Le scénario de l'événement "Les filles de Zulfiyakhanim sont les stars de notre espoir".

PARTAGEZ AVEC DES AMIS:

Le scénario de l'événement "Les filles de Zulfiyakhanim sont les stars de notre espoir".
Boukhara région
Le district de Kogon appartient au KhTB
14ère école d'enseignement général
professeur de langue maternelle et de littérature
Kurbanova Aysara Davronovna
Scénario événementiel sur le thème :
 
Prof:
Bonjour mes chers amis,
Ma chérie, mon amour, mon amour, les filles.
Ô amis de mon cœur pur,
Mes chansons sont mon inspiration, mes filles adorées
Garçons héros pardonnez-moi,
Aujourd'hui encore, ma chanson t'appartient.
Pour te chanter gratuitement et gratuitement
Je suis béni, je suis un poète heureux.
Bonjour, chers lecteurs, chers amis ! Depuis des temps immémoriaux, une nation qui respecte ses femmes est une grande nation. Les enfants d'un pays qui respecte ses femmes sont en bonne santé et ont un bel avenir. C'était la première fois à l'Est », a-t-il déclaré. Nous sommes les héritiers d'une si grande nation. Nous sommes les descendants des Tomari, qui n'ont pas épargné leur vie pour leur pays, les Barchinoy, qui n'ont jamais abandonné un homme sur le chemin de l'honneur, la plume acérée de Nadira, et les Uvaisi. raison pour laquelle nous nous réunissons aujourd'hui dans ce grand coin est l'anniversaire d'une autre grande femme, poétesse sensible, Zulfiya Khanim, dont les poèmes ont été entendus dans les mihbars du monde, "Morning singer". À cet égard, les élèves de la classe _ ont préparé un événement sur le thème "Filles de Mme Zulfiyakhonim - étoiles de notre espoir". S'il vous plaît, écoutez et regardez.
To'maris : (Vêtue en femme guerrière)
- Je suis Tomaris.
Personnes! Le coup que tu as donné à Yav,
Digne de respect.
Être en colère contre votre ami
Aujourd'hui, votre village et votre ville sont libres.
Uvaisi : (en costume national)
- Uvaisiyman, béni par le travail et la souffrance,
Je sais où il y a de la douleur
Je voulais ce monde, mais je ne le trouvais pas, gens fidèles.
Je ferme les yeux et prie un moment
Nadira : (en tenue nationale)
- Je suis là, mon seigneur de salatin, écoutez,
Vous me shah-u benavo, s'il vous plaît, écoutez mon cri.
Que Nadira t'envoie son corps
Il a fait un essai, écoute ce ghazal
Barchinoy : (en tenue nationale) :
- Je viens de Barchino, appelle-moi
Mon frère Alpomish, le beg des Alpes
Prenez soin de vous, mon cher clan ouzbek
Je suis une fille ouzbèke, Barchin Begoim.de ma propre création)
Zulfia :
- Adhérents, merci pour les honneurs,
En fait, tu es mon soleil, je suis ma lumière.
Que vos matins soient pleins de rires, de médecine, de liberté,
J'ai de la chance, je suis Zulfiya d'Ouzbek.
1er étudiant
Poème:
Le matin blanc est plein, le jour sans naissance,
Les étoiles les plus brillantes sont des roses porte-bonheur
Chuchoter cette NUIT :
Que ce matin soit plein de joie,
Il est temps d'aller à la maison du forgeron aujourd'hui
Une fille va naître et elle s'appellera Zulfia
2er étudiant
Qu'elle soit une fille libre et joyeuse,
Un visage comme la lune, de sorte qu'aucune poussière ne peut être vue,
Que les pas bénis descendent sur de nombreux chemins,
Puisse l'étoile du matin sourire au monde,
Que chaque bouche à oreille revienne de mille nuages,
Que le cheval de la fille libre soit Zulfia.
1er étudiant
Laissez les étoiles sourire dans les yeux d'Aytmish.
Que la beauté fleurisse dans ton coeur
Laissez-le se battre, laissez-le souffrir, laissez-le gagner
Que chaque fille règne comme un rossignol,
Que les sept climats l'écoutent
Qu'elle s'appelle Zulfia
2er étudiant
Laissez fleurir une fleur quand vous dessinez un crayon,
Lorsque vous tirez deux fois, laissez le cœur onduler
Laisse le rossignol gémir pour la troisième fois,
Qu'il y ait une hélice à la lampe de l'amour,
Il est bon de réveiller les chansons au printemps.
Que Zulfiya soit dans la langue de tout le monde
Les élèves montent sur scène et racontent le parcours de vie de Zulfiya :
1er étudiant.
- Zulfiya Israilova est née le 1915er mars 1 à Tachkent dans la famille d'un forgeron israélien.
(A ce moment, une femme portant un bébé arrive dans le cercle et les cris du bébé se font entendre)
2er étudiant
-Il a étudié au lycée pendant 1922-1931.
(Une fille en uniforme scolaire avec un sac d'école accroché au dos sort vers le cercle)
1er étudiant
- En 1931-1934, elle étudie dans une école de filles, et en 1935-1938, elle étudie dans une école post-universitaire.
(Une étudiante vêtue d'une courte tenue nationale, les cheveux tirés en arrière, entre dans le cercle)
2er étudiant
-Après cela, elle a épousé la poétesse Hamid Olimjon. Mais elle a perdu son mari Hamid Olimjon dans la fleur de l'âge. Le poète est mort dans un accident de voiture. Dans presque tous les poèmes de Zulfia Israilova, la loyauté, le désir et l'amour sont exprimés. Ils sont clairement visibles comme un sujet prioritaire.
Vals "Quand j'étais la jeunesse la plus épanouie"
Poème"A ma vie passée"
Chanson"J'ai cousu un chapeau"
Poème.à mon petit-fils.
Chanson"Ouzbékistan"
Poème"Mes paroles à mon peuple"
Chanson et dance"C'est une sorte de fleur
Hamid Olimjon et Zulfiya entrent dans le cercle :
 Zulfia :
Mon bonheur, tu es un doux rossignol,
La fleur J'ai lavé mon visage avec des larmes.
Mes yeux te désiraient
Hulkari, Amonim, mes compagnons
Ma vie est pleine de nostalgie,
Il a chanté et chanté à propos de toi, ma chère
Aujourd'hui, il m'a rappelé que "soyons heureux"
Je me souviens encore du jardin printanier.
Hamid Olimjon :
Les jardins refleurissent,
Un panier plein de fleurs vous attend.
Nous sommes ensemble dans les jardins du paradis maintenant,
Muntazir nous attend tous les deux
Main dans la main :
C'est encore le printemps
La future génération se souviendra de nous :
- Une fleur de safran de ces désirs,
- Le rossignol qui chantait ce bonheur
Ils sortent ensemble.
Les vêtements des filles de Zulfiyakhanim, c'est-à-dire les filles en tenue nationale, sortent et disent les versets suivants :
Mon cœur est rempli d'une intention forte
Je veux vivre parce que les gens ont besoin de moi
A écrit des poèmes, a rendu beaucoup de service au peuple
Je veux être comme Zulfiyakhanim
 
