Scénario du Nouvel An en anglais

PARTAGEZ AVEC DES AMIS:

NOUVEL AN - Scénario
1. Entrée des présentateurs.
1 - Bonjour les filles! Bonjour les garçons!
2 - Bonjour les invités!
1 - Nous sommes heureux de vous voir!
2 - Aujourd'hui, nous allons vous montrer Noël!
2. Tous les enfants sortent, lisent de la poésie, chantent la chanson «Jingle bells».
Jour du Nouvel An!
Jour du Nouvel An!
Chantons
Et jouons!
Père Noël
Apporte de nombreux jouets
Pour les petites filles
Et les petits garçons!
Quand le Père Noël vient chez nous,
Je voudrais jeter un œil.
Mais je sais, il ne viendra jamais
Jusqu'à ce que je m'endorme.
Neige dans la fenêtre,
Beaucoup de confettis.
Brillant - bleu, rouge et jaune
Lumières sur l'arbre.
Des yeux et des visages souriants,
Douce musique dans la salle.
Je pense que quelqu'un place
Le bonheur pour tous.
Joyeux, Joyeux Noël
Est susceptible de venir.
Joyeux, Joyeux Noël
De rien!
Nouvel An
Une heureuse nouvelle année!
Le jour est si clair,
La neige est si blanche
Le ciel est si brillant, Nous crions de toutes nos forces:
Récupéré de www.hasanboy.uz
Vive le vent.
1. Se précipiter dans la neige, dans un
traîneau ouvert à un cheval, sur le
champs nous allons, en riant tout le chemin.
Cloches sur anneau de bobtail,
Rendant les esprits lumineux,
Quel plaisir de monter et de chanter A
chanson de traîneau ce soir!
Les cloches sonnent les cloches sonnent,
Vive le vent d'hiver.
Oh! Quel plaisir de rouler
En traîneau ouvert à un cheval!
2. Alors maintenant, la lune est brillante, profitez-en
pendant que vous êtes jeune. Invite ton
amis ce soir
Pour chanter cette chanson de traîneau.
Juste obtenir un bourrin bob-tailed
Et donnez-lui de la nourriture supplémentaire.
Puis attachez-le à un traîneau ouvert et
fissure! Vous prendrez les devants!
Les cloches sonnent les cloches sonnent,
Vive le vent d'hiver.
Oh! Quel plaisir de rouler
En traîneau ouvert à un cheval!
3. New Year et Ice Princess sortent
.
Nouvel An:
Je suis petit Nouvel An, ho, ho!
Ici je viens sauter sur la neige
Secouant mes cloches avec un joyeux vacarme -
Alors ouvrez vos portes et laissez-moi entrer!
Princesse de glace:
Des cadeaux que nous apportons pour tous -
Grands gens, petits gens, petits et grands.
Chacun de vous peut gagner un trésor -
Alors ouvrez vos portes et laissez-nous entrer.
Nouvel An: aimez-vous deviner les énigmes?
Ice Princess: Nous en avons pour vous. Maintenant écoutez attentivement.
Récupéré de www.hasanboy.uz
Nouvel An:
C'est bleu et la nuit,
Le jour, c'est blanc.
Il fait froid et pas sec,
Il tombe du ciel. (La neige).
Princesse de glace:
En hiver et en été
Se tient en une seule couleur. (Un sapin).
Nouvel An:
Plus haut qu'une maison, plus haut qu'un arbre -
Oh, qu'est-ce que ça peut être? (Le ciel).
Princesse de glace:
Je viens avec le froid et la neige.
Mais tu m'aimes et tu sais. (Hiver).
Nouvel An: Vous êtes des enfants très intelligents.
Ice Princess: Et maintenant, regardez le conte de fées «Snow Queen».
4.La reine des neiges.
Personnages:
Conteur
Kay
Gerda
La Reine des Neiges
Mamie
Le conseiller du roi
Gentleman Corbeau
Dame Corbeau
Prince
Princesse
La vieille femme voleuse
La petite fille voleuse

2 voleurs
Le serviteur
Scène 1
(Le conteur est assis sur les oreillers devant la cheminée)
Conteur: Si ce n'était pas pour moi, vous n'apprendriez jamais ce qui est arrivé à un garçon appelé
Kay. Mais silence. Commençons.
(Une chambre pauvre, une cheminée, 2 fauteuils, des rosiers)
Gerda: Bonjour, garçons et filles! C'est mon frère. Nous vivons ici, dans cette petite maison avec
notre grand-mère. Mon nom est Gerda.
Kay: Et je m'appelle Kay.
Gerda: Qu'est-ce que c'est?
Kay: Les escaliers grincent.
Gerda: Oh, oui! Ils grincent.
Kay: Voici notre grand-mère. Pourquoi frappe-t-elle? Reste silencieux! Effrayons-la.
Gerda: Très bien!
(Les enfants courent dans la pièce en essayant de se cacher.)
(Un homme entre)
Kay : Bow-wow-wow !
Gerda : Miaou-miaou !
Homme: Pourquoi criez-vous? Enfants idiots!
