COMPARTE CON AMIGOS:
Escenario del evento dedicado al nacimiento de Muhammad Yusuf en el campo de la literatura
Muhammad Yusuf es un poeta famoso. Escenario de evento
Al final de la canción "Andijan está llorando fuerte" aparecerán 2 presentadores.
1er arranque:
Los poetas se llaman profetas,
Por eso aman a los poetas.
Poetas que se enamoran
Los tulipanes lloran en las colinas estos días.
2er arranque:
¿Podrían haber sido falsas las profecías?
Si mintiera, no se reiría.
¿No se llenaría el corazón de la tierra negra sin ti?
Las flores están llorando sangre en mi corazón estos días.
1er arranque:
Talpingani no se puso azul, mi corazón,
Vestir de azul es el azul de mi corazón.
Kiyay desa blue kammidi mi corazón,
Las mariposas cantan a coro en mi palma estos días.
2er arranque:
Ya no canto amor,
Ni siquiera pienso en el amor cuando canto.
Recordando a Mahoma en todo momento,
El ciervo macho llora con humor estos días.
1er arranque:
Assalamu alaykum queridos maestros, queridos estudiantes. Queridos amigos, bienvenidos a nuestra velada dedicada a la brillante vida y obra de Muhammad Yusuf, titulada "Muhammad Yusuf - un poeta venerado".
2er arranque:
La muerte prematura brilló en las flores de nuestra literatura, arrebató una flor en flor y se fue.
1er arranque:
Muhammad Yusuf fue el poeta del pueblo más joven, conocido en poco tiempo como el "Poeta del pueblo de Uzbekistán".
2er arranque:
Sus poemas en melodías populares se han convertido en una verdadera propiedad espiritual del pueblo uzbeko.
1er arranque:
Si Muhammad Yusuf resumiera sus poemas y los resumiera bajo un nombre, podría llamarse "Qasida para el pueblo uzbeko". Porque detrás de cada línea del poema se encarna el uzbeko, su dolor, alegría, ansiedad, amor, sueños y esperanzas, y mucho menos toda su vida.
1er arranque:
Un mensaje desgarrador que estremece corazones
El poeta hizo que la gente se sintiera ansiosa y decepcionada
Por eso el viaje se hizo tan rápido
¿Adónde has ido, Muhammad Yusuf?
1er arranque:
Mirando a su alrededor con impaciencia, impaciencia,
Hay un mandato en su corazón.
Corazón celestial para nosotros,
¿Adónde has ido, Muhammad Yusuf?
Poemas dedicados a Muhammad Yusuf
"Poema de disculpa" de Muhammad Yusuf.
Nos enamoramos de la primavera, perdón otoño
Perdón por la chica que quedó en el armario
Todo lo que nos pase ha pasado, tenemos pecado,
Mis canciones por nacer se compadecen de ti.
Es cierto que me duele el corazón
Es cierto que incliné la cabeza al comienzo del discurso.
A veces mi guardián de la vida es verdadero,
Mis canciones por nacer se compadecen de ti.
No te pierdas el suero.
Si te bañas en los ríos de lágrimas,
¿Sería famoso yo también, si tú nacieras?
Mis canciones por nacer se compadecen de ti.
Debajo de la menta sin el fondo de mi corazón
A veces pienso, ¡solo extiende la mano!
No quiero morir sin ver tu cara.
Mis canciones por nacer se compadecen de ti.
La canción.
1er arranque:
El poeta estaba muy orgulloso de ser un hijo de Uzbekistán. Era un niño verdaderamente desinteresado de la nación. Dijo amable y sinceramente: "Muhammad Yusufman es de Uzbekistán", estaba orgulloso de su uzbeko y animó a otros a hacer lo mismo.
2er arranque:
El destino de personas como Mirzo Ulugbek, Zahiriddin Muhammad Babur, Amir Temur, Alisher Navoi, que se han convertido en el sueño de nuestra querida patria y pueblo, no es un poema, sino un dolor.
