغيرًا ، كان كبدي ينزف ،
كانت سعيدة مثل الدموع.
عندما لم يقف أمام عيني كان طويل القامة
الطفل الذي لم يولد بعد هو طفل لم يولد بعد.

24

يا عصير الوحش
ضعي في ماء الحيوان أيتها الروح الحلوة.
ني جوندين ألاز ، ني أوبي هايفوندين ألاز ،
من لا يملك كل شيء ، أوندين العاز ، أوندين العاز.

25

هذه أمنيتي أن يذوب إله الأرض ،
Tutkay seni ulёnki، seni sudung erur.
القلب مملوء بالخير
انطلق وابذل قصارى جهدك.

26

هل تسمع اذكار الزهرة؟
أود أن أفتح باب الحديقة هذا ،
إذا لم تجد ما تبحث عنه فقط اسأل.
اسمحوا لي أن أعرف عندما يكون الجو حارا ،

27

شارب ، جسدي في مزاج سيء
قلبي مليء بالدماء سبع مزاجات
سبع دعابات ، مائة مصدر إزعاج لكل عضو ،
Tutqil kadaheki ، الانتقام سبع دعابات.

28

عيني تطير ماعدا النصف
إنه مؤلم طوال الوقت ، إلا أنني لا أهتم.
YO bodiayi تمشي في المسافة
شخصيتي قادمة من مائة خطوة.

30

كل كرمروي ، بولغاي الكاشفي روز ،
الرحلة بعد وجهة حريم سوري ،
لا صباح ، لا مغازلة ، لا مغازلة ،
صلاة المذبح للملاك.

31

هناك عالم يا نافوي ملحك
نحن لون العالم من الرأس إلى أخمص القدمين.
الحب يريدك ان تذهب الى مصر
بورجيلكي ، إرور عزيز أينما يريد.

32

الأحبوب البحر رغبة السيدة ،
Ne honu ne mon، kavnu makondin tama 'uz،
ني كافنو ماكون ، جونو جاهوندين تاما أوز ،
لكن لا تقل لي أن الوقت قد فات.

33

يا صاح ، أنت نار بصاق حقيقي.
أهل الحب أحياء يا أسود العينين.
لا تدخن مرة أخرى ، أيها الشحرور ،
لا تلمس العين يا اسود العين.

34

هو عين غير سليم يا عين سوداء
اشرب دمي دائما أيها الشحرور.
ألا تعرف ، انظر إليه أيها الرجل ذو العيون السوداء ،
أو كان مخمورًا ، أيها الشحرور؟

35

أليست ينبوع شفتيك حيوانا ؟!
أليس دم والدة هجريدن ممتلئا ؟!
أليست بدخشان مع كل قطرة دم ؟!
أليست كل رشوة جوهرة ؟!

36

إذا كنت في حالة حب ، فلا تكن لطيفًا ،
لا تريد علاج الألم ،
قطعا لا تريد الهجرة ،
Dildoringdin غير راض.

37

من المستحيل تصديق عاشق ،
طلب Andin غير مقبول ،
يستحيل التأمل في ظلام العين ،
من المستحيل أن تكون متعلمًا.

38

شيخ كل من صافما كونجي ،
كان وجه الشيخ مستيقظا
السكر في الدنيا صعب علي ،
كلاهما موغباشا وفاسلي مريضان.

39

غريب في الغرب لن يكون سعيدا ،
لن يكون الأنجا لطيفًا ورحيمًا.
داخل القفص الذهبي وردة حمراء كالثلج ،
العندليب ليس شوكة في الجنب.

40

كانت هناك دموع في عيني
في الأشهر التي سبقت صورة الموت.
أنا أنظر إليك بحزن ،
عندما كنت صغيرًا ، كنت أتمنى لو كانت والدتي في المنزل.

41

No bodai vasl، obi hayzon ul emish،
حوار الأحبوب مثلا جان أول المص.
إذا كان نمط الحديقة من الحزن والأسى ،
ابتسم بتكلف حول وجهه.

42

منذ سنوات مقال الشيخ ،
لم أكن سعيدًا ، لم أكن متحمسًا.
روحي متعبة من حياتي.
موغباتشاي بودافوروش مع هيئة محلفين.

43

شارب نجني من الذل
جول غول يوزونغ آك ، باهوردين أيلا خالوس ،
يا قد بيرو إنتيزوردين أيلا خالوس ،
اجلس وتخلص من الدعابة.

44

خذ كأسي يا مقباشا وتبادلي حياتي
التقاط مزدوج ، خذ العالمين.
أوني سوموردا قطري تومسا أجار ،
سوف تستبدل دمي بها.