Rapport de l'événement
L'événement a eu lieu:Dédié à l'anniversaire de Zulfiya, un événement sur le thème "Filles de Zulfiya - stars de notre espoir"
Forme de l'événement :Nuit littéraire
Date et lieu: _____________ Dans la cour de l'école
Participants: Tous les élèves et enseignants de l'école
Contenu de l'événement
avec la participation des élèves de la 14e année de l'école d'enseignement général
Une soirée littéraire et musicale s'est tenue à l'occasion de l'anniversaire de Zulfiya, la poétesse folklorique d'Ouzbékistan, une poétesse sensible, « Chanteuse du matin ».
La soirée littéraire a commencé par le discours du professeur de langue maternelle et de sciences littéraires de l'école Kurbanova OD et les performances des héroïnes qui sont restées dans les pages glorieuses de notre histoire passée : Tomaris, Barchinoy, Nadira, Uvaisiy et Zulfia. Les élèves ont donné des informations sur la vie et l'activité créatrice de Zulfiya. Lors de l'événement organisé à la veille de l'anniversaire du poète, les poèmes écrits par Zulfiya ont été commémorés. L'événement s'est conclu par les dialogues de Zulfiya Khanim et Hamid Olimjan.
Littéraire ___________________________________________________________
________________________________________________________________
les étudiants ont participé activement
Durée : 45 minutes
Date de l'événement : ___________ année
Responsable:
Travail spirituel et éducatif
Directeur adjoint pour :

Оставьте комментарий