Gerda: Nous sommes vraiment désolés! Nous pensions que vous étiez notre grand-mère.
(Mamie entre)
Kay: Mamie!
Gerda: Notre grand-mère!
Mamie: Mes chers enfants!
Homme: Bonsoir, madame!
Mamie: Bonsoir, monsieur! Que puis-je faire pour vous? Qui êtes vous?
Homme: Je suis le conseiller du roi! Je veux acheter les roses.
Mamie: Tu aimes les fleurs?
Homme: Non, je les déteste.
Mamie: Pourquoi veux-tu les acheter alors?
Homme: J'achète des raretés. En hiver, les fleurs sont rares! Voici dix livres pour vos roses.
Mamie: Je ne vais pas vendre les roses. Nous les aimons beaucoup.
Gerda: Oui, nous les aimons.
Homme: trente livres:
Mamie: Non!
Homme: Cinquante:
Mamie: Non!
Homme: Je suis le conseiller du roi! Je suis très riche! Je vends de la glace. Je connais la reine des neiges! je peux
acheter quoi que ce soit!
Mamie: Ils ne sont pas à vendre.
Homme: Vous êtes une vieille femme folle!
Kay: Ne criez pas à notre grand-mère! Elle est si gentille!
Homme: Eh bien, je pars! Je vais me venger! Je vais parler de vous à la reine des neiges!
Kay: Quel homme en colère!
Gerda: Granny, qui est la reine des neiges?
(Les sons de la musique mystérieuse)
Granny: La reine des neiges vit dans le Nord! Elle est très belle mais très cruelle!
(Les sons du blizzard)
(La reine des neiges apparaît)
La reine des neiges: avez-vous vu la reine mystique
Monter dans sa limousine
Sur les collines et les vallées jusqu'au matin.
Si tu aimes je t'emmène là-bas
Trouvez des couleurs que vous pouvez porter.
Des couleurs que vous n'avez vues qu'en dormant.
Kay: Oh! Qui êtes vous?
SQ: Je suis la reine des neiges. Bonsoir!
Mamie: Bonsoir! Asseyez-vous s'il vous plait!
SQ: Non! Il fait très chaud pour moi! Vous êtes très gentil mais vieux et pauvre. Et tu en as deux
les enfants. Et je suis très riche mais seul. Alors, je vais te prendre ce garçon!
Kay: Quoi? Mamie! Je ne veux pas l'accompagner!
Gerda: Mamie! Ne lui donnez pas Kay!
SQ: Kay! Tu seras mon fils! Vous vivrez dans le magnifique palais!
Kay: Je ne veux pas!
(La reine des neiges touche Kay avec sa baguette magique. La musique effrayante retentit.)
Kay: Ha-ha-ha! Comme tu es grosse et drôle!
Gerda: Quel est le problème?
Mamie: Je ne te reconnais pas!
Kay: Je ne veux pas vivre dans cette pauvre maison! Je pars. Au revoir!
(Il s'épuise)
Scène 2
Gerda: Je suis très fatiguée! Je cherche Kay depuis si longtemps! Mais je dois continuer et trouver
mon frère!
(Gerda chante une chanson triste.)
Lady Crow: Caw! Croasser! Croasser! Bonjour, jeune femme!
Gerda: Bonjour!
G. Crow: Où allez-vous, jeune fille?
Gerda: Je cherche mon frère Kay.
G. et L. Crow: Caw! Croasser! Croasser!
G. Crow: C'est le nom de notre prince! Allez avec nous et vous verrez votre frère!
L. Crow: Allons-y!
Gerda: Oh, merci beaucoup.
(Dans le palais ..)
Princesse: Jouons à cache-cache!
Prince: OK. Tu te caches et je compte jusqu'à vingt!
(La princesse court dans la pièce. Elle voit Gerda et hurle)
Princesse: Qui est là?
Prince: C'est un rat?
Princesse: C'est une fille et deux corbeaux.
Prince: Que faites-vous ici, jeune femme? Pourquoi pleures-tu?
Gerda: Je suis Gerda. Je pleure parce que tu n'es pas mon frère. Il a été porté par le
Reine des Neiges! Je pensais qu'il était là!
Prince: Ne pleure pas! Nous vous aiderons! Où allez-vous?
Gerda: Je pars dans le Nord. Je dois trouver la reine des neiges!
Princesse: C'est un long chemin!
Prince: Nous vous donnerons une voiture!
Princesse: Et je vais vous donner un manteau, un manchon et des bottes. Donnez mes vêtements à Gerda!
(Les serviteurs viennent et apportent les vêtements.)
Gerda: Merci beaucoup!
Scène 3
(Le conteur est assis sur les oreillers devant la cheminée.)
Conteur: Tout va bien! Gerda monte dans la voiture. Le pauvre garçon sera
enregistré. Assez! Qu'y a-t-il là? Voleurs!
(Les voleurs apparaissent sur la scène et exécutent la danse des voleurs.)
(Un camp de voleurs dans la forêt. Une vieille femme est près du feu. Les voleurs ont
amené Gerda.)
Voleur 1: Regardez ce que nous avons!
Voleur 2: Voici une voiture en or!
