Dedication to Hazrat Mir Alisher Navoi. Mushoira

SHARE WITH FRIENDS:

The poet, who deeply expressed the joys and sorrows of the human heart, kindness and the meaning of life as deeply as Navoi, is rarely found in the history of world literature. When we read the beautiful lines of Navoi, who sang with tenderness, burning with human love, kindness, fidelity, modesty, modesty and tenderness, we feel the sounds of a great and noble heart. These heartbreaks have been stirring up millions of people for more than five and a half centuries.
ALISHER NAVOI
DEDICATIONS
Mushaira
03
Ghafur Ghulam
ALISHER
alisher-navoiy-12 (1) .jpgA lion roaring high in the mountains
The echo is equal to the cry,
It sounded like a mountain in the Homeland for five hundred years
The age-old cry of the great Alisher.
There is nothing dearer than breast milk,
Bagir: in Persian - siyna, in Arabic - sadr.
Her son, who was breastfed
The peoples of the homeland are doing dignity.
Respect for the first tasted milk
He was able to justify his whole life,
Shining in the surrounding world,
He was able to visit his homeland and people;
Living people were destined
Life rest, worldly sorrow;
Someone pampered a little,
Even if someone follows for a lifetime;
The flood, alone in the wells,
Monolithic, proud as a granite statue,
Termurbek in the last days of the state
Sakrashu is alive, disobedient consciousness -
The tree shone towards the stars,
A chain around his neck, a lion free in heart.
Ineoniy love mehri-la vafo,
The symbol of Erku happiness is the great Alisher
Imagining Herat tongotarin,
I saw the perfection of your youth:
Your old age is in the dark
I saw zavolin in the land of Khorasan.
You are a brilliant creature who knows nothing
An inexhaustible treasure in the property of enlightenment!
Human perfection is on the great path
A staircase made of gold higher than a pedestal.
For a historian of the past five hundred years
If you look closely, it's like day and night.
A thousand years to a living man
Like the prey that falls into his hands tomorrow.
An Uzbek whom you have respected for five hundred years
Suppose you were born yesterday,
Mature people for thousands of years
The people call the child, from the soul - impartial.
The so-called Uzbek free nation
Otaxon poet, dear master.
When lovers sing your song,
The room of the lovers' heart is prosperous.
He didn't remember any of your horns
Big or small, we have no one.
Like the hateful eye in a golden cane
Your work has become a pupil for us.
Our glorious people are famous in history,
Herodotus testifies to this.
Calling Uzbeks and Tajiks tribes,
Forget the past that no lord can do.
Our East is not an ant nest,
If you can't recognize someone,
Salty spoils, your luck is salty,
Unfortunately, it is impossible to deny the history! ..
No matter what the history,
The Old East, which suffered a lot -
By educating geniuses,
The sun shone on the world.
Like Alisher Mushtariy star
When it shone in the Uzbek sky,
As seen by another noble boy,
The larger the embrace of the universe opened.
Electricity illuminates everyone’s home
And there is no national difference in the taste of salt.
Enlightenment is a common feature of man,
A bullet that empties the homeland of space.
To get to know the living Farhod,
If you travel to our high country,
Every single stone here
A message of high hopes.
...
A lion roaring high in the mountains
The echo is equal to the cry,
It sounded like a mountain in the Homeland for five hundred years
The age-old cry of the great Alisher.
May 1948, 13
Mirtemir
NAVOI
Long nights awake and lonely,
I sit and stare.
He comes with a bright image,
I forget myself for a moment.
"You're welcome, come on!"
"I'm that, don't be surprised, baby."
"I'm watching, Grandpa,"
I kept an eye on my dear father.
"I'm dead, have you forgotten?"
"You're not dead, you're not dead yet!"
Lightning flashed in his face:
- Balli, during the morning conversation…
A luminous image in front of my eyes,
He is a brilliant writer.
He makes a note in my notebook,
I was surprised to read my poem.
"Bally," he said, "there's a little lust."
Wisdom is like a song,
You have to be patient, you have to be calm,
Let the singing lands feel.
Your life is bright, the homeland is beautiful,
Ask me, I’m on fire.