45

من يريد مملكة ، يجب أن يكون كريمًا ،
إذا أوفى بكلمته ، يجب أن يكون أمينًا.
من يريد الفقر يجب أن يكون معجبًا ،
أيا كان من يأتي إلى أوليجا ، فإن الموافقة مطلوبة.

46

لا يوجد مطرب سعيد مثلك في هذه الفترة ،
حفظ آرا سرحلقي دافرون حافظ.
حسب القرآن فأنت كحافظ ميت ،
دع القرآن يحفظ كل شيء في عملك.

47

من يريد أن يشرب العصير ،
حليب أم Ilgidin هو gulfom tama ،
ثم إذا تقوى الإسلام تامة
والأشهر مليئة بهم.

48

تحولت الشمس نحو الغرب
إذا كان الحديث مع الشمس ،
افرحوا في الشمس
إنه طابع يجعل الشمس تشرق.

49

إنها لحظة راحة في دائرة القد ،
كل من هو عاطفي عن الحب هو العاهرة.
دائما على قدميه بلسانه ،
إذا حصلت على رأسي ، فأنت بحاجة إلى قدمي ، وأحتاج إلى بقعة على رأسي ،

50

قلت أنك حزنت من قبل زهرة.
Bergaymu debon atri dimogimga farog ،
Bargin chu mulavvas ayladi bum ila zog '،
انا اسف لسماع ذلك.

51

Berding Manga Dayr aro iqomat، ey mug '،
Tuttung qadahi mayi malomat، ey mug '،
لقد تنبأت يا القدح
يا رب كن دائما بصحة جيدة يا كشر.

52

نومانغ يتيبون توبتي كونجول إزو شرف ،
كل كلمة لؤلؤة ذات قيمة كبيرة.
كل سطر هو لقمع ألم شيرك
إقبال سيبوحيدين chekibon صف.

53

شارب ، جسدي مليء بالحزن ،
دمي يسيل ، لا تسامح نفسك.
Tutqil badali moyatahallal mayi sof،
أن تسكر هو مسافة من الحزن.

54

مائة عمل وأحزان لمست قلبي ،
روحي متعبة من حياتي.
احترق جسدي حتى الموت ،
احترق تشون ، نثر رماده في السماء.

55

قلبي ينزف من الحزن والحب
الحب جعل الدم يسيل من طريق العيون ،
لم أكن أعرف كل قطرة حب
كان من الواضح أنني بيدل.

56

كانت الشمس مشرقة والفجر يشرق.
قد يزدهر عيدك مع الفجر.
لا تنسى الحقيقة ، لا تحزن ،
المتواجدون في الصباح erur tengri karimu barhaq.

57

لا يوجد قش بيسارو في داخلي ،
لقد اندهشت من دولتي ،
في وسط الحزن السيدة محطمة مثلي
هذا هو ، Aloxonu alomon Mendek.

55

براهمدور أولامو زوليم أفلوك ،
Bemehrdurur anjumu davron طفل.
كاي سارفي شامانكي ، جيلفا لم أعرج ،
الذي لم ينسكب على الأرض.

59

زاهد سينو هور مانجا جونونا كيريك،
لا سمح الله ، أنا بحاجة إلى حانة.
أنت بحاجة إلى نادل ،
كلما دفعت أكثر ، كلما اضطررت إلى حرق المزيد.

60

Gar Dilbar Emas malakvashu Hur Xisol ،
ثم لغة عيون الأمة لول.
لا الجمال ولا الحب مثل
بالله ، القائمة في الحب.

61

طريقة sori sorig 'polovu I tutsog' ،
لا جبل ولا ملح ولا أرض ولا صحراء.
يد عارية لإزالة kapanakdin الممزقة ،
سواء هرب أو طاردته سواء هربت أم لا.

62

لا تجعلني أشعر بالسوء ،
Ulfat tutmish ul oston birla ko'ngul.
كان يوريكي مصممًا على الموت ،
أنا من صميم قلبي في خدمتك.

63

لا تدع الشمس تغرب عليك
دع القمر لا يصنع قمر الروح.
الليل والنهار مهرافيشو مهركسيسول ،
أهل ضهر مشعون وجميلون.

64

أوه ، حبيبي حبيبي لول ،
فعلت الشيء نفسه.
اعطني اياه يا صديقي
ضع روحي في غبار قدمي حبيبي.

65

أتمنى لك كل التوفيق اليوم ،
شاهدت جمال هذا الكباشا ،
تبادلت النقود الدينية بالكفر ،
من قام بهذه الوظيفة أحرجني؟

66

الرضاعة الطبيعية مثل السحابة السوداء ،
أود الاستحمام.
ملكي مثل الشمس على التراب الأسود ،
لا تدع الشمس تغرب!

