Sacrifice reconnaissant (1951)

PARTAGEZ AVEC DES AMIS:

Les ancêtres de Shukur Qurban étaient originaires de Kokand et ont déménagé à Avliyota (plus tard Jambul, maintenant Taroz au Kazakhstan) au siècle dernier.
Shukur Kurban est né le 1951 juillet 6. Cette année, leur famille retournera dans le quartier Balikchi d'Andijan. Le futur poète a étudié aux 1er et 14e internats du centre du district et au 8e internat d'Eski Haqqulobod. Son intérêt pour la littérature a commencé à l'âge scolaire et ses premiers poèmes ont été publiés dans le journal du district.
Shukur Kurban a étudié à la Faculté de philologie de l'Université d'État de Tachkent (aujourd'hui l'Université nationale d'Ouzbékistan) (1968-1973). Il a commencé sa carrière dans le magazine "Sharq Yulduzi" (1973-1984), puis a travaillé dans la branche régionale de Tachkent de l'Union des écrivains d'Ouzbékistan (1984-1985), de la Société de télévision et de radio ouzbèke (1985-2002), le magazine "Pour un enfant en bonne santé" (2002-2006). Il est actuellement rédacteur en chef de la bibliothèque nationale Alisher Navoi d'Ouzbékistan.
"Swan Lake" de Shukur Qurbon (1978), "Gate of Missing" (1980), "Breath" (1982), "Mother Tongue" (1984), "Summer Days" (1986), "My Soul" (1988), " Un paysage de cœur »(1990),« Dieu vous a acheté »(1995),« Arba’in-1 »(2002),« Les vacances, c'est pour les enfants »(2006),« Cinquante nuances »,« Pêche »,« Leçons de Tahir Malik », Livres de poèmes et de poèmes tels que «Les leçons d'Abdulla Aripov» (2008), «Tu me manques», «1600 quatuors basés sur des hadiths» (2011), «Les leçons d'Ozod Sharafiddinov», «Les leçons de Muhammad Yusuf» (2012), «La perle de l'Est» a été publié.
Il a écrit "Temur Malik", "Behzod", "Soz yoli", "Vatandan ketish", "Do'st", "Anbar ona", "Onam qoshidasan yoxdu singlim Muhabbatga maktublar", "Sistlim", "Ukajonlar, singiljonlarim", "Tinchlik Il a écrit des épopées telles que "A Troubled Song", "Companion", "Landscape of a Heart". L'émission radiophonique d'une heure du poète, basée sur l'épopée "Maître Shodi ou l'histoire du compositeur", a été diffusée sur le Fonds d'or de Radio Ouzbékistan. En tant que traducteurs F. Petrarch, A. Pushkin, A. Mitskevich, J. Prever, N. Hikmat, M. Lermontov, R. Hamzatov, Ye. Il a traduit des œuvres de Yevtushenko et d'autres poètes classiques et modernes dans notre langue maternelle.
Shukur Qurban a reçu le prix du Movarounnahr Muslim Religious Board en 1989 pour ses travaux spirituels et d'illumination.
Tiré du livre «Écrivains ouzbeks» (S. Mirvaliyev, R. Shokirova. Tachkent, Gafur Gulom Publishing House of Literature and Art, 2016).

18 commentaires sur "Sacrifice reconnaissant (1951)"

  1. Notification: cvv bon magasin

  2. Notification: logiciel emv pour écrire des dumps pin

  3. Notification: kits hho à vendre / 47% Kit HHO Plug-N-Play d'économie de carburant Générateur HHO Kits d'hydrogène pour voitures camions

  4. Notification: MAXBET

  5. Notification: nova88

  6. Notification: paris sportifs

  7. Notification: ngeind̀wnxxnlịn̒khonk̄hêābạỵchī

  8. Notification: sbo

  9. Notification: Johnnie Walker Double Noir

  10. Notification: meilleur revenu passif

  11. Notification: Acheter des armes à feu en ligne

  12. Notification: Prêt de titre de propriété

  13. Notification: Champignon magique des dieux aztèques

  14. Notification: superslot

  15. Notification: barres trippantes

  16. Notification: Appeler le 911

  17. Notification: pilules amaigrissantes xenical

  18. Notification: tolenteu daun

Les commentaires sont fermés.