Didn't understand the time, evoh,
I have been waiting for this day for five centuries.
My cradle is an ancient fortress,
Maybe my brother is Bahrom Sardor,
Maybe my mother Layla,
Maybe my sister Shirin is crying.
Maybe my country is rich,
Maybe my friend Farhod is a hero.
However, the century is a hundred times higher,
A great epic on every pedestal.
...
The poet is gone… I can't take my eyes off,
Gone are the great ones.
I was scared, I took a look,
"Khamsa" is under my head.
Blue dust, high sun,
Layla is really loyal and young.
I fell asleep with the epic,
Even in dreams, the poet is a conversationalist.
Abdulla Oripov
ALISHER
What the saint of the world saw, -
You are the mother of all, O mighty life.
Five hundred years ago,
The radiant one is the enlightened one on these faces.
Sincerely yours, -
My people, if you bow down, it's worth it.
It is written together with his name
The name Uzbek in the world book.
Boykaro jumped on the horse of desire
Like a baby lion in the world, -
On one wing of the gate of Herat
Alisher, who organized his poetic army.
For a name holdirmoh in the world
It is true that the country does not have to be demolished.
The power of the spear when someone offers,
Alisher just pointed to the pen.
Night and morning erur tashbehda udum,
For example zahru may, hajru sugar lab.
If I remember someone like the sun,
They curse someone who walks in the dark.
Listen to the call, this day, from your country,
O land settled in faraway Herat!
Beware, Alisher, you say this:
Both grandchildren are Alisher.
Every lip that sticks to your byte once,
Until the resurrection.
You look at this side, it's amazing,
Even a billion-ranked world.
Ignorant Asia in the eyes of some
Only perfection that has not seen the decline.
It was as if Moses' plea had arrived.
Hah showed up on Mount Tur—
Alisher appeared on the altar of the world…
Say good-bye to Shodmon, too, O huyosh!
Five hundred years. What's the matter with him?
He was twenty-five years old.
1968
Shaukat Rahman
IN THE ALLEY OF POETS
In every mahin layli
animated statue,
to Hazrat Navoi.
Go around the world until dawn,
from the grief of the adorned statues.
Especially,
love spring, sir
the silken shawls of a heavenly city,
a window that rejuvenates the clouds
which makes it much clearer.
Wishes
on shabiston floors
when love is from flirtation,
to the realms of darkness
muchchi when given from the lips of the leaf,
hazrat world kezar,
kohsoru yovar
a ghost passing by
as if lightning at the bottom - takovar,
one late Herat
one night - Mashhad.
Always come back in the morning,
get on the board
listen to the sorrows of the statues.
Heartbroken -
had no legs below…
But the sky is far,
although the ground is hard,
back to the body again.
Stand up and dream again,
loneliness still torments the reverend.
Khurshid Davron
ALISHER NAVOI
A distant day with a pen in hand,
from the moment he started writing poetry,
to bow to your grave
I would like to go to Uzbekistan.
When I leave Samarkand, I will leave,
the sun in the sky is not yet red,
to keep our conversation warm
May from my grandfather's attic.
The last time I went out of town
one by one
and watch the sun go down,
The blue dome of Gori Mir.
When I cross the Amudarya
fold along the crescent,
five worlds when I cross
and if I enter Herat tongotar tong
Imagine not being able to wake up,
I cried my breasts suddenly.
I live in your grave
with the intention of dying to see
and the ink is not dry
face to face with my poems,
I go out every night,
I come back every morning disappointed.
1980
ALISHER NAVOI
From the series of sonnets
The water of the tongue, even if you blind my eyes,
Do not blind my heart, I will see the world.
I'm sitting in the desert, thirsty grief,
I can see the river from afar.
When the good news of Jahangir died,
When did lions become cats?
When it was full of pain and suffering
Poems I haven’t finished yet on paper?
Have mercy, my hand is sharp!
I went to war - a citizen of love,
Let it go, I said, ignorance from the country is death.
My tongue, the whites of my eyes, the blackness of my eyes,
You are tired of my waist,
You are a weed for generations to come.