1er arranque:
Las almas atribuladas de los que fueron martirizados en el deseo de ver al pueblo libre atormentan al poeta. Probablemente por eso, escribió con el objetivo de regocijarse en las repugnantes escenas del período de represión y el espíritu de nuestros antepasados iluminados patriotas, quienes se lamentaban prematuramente.
2er arranque:
El famoso poeta uzbeko Muhammad Yusuf escribió himnos dedicados a muchos representantes de la literatura moderna. Hablan su idioma y expresan sus sueños.
1er arranque:
Un león pasó por Uzbeko,
Los uzbekos han llegado al cielo.
Grito del sol, cielo, llora,
Muhammadi se ha ido.
2er arranque:
Se fue alto, se fue a la gloria
Fue al porche del Paraíso.
Para llevar la carga turca,
Fue a Yassavi.
El escenario está lleno de personajes históricos.
La imagen de Amir Temur
¿Dónde estabas ese día, hijo mío?
No puedo escucharte.
¿Qué encontraste que me conmovió?
Responde la pregunta de mis compatriotas.
Si estuviera vivo, mi arma no descansaría,
¿Qué quieres de un alma muerta, querida?
¿Dónde está mi mano, mi cabeza?
Dar a mis hijos la respuesta a mi pregunta.
Que vista, mi señor,
No hay refugio subterráneo del malvado yate.
Mirza Babur, ¿dónde está Mironshah?
Mis compatriotas, respondan a mi pregunta.
El mundo dice que lo encontré, el mundo lloró
Dormí en un caballo por una mano,
Ya no puedo caber en mi propia tumba
Dar a mis hijos la respuesta a mi pregunta.
Qué puedo hacer
Soy un esclavo indefenso,
Elijo un alma con espíritus.
Pido disculpas todos los días en Samarcanda,
Responde la pregunta de mi gran generación.
Mirzo Ulugbek habla.
Mi niño gris en mis brazos
Chico francotirador, chico ojo de halcón.
Mi propio hijo apuñalado en la garganta
¿A quién le cuento mi dolor?
No me di cuenta.
Miro las estrellas.
No se que me pasa
¿A quién le cuento mi dolor?
No estaba tan triste
No había tragado tanta avena.
¡No esperaba mi propio bebé!
¿A quién le cuento mi dolor?
Mi cuerpo se congela, a veces me congelo
No soy un rey, soy un padre,
Estoy pensando en mi tumba
¿A quién le cuento mi dolor?
Mirza Babur
Como resultado,
El enemigo que tomó el trono,
Como resultado, mi país permaneció
Fui a Afganistán y crucé el río.
Buena suerte yendo y viniendo
Tu mejor amigo también está vendiendo
Mientras te arrojaba piedras
Me sorprendió cruzar el río.
Tengo dos ojos,
Mi palabra como carbón está en mi lengua.
Me arde la lengua, una en mi lengua
Armon, crucé el río.
Feliz paseo ahora
Es hora de dejarla y seguir adelante.
Bobur no, adiós ahora
Anjon, crucé el río.
Canción: "No es fácil olvidarlos"
1er arranque:
A través de sus poemas, Muhammad Yusuf se presentó no solo a sí mismo, sino también a muchos hafiz y cantantes. Cada palabra del poeta era un poema. Pudo encontrar y escribir en las profundidades del corazón humano. El corazón del poeta latía con el corazón del pueblo.
2er arranque:
Se dedicó a todos los temas: amor, Patria, Patria, himnos de la ciudad, personajes históricos, naturaleza. Incluso amaba a todos, desde "un tulipán sin frente" hasta una "gacela llorosa".
Poemas Los estudiantes entran al escenario.
Estudiante 1:
Soy un ciervo macho.
Si conduzco locamente hacia el desierto
Tú y yo somos las personas más extrañas del mundo.
Soy un ciervo macho.
No el viento, el arco que te perseguía
Sayyad también destruyó mi choza,
Tu alma, mi alma es un alma salvadora
Soy un ciervo macho.