67

جاهل يغار من غضبه ،
الضوء أقل في العين منه في العين.
لا يسعني إلا أن رمش ،
فتح عينيه وعينيه.

68

Bahru kemadin لدي الكثير في قلبي ،
بغض النظر عمن يقفز ، لن أركض.
كان مقص الدين بعيدًا للحظة ،
من لا يستطيع أن يدوس على والدتي منذ مائة عام.

69

كم شخص يمكنني الوصول إلى مسجد مثل الرياض ،
أو دعني أقوم بطقوس كهذه.
أفضل حصان فقير من عدم وجود حصان على الإطلاق.
أين يمكنني أن آخذ رأسي وأمتص ؟!

70

إذا ذهبت الزهرة ، فليكن عبقها ،
إذا تم إطفاء الشمعة ، فليضيء القمر.
نجح الأمير ،
أتمنى أن يكون للسلطان ممتلكات دنيوية.

71

من أجل نار روحي
يوزوم أوزا كافكاب ماهي توبو ،
السرو ألف على الصدر لشرومون ،
تحدث ووجه وجهك إلى هذا الجانب من روحك.

72

Zulfung girihiga poybast ölmishmen ،
جثة La'ling bodaparast ميتة ،
شربت هذا الخمر وماتت على الطريق ،
مهلا ماذا قلت إلا إذا كنت ميتا في حالة سكر؟

73

Menmenmu visol umidin shod olgan ،
مات واحدًا تلو الآخر خاليًا من الحزن والأسى.
عطر الزهرة الصغيرة التي أعطيتها قليلا ،
عملي الذي يشبه العندليب هو صرخة ميتة.

74

اندفع الدم إلى قلبي ،
لقد حزنت قلبي من المسامير ،
العمل الأعمى للعضو هو dudidiya ،
كنت أصوب في الغبار مع منقار.

75

أنا لا أحب أشجار السرو ، أليس كذلك؟
Sarvu gul ila dame ochilmas، Netayin؟
إذا بدت ضيقة فلن تكون مرئية ، أليس كذلك؟
أتساءل ما إذا كانت هذه اللغات غير موجودة ، أليس كذلك؟

76

الهلال ، متمنيا النهار ،
إذا كان في السجود عهدة ، يا له من صباح يا rahrav.
يتعبد تشون موغباشا أمامه ،
مرآب مايغا والدة مسالا لا ذنب.

77

من تاب من ذنوبه ،
وهو الذي يعتذر ويتوب.
كم مرة تتوب
توبوا بهذه الجريمة أيها الإلهي توبوا!

78

إذا كان سر اكتشاف YO مخفيًا ،
إذا كان رمز هالولي هو الجنة ،
إذا كان الحبيب غير سعيد ،
ديفونافو رجل عالم مشين.

79

عزيزي ، اذهب ، أدر قلبك ،
نجني من نار الجهل.
إذا قمت بسحب السكين ، فسوف يتمزق إلى أشلاء.
اعطنا رشوة وانطلق.

80

أنت حزن متزايد ،
أوه ، كل نفس من السهام.
لا أدري هل نسيت؟
أنت أكثر تآكل هذه الصعوبة أضعاف؟

81

الفكاهة تمس روحي أيها السكير
لا تنتظر مايو أيها السكير ،
بادئ ذي بدء ، أيها السكير ،
توتكيل مانجا ثم زينهور يا شارب.

82

عندما تأتي النهاية ، أسرع ، أيها السكير ،
Tutqil manga oncha mayi nob، ey saqiy،
من سكر حتى الموت في الحشر يا سكير ،
إنه عذاب إذا لم يفهموا أيها السكير.

83

قلت ، ممسكًا بالإبريق وأقبل خدك ،
تقبيل حاجبيك ،
بللي وجهك كالزهرة وقبل شفتيك ،
لا ، لا ، لا ، قبل قدمك إذا قلت ذلك.

84

لا تفعل أي شيء بي ،
لا تمرضني من كل عين
لا تلمسني بكل حاجب
يا سيدي انت اخذتني.

85

اللغة دفء قلبي ،
لم أستطع التوقف عن هذه الأنانية.
أدرت رأسي عدة مرات ،
جعل اسمي أغمق.

خيل

1

يا رب ، شاهدو شاكر يو لابدور ،alisher_navoiy02.jpg
ما لم تمتص شاهدو السكر.
روحي في كرب
Gamza يلعق ملعقة السهم.

2

لم يكتب جافر لروحي ،
وصل جامدين هيوموريم لم يكتب.
كيلكي قوة الخضر الحب
لم يكتب أي عمل آخر للعالم.

