SHARE WITH FRIENDS:
Uzbek proverbs about kindness, generosity and good manners
- It pleased the god who gave/It pleased the god who gave — Dayushchiy i Bogu nravitsya (dayushchiy milostynyu, podarok i dr.)
- Say hello to the place where you drank salt for forty days
- One raisin was eaten by forty people/One raisin was eaten by forty people — Odnu shtuchku kishmisha sorok chelovek podelili
- The key to the language is the language/The key to the language is the language, the language is the key to the language
- There is a hole in the bottom of the reward/There is a hole in the bottom of the reward — U dobra dno dyryavoe (Ot dobra dobra ne ishchut.)
- Alms Rejection Trouble/Alms Refusal Trouble — Milostynya, podayanie otvergaet zlo, neschaste
- Greetings are obligatory, welcome is obligatory/Hello is obligatory, greetings are obligatory
- If you are big, be small
- Do it all if you say goodbye/Do it all if you say goodbye — Esli hochesh delat dobro, tak delay po-nastoyashchemu
- Goodness has no early or late/Goodness has no early or late — Dlya dobrogo dela nikogda ne rano, ne pozdno