Proverbes ouzbeks sur les invités et l'hospitalité

PARTAGEZ AVEC DES AMIS:

Proverbes ouzbeks sur les invités et l'hospitalité

  1. Première nourriture, puis mots / Première nourriture, puis mots - Snachala eda (ugoshchenie), un potom beseda
  2. Ne restez pas là où vous avez dit, n'allez pas là où vous n'avez pas dit
  3. Un avare évite un cadeau, un avare évite un invité / Un avare évite un cadeau, un avare évite un invité - Skupoy ot dobrogo dela bejit, skryaga ot gostey bejit (izbegaet gostey)
  4. Dis bonjour à l'endroit où tu as bu du sel pendant quarante jours
  5. Il y aura de la soupe de riz, l'invité sera content/Il y aura de la soupe de riz, l'invité sera content — Gorstka risa stanet plovom, serdtse gostya raduy slovom
  6. L'invité passe par la porte, la nourriture passe par le trou
  7. Déposez le bébé lorsque l'invité arrive / Déposez le bébé lorsque l'invité arrive - Kogda u tebya gost, ne rugay svoego rebenka (Gost mojet prinyat na svoy schet)
  8. Mettez la soupe devant l'invité, gardez les deux mains libres
  9. L'invité qui est venu tout seul est un dieu spécial, l'invité qui lui a dit qu'il est un désastre/L'invité qui est venu tout seul est un dieu spécial, l'invité qui lui a dit qu'il est un désastre - Nezvanyy gost - podarok, zvanyy gost - napast. (cogda preduprejdayut — nécessairement gototitsya, pokupat produkti i dr raskhody)

Оставьте комментарий