1985
FIVE CENTURIES - FIVE MOMENTS
To the 500th anniversary of KHAMSA
Five centuries - five moments for eternity,
The word genius is timeless attention.
From death he takes for life,
Adversity is blind to him.
How did I live my Uzbek life?
If he looks at the path he has taken,
The place of the sun is in Askartog
"Khamsa" rises while blocking the horizon.
"Khamsa" is the claw of Navoi,
Who keeps his people out of darkness,
"Khamsa" is the light in Navoi's eyes,
The coals are falling on the hearts.
He is the heart of Navoi, he loves his people,
Black shield,
There is a mad fire in the words "Khamsa",
When you read, a volcano erupts in your chest.
Five centuries, ten centuries - time is not the criterion,
The criterion is vitality,
The criterion is life.
These are fat people who are afraid of ancient words
As long as he is alive, Hamsa is alive.
I still stare at the paper,
If you break the chain, the lion will be free.
It adds to my grief.
A poem that rose from Navoi's heart.
Still exciting nights
Tolerate the bitter pain.
My face burns like fire
Tears welled up in Navoi's eyes.
"Khamsa" is a ship we landed on.
Sailing from afar,
He is the army, Navoi, the future
Going to compose five squares of words.
Today Navoi is full of kindness
He rubbed our heads with his palms,
That’s why it’s an incentive to move forward
It is a sorrow that blinds the eyes.
That's why word-sellers, country-sellers
When life calls for a just war against
When we came out unscathed, we went to the battles,
If the army rises in the back, "Khamsa".
I forbid the monuments I see in front of me,
I see insidious algae,
Until you go and say, "Hamsa, I will win."
I will defeat my enemies in battle.
It is impossible to retreat in battle!
Get in the fight, poem!
Win this battle, or be a victim
After all, listen, it is heard from behind
Navoi's breath is full, pale.
Don't look back
Don't let your grandfather's eyes hurt you.
You move forward, it will sound ahead
The symbol of eternity is the word of the poet!
1985
Matnazar Abdulhakim
INVITATION
To Khurshid Davron
What makes the ground vibrate,
We will not let the sky tremble.
Don't go for less that your full potential.
We are going to Hazrat Navoi.
If we forget the past, this is the dream
The dream of the future is for Girat.
No noise, no noise,
Let's go to ancient Herat.
Let's take a deep breath,
Let's go, my friend, to a high happiness.
"Ten million, a hundred million and a billion people"
We all fit poetry - to the throne.
The oppression is not over yet.
There is a girl whose suffering is worse than death.
Let's go, in "Chor devon" every eyelash is an arrow,
Let's go, in "Chor devon" every eyebrow is a bow.
Slowly the sword flutters,
It is a never-ending wound to the heart.
But even if they disagree, their worldviews,
Hussein Boykaro will not hang us.
Every bisot in it,
We'll put everything in the robbery.
Let's go.
He is in my dream
I miss my grandchildren so much…
Thanks for the sacrifice
UNDERSTANDING NAVOI
History does not mean war,
It is the word, the meaning reflected in the words.
Maybe no one speaks Turkish,
If you don't feel like Navoi's poem, navo.
When we think with a conscious mind,
Navoi and Iman are twin concepts.
The closer we get to the poet,
The closer we get to God.
El Gamin thinks he is immortal,
Waiting for him is always a sign of destiny.
These deep moans never fade,
Take care of your heart.
"O Navoi," said the chorus to himself
On the path of love, on the path of kindness.
"O Navoi" - the eyes of the world,
As the gold fell into the hands of the beggar.
"O Navoi" - the sun rises from the sky,
Crossing the horizons on foot.
The heart breathes fresh air,
The pain of the text is shattered.
He will always be with the generations,
We are a race between different nations.
"Listen to me," he told us.
Are we trying to be ignorant or is it something else.
Dear Said
We drove a caravan to Navoi
Samum bone simillatar,
Breath shakes the mountain,
Nigoh step immillatar,
We didn't know if he was a traveler or not,
We drove a caravan to Navoi.