3

أو انظر إلى عدد الرموز النقطية التي أضفتها ،
دعونا نلقي نظرة على الحصان.
عندما ترى كم عدد المحابس الأخرى ،
أبدو كشخص رأى القمر الجديد.

4

لاليدين تحرق روحي ،
الحاجبان يؤلمان.
أبتهج بوعد الأمانة ،
هل تعلم ما إذا كان سيفعل ذلك أم لا؟

5

Bovujud ul yuz erur gulgunasiz ،
من يشبه الزهرة أمامك.
لا احمرار في الوجه يا قوم زهد
Toki Munkirsiz Mayi Gulguna Siz.

6

هذه الليلة،
لم يترك جسيم بلدي كله.
ذهبت ليلا وجعلتنا ضعفاء ،
ما هذا الليل يا سيدي ؟!

7

Otkali ul سارفي جولروكس سوريدين ،
لا توجد أخبار ul Sarvi gulrukhsoridin.
أتذكر هاجريدين في الحديقة
قوشيدن سارفو جول رهوريدين.

8

Tiygi ishqing yorasidur butmagon ،
لا تخبر الجميع بألمك ،
الحجر صحراء
لا توجد أزهار أو نباتات.

9

واو ، منذ متى وأنت في الحب؟
عيناي ومضة من العشب في كل لحظة.
باسدرور في قلبي حبي وحرق العشب
من يريد التسخين.

10

في هذا العمل الخيالي ، هذا ديفون ،
إذا كنت تريد eyki ، تعال وشاهد النار.
حول الزجاج إلى زهرة ،
يا قلب ، انظر إلى الزهرة.

المصدر: https: //kh-davron.uz/library/alisher-navoiy/alisher-navoiy-ruboiylar-va-tuyuqlar-badoyi-ul-bidoya-devonidan.html

8 تعليقات لـ “Alisher Navoiy. رباعيات ودجاج "

  1. مرحبًا بكم وشكرًا على معلوماتك - لقد التقطتها بالتأكيد
    شيء جديد من هنا. ومع ذلك ، فقد جربت بعض النقاط الفنية باستخدام موقع الويب هذا ، حيث جربت إعادة تحميل موقع الويب في كثير من المرات السابقة حتى يمكنني الحصول عليه
    لتحميل بشكل صحيح. كنت أتساءل ما إذا كانت استضافتك على ما يرام؟
    لا يعني ذلك أنني أشكو ، ولكن مرات التحميل البطيئة ستؤثر في كثير من الأحيان على موضعك
    في google ويمكن أن تلحق الضرر بنقاط الجودة العالية إذا كانت الإعلانات و
    التسويق باستخدام Adwords. حسنًا ، أقوم بإضافة خدمة RSS إلى بريدي الإلكتروني ويمكنني البحث عن المزيد من المحتوى الرائع الخاص بك.
    ضمان أن تقوم بتحديث هذا مرة أخرى قريبا.

  2. مرحبا يا من هناك! أعلم أن هذا خارج الموضوع إلى حد ما لكني
    كان علي أن أسأل. هل يتطلب بناء موقع راسخ مثل موقعك
    كمية هائلة من العمل؟ أنا جديد تمامًا في التدوين ولكني أكتب في مذكراتي كل يوم
    يوم. أرغب في بدء مدونة حتى أتمكن بسهولة من مشاركة تجربتي ومشاعري عبر الإنترنت.
    يرجى إعلامي إذا كان لديك أي توصيات أو نصائح للمدونين الطموحين الجدد.

    شكرا!

  3. نحن مجموعة من المتطوعين ونبدأ واحدًا جديدًا
    مخطط في مجتمعنا. قدم لنا موقع الويب الخاص بك معلومات مفيدة للعمل عليها. لقد قمت بأداء مهمة رائعة وستكون مجموعتنا بأكملها ممتنة لك على الأرجح.

  4. لقد تعثرت أنا وزوجتي هنا في صفحة ويب مختلفة واعتقدت أنه يجب علي التحقق من الأشياء.
    يعجبني ما أراه حتى الآن أنا أتابعك. نتطلع إلى البحث في صفحة الويب الخاصة بك للمرة الثانية.

  5. مرحبًا ، هل تمانع في إخباري بأي مضيف ويب تستخدمه؟
    لقد قمت بتحميل مدونتك في 3 متصفحات مختلفة تمامًا ويجب أن أقول هذا
    بلوق تحميل أسرع بكثير من معظم. هل يمكنك أن تنصحني بشيء جيد
    مزود استضافة الويب بسعر معقول؟ شكرا جزيلا ، أنا أقدر ذلك!

Оставьте комментарий