Estudiante 2:
Gulim, es mentira decir que la bondad está en los ojos
Eres una llama insaciable en mi corazón,
Cuanto más no nos vemos
Cuantos más aceites tengamos, más cerca estará.
Eres mi dulce dolor, mi dulce dolor.
Eres el sol que encontré en el blues
Sin los ojos perdí en el suelo.
Caminabas sobre la almohada de ese ojo mío
Tu has construido mi corazon
De pie en la punta de la rebanada para derramar,
Sin poesía, sin vida.
Estudiante 3:
Belbog '
Pahlavon yigitcha polvon yigitcha,
Es un joven que ha tomado el cielo.
Es mentira que seas uzbeko, jovencito,
¿Dónde está tu cinturón?
Lo siento, no confíes en mi palabra
Mi palabra hiere tu corazón.
¿Por qué no me miras a los ojos?
¿Dónde está tu cinturón?
Después de todo, eres un granjero incansable,
Eres un granjero sudoroso e ingrato.
Tú eres el que hizo prosperar al mundo,
¿Dónde está tu cinturón?
Vale la pena besar este talón
Cuanto más besa, más le debe a esta tierra.
Pero un hombre necesita más orgullo
¿Dónde está tu cinturón?
Un enorme campo de algodón son los cuatro aceites del país,
Cuando hayas cubierto la tierra de blanco.
El rey hizo de ese algodón,
¿Dónde está tu cinturón?
Granjero, pastor, jardinero,
Noventa y seis tribus de los turcos.
Oh nietos de Mirza Babur,
¿Dónde está tu cinturón?
Los héroes de Abdullah Qadiri aparecerán en el escenario.
Zainab:
Mi pareja es diferente, dijo
Cuando digo que encontré mi pareja.
Margilan es una amante
Agarró a mi hermano.
La risa nunca dejó mis ojos
Había lágrimas en mis ojos
Felicidad en un abrir y cerrar de ojos
Hace calor, amigo.
¿Qué pasó, joven?
¿No mires a tu dama?
Mil piezas de plata,
No es necesario preguntarle a Zaynab.
Yo diría destino, destino
No me quemaría si tuviera ganas.
Begim, te amo
Amaba menos que la plata.
Un mundo de dolor si me quedo
Si me voy, tengo una mudanza de casa,
Trajo plata
¡Hay una solución en el carrito!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
Tu eres Shirin y yo no soy Farhod
Estás amargado y yo tampoco soy novvot.
Zaynab, Zaynab, no me digas
Eres un idiota, y yo tampoco soy un idiota.
Ha pasado mucho tiempo desde que sucedió algo
Somos un par de pájaros en una jaula giryon.
En un rincón estas triste, yo estoy triste
Estoy arruinado y no soy próspero.
Canción: "Vi Silver en Margilan"
1er arranque:
Las ideas del patriotismo son el núcleo de la poesía de Muhammad Yusuf.
2er arranque:
Todos aman y respetan la patria. Muhammad Yusuf saludó a Uzbekistán con una amabilidad especial.
1er arranque:
Ardía por el pueblo, por la Patria, por la Independencia. Recuerde su poema "Uzbekistán". Qué canción tan hermosa, cautivadora y poderosa. Incluso los jóvenes se convirtieron en himnos. ¿Puede morir un poeta que ha escrito un poema así? ¡No más! Siempre esta vivo. El esta con nosotros.
1er arranque:
Mucho se ha escrito sobre la patria. Pero hay una diferencia entre escribir y escribir. Cuán cierto fue cuando Muhammad Yusuf dijo en un poema: "Mi país te ama sin hacer reclamos". De hecho, amaba a su gente, a su gente, a su patria como un verdadero niño, imparcial y sincero. Como resultado de esta bondad, su poesía emergió como una poesía igualmente agradecida y desinteresada.
Poemas:
- "Vatan"
- "Vatan Madhi"
- "Eres genial, patria mía"
Juntos cantarán el "Himno de la juventud".