The cage was silver in hand, tillomidi,
Fota was a reed, a hullomidi,
Malak did not flow in the heart, Ollomidi,
We didn't know if it was on the way or not,
We arrived in Navoi in a caravan…
"Stop the narrator, the unseen scene: look in the mirror,
Look at the cypresses sleeping in their hair at night,
Look at the wings that connect the three wings,
The prayer is dutar, tanbur, look at the flutes,
The dancer puts love on the soul, look at the melodies! .. »
What verse is this, from which book,
Who breathes into the bowl of the body.
Your believing knife is so gentle,
Who is blowing myself into the ring.
The valley gushes from head to toe,
Firok's flowers are flowing, laughing.
Who is a wing squirrel, who is a squirrel,
These two tastes will kill us.
We didn't know the address, we didn't know the address,
We drove a caravan to Navoi.
A monument waiting to be planted and harvested,
A monument waiting for a guest holding a trap,
A bowl, a monument waiting for the fire,
We didn't know if he was a guest or not.
We drove a caravan to Navoi.
An old woman frying in a pot full of sun,
An old woman who shines the moon,
An old woman sweeps the road through a sieve,
We didn't know if he was the host or not,
We drove a caravan to Navoi.
Nematullo Ibrahim
AFTER NAVOI…
Who found the eyes after Navoi?
So many strange words after Navoi.
Where is the school of sophistication, what is the subject of beauties?
Is there a time when girls like Gul are after Navoi?
Hazrat Qamar * was there, and there were thousands of them,
How many stars in the sky after Navoi keyin
Who cares about Irfan? Who melts alone in the property of poetry?
Tell me, how many white faces after Navoi?
I do not see prosperity in the king, nor do I find justice in the land.
After Navoi, he will follow in his footsteps.
His life did not reach Kuzak… He did not circumambulate the Ka'bah…
The autumns turned yellow and did not fade after Navoi.
O horse of lust, full of false thoughts,
In what position are we left after Navoi !?
-------------------
* Moon — Moon.
** Kavkab is a star.
*** The way is the way.
Askar Mahkam
THE LAST DAYS OF ALISHER NAVOI
Ramaq is cold now, Mevlana, *
The rings are gardens in my eyes.
Praise be to the one left in my body,
poetry is unstable, unstable.
unless I am awake to the Day of Judgment,
my eyes will be filled with turbat.
Your address is missing
my spirits flew in a breathless sigh.
What did I see from the ayyoms?
Who is Anushirvan? Who is the sultan?
In the treasures of the barren gardens
my immortal soul is tayar language **
My days are numbered,
ul tiyr, who turned the target into a hollow.
My soul is a stain in the year and months,
there is no mahram in the harem of the heart.
The devil is in the human body,
iodine that does not pass through the throat cap.
In the regions of my days of loneliness
suru surush eltar fano bods.
Life has passed. Where is the meaning of harvest?
And who did my corpse worship in despair?
O Love, where is the street of honor?
The bones were broken in Jun's trick!
The nobles who turned their backs on the altar,
what can i tell you in my notes
The eyes of all the masters are burning
in the images of the ugly sirats.
Shaku beshaklar,
if the king forsakes God, the crowd is bedouin.
There are donkeys in Herat market,
What can I say to traffickers ?!
As for Navoi, I am amazed!
I have a broken bowel,
I am a victim of dogs for Eid -
snakes that rise to the bottom of the brine.
Hey, death chewing on my bones,
why did you evolve in the beginning my soul?
I knew neither man nor the world
tah-batah in the seven corners of heaven.
Farewell to my lips,
my youth was as low as my blood.
What are you right What nation are you Nimasan, gapir,
O my children!
I pray to Allah on top of me,
I am in the dungeon of dungeon nights.
When you know my pain,
There are rags in my bones.
I told you, you're finally crying, folks!
you laughed at me with a sneer, lek.
Oh, do not doubt the spirit of the spirits,
like a bankrupt who pushes nail polish.
You are the people! It is permissible to pray to you.
If you are a god, you are the devil.
I am neither thankful nor complaining,
a soul to kill, a soul to die.
Ramaq is cold, sorry Mevlana!
The rings are gardens in my eyes.
Praise be to you who are in my body.
Who else in the world but you !?…
---------
* Fariddin Attar
** A.Navoi's book "Lisonut-tayr"
Beautiful Mirza
OYBEK. READ NAVOI
In the flickering candlelight
A finger dipped in the blood of the tongue,
Hazrat Navoi was sitting
Mystery with God is long gone.
Flickering coal on the grill…
… Like the moon falling from the window,
Slowly knock on the cell door
Mavlono Oybek came in.
Takalluf and respect
When lubricated on both sides,
Hazrat
Not dried yet ink…
Solved Oybek languages
From the knot that God has made a mystery.
In "Bird's Tongue" he speaks,
As if born today…
… OR dreamed, or industry,
My mind is in the garden.
I am a clerk, I am a clerk,
I listened in silence, trembling.
Sometimes consciously, sometimes unconsciously, but
Bot this moment to see,
Have your mysterious nights
I want to stay, oh beautiful Herat!
Torch Happy
HAZRAT NAVOI
I don't have a tongue in my mouth, I keep a scorpion,
What I kept as a tongue was a fistful of stone.
I still don't know why I believe,
Al'amon *, my lord, al'amon!
I have seen the tribulation,
I planted a lie in the field of my heart.
I looked after the cake like a child,
Al'amon, my lord, al'amon!
The grass withers, and when it falls,
Why should a snake bark at my words?
Why are the tears flowing from my eyes sweet,
Al'amon, my lord, al'amon?!.
Why should my day pass with repentance,
The door to unforgivable forgiveness is still there.
A slice that turns like a broken key,
Al'amon, my lord, al'amon!
Let me save my word from the lie,
Let me rid my throat of filth.
Let me save myself,
Al'amon, my lord, al'amon!
---------
al'amon - to ask for help, assistance
mazra '- arable land
Nadir Jonuzok
NAVOI
Navoi reveals his secrets slowly,
Sometimes sad, sometimes happy Navoi.
It's great to build a love shop,
Every ghazal is a rose, Navoi.
He falls in love with her,
Sharing heals sick Navoi.
Sooth your pain to your heart,
Navoi is full of joy.
Cruelty when dusting flowers,
Navoi is a life-affirming patient.
Opposition groups called for a boycott of the rally.
Navoi in unbearable pain.
Though he puts a horse on the blue mountain,
Clean vision is always below Navoi.
Shaydo is a drinker in the circle of hearts,
Navoi is forever drunk with love.
Friends, don't blame us if we can't be poets:
Navoi to a nation!
Umid Ali
ALISHER NAVOI
He was in the air — absolutely
And sank to the ground like dust.
Life is a world of horsemanship
The world was full of poetry.
How pure is his spirit — innocent,
Dilafgor like spring, soft.
You are self-purified
The more I cried for him.
Know that
Content — when you are satisfied—
Life comes to life in your mind.
Heaven — spirit, earth — body…
If it floats in the air, the tongue is bayot.
Gozal Ruziyeva
BIRD LANGUAGE
My eyes come to life,
Dark night… A poem poured on white paper.
The whole universe is as silent as ever,
In a peaceful sleep… Alone awake— Hazrat Alisher.
Lord, when a bird dies in my soul,
Suddenly they want to fly to a peaceful latitude.
To a world without comfort, from the peaks
Although closer to it are grasses, herbs.
Was there really the Valley of Truth you mentioned,
Is it true that patience is the last thing that comes to him?
Man today is really resting on the truth,
Is it unique for birds to reach this destination ?!
However, over time, the same person,
The scales of truth are still crooked.
Holding the most gold of the heads to the executioner,
It's still a time of mourning.
To your belief that the human heart is the Ka'bah,
A thick line was drawn centuries ago.
Today, many of those Kaaba are destroyed,
The rest is a millstone!
Honor and dignity, injustice, equality and inequality…
There is not much more worth even a prince.
These are the flaws of cracked concepts,
Million Farhod irreparable today, my guilt…
So it seems to me that the world is a cage,
I have a bird in me, though I am a human being.
In search of the valley of truth
One of those gala birds is me, my lord ..!
I flew long, my wings were full and tired
There was a foggy trail behind us.
Just show me the way now, near address?
I don't know which valley we are in…
021

Leave a comment