Voleur 3: Et c'est la fille de la voiture!
Old Woman Robber: Comme elle est gentille! Je pense qu'elle sera très savoureuse!
Gerda: Ne me tuez pas, s'il vous plaît! Laisse moi partir!
Voleur 4: Quelle fille stupide! Hahaha!
Voleur 5: Vous serez tué!
Gerda: Chers voleurs! S'il vous plait, laissez-moi partir! Kay mourra sans moi!
Old Woman Robber: Je vais te manger!
Little Robber Girl: Ne la touchez pas! Elle sera à moi! Elle jouera avec moi! Donnez-moi
votre manchon et votre chapeau! Quel est ton nom?
Gerda: Je suis Gerda. Tu peux prendre mes vêtements mais j'aurai froid quand j'arriverai à la neige
Reine.
Little Girl Robber: Non! Vous n'irez pas là-bas! Vous vivrez avec moi! Regardez ce que j'ai!
Viens, viens vite!
(Le renne apparaît)
Little Girl Robber: Gerda, regarde comme il est drôle!
(Elle touche le renne avec un couteau.)
Gerda: Ne le fais pas, s'il te plaît!
Little Robber Girl: Pourquoi? J'aime la façon dont ça tremble partout.
Gerda: Puis-je lui poser une question?
Little Robber Girl: Oui, vous pouvez.
Gerda: Dis-moi, cerf! Avez-vous vécu dans le Nord?
Renne: Oh, oui!
Gerda: Avez-vous déjà vu la reine des neiges?
Renne: Oui, je l'ai. Une fois qu'elle m'a dépassé! Elle avait un petit garçon avec elle! Il était blanc
avec froid. Elle l'a appelé Kay.
Gerda: Il l'a vue. C'est mon frère. Chère fille! Laisse moi partir! Je dois sauver Kay! Il
mourra dans le Nord.
Renne: Laissez-la partir! Je vais emmener Gerda au royaume de la reine des neiges.
Little Girl Robber: Très bien! Il n'y a rien à faire. Je ne te donnerai pas ton manchon! J'aime
il. Embrasse moi.
Gerda: Merci, ma fille!
Reindeer: Merci!
Little Robber Girl: Bonne chance, Gerda!
Gerda: Au revoir! Au revoir!
Scène 4
(Le conteur est assis sur les oreillers devant la cheminée.)
Story-wire: Oh, que je suis triste! Pauvre Gerda! Elle monte sur le renne. Aidez-la à
sauve Kay!
Gerda: Est-ce le royaume de la reine des neiges?
Renne: Oui, ça l'est. Je ne peux pas aller plus loin. Vous devez vous rappeler, la reine des neiges est très
cruel et il est très difficile d'entrer dans son palais!
Gerda: Je dois y aller! Merci mon cher ami!
(Dans le palais: Kay est sur le trône de glace.)
Gerda: Kay, Kay! Êtes-vous gelé? Réponds-moi!
Kay: Chut, Gerda! Tu me déranges!
Gerda: Cher Kay! C'est moi, Gerda! Vous ne m'avez même pas dit: "Content de vous voir!"
Kay: Content de vous voir.
Gerda: Tu as l'air si froid. Es-tu vraiment mon frère?
Kay: Je suis vraiment Kay. Je suis très occupé. Je dois faire le mot avec des glaçons.
Gerda: Kay, rentrons à la maison. C'est le printemps là-bas. Le ciel est bleu, le soleil brille, les oiseaux
sont en train de chanter.
(Elle pleure et embrasse Kay.)
Kay: J'ai froid, Gerda. Est-ce toi? Quel est le problème? Je peux marcher!
Gerda: Allons-y! Nous rentrerons à la maison.
Scène 5
(La même pièce que dans la première scène.)
Little Robber Girl: Entendez-vous? Les escaliers grincent!
Gentleman Crow: Ils arrivent!
Little Robber Girl: Mamie, regarde, c'est Gerda!
Prince: Regardez, c'est Kay!
Princesse: Mamie, regardez, ils sont tous les deux ici!
G. et L. Crow: Bienvenue à la maison!
Mamie: Mes chers enfants! Vous êtes enfin de retour!
Snow Queen: Vous devez me rendre ce garçon immédiatement ou je vous transformerai en glace.
Homme: Je vais vous casser en morceaux.
Gerda: Personne n'a peur de vous ici!
Snow Queen: Oh, on verra!
Little Robber Girl: Vous pouvez agiter vos bras, vos jambes et votre queue, mais nous ne donnerons pas
Kay à toi!
Kay: Allez-vous-en, vous deux! Nous n'avons pas peur de vous. Merci, chers amis!
Ice Princess: Aimez-vous ce conte de fées?
Nouvel An: mais où est le Père Noël?
Ice Princess: Je ne sais pas. Appelons-le: "Père Noël! Père Noël "! (Les enfants sont
appel).
5. Père Noël.
Père Noël: Je suis ici, ici, mes chers enfants. Bonne année, chers amis! je suis
content de te voir! Mais aimez-vous chanter des chansons? Connaissez-vous des chansons sur l'hiver,
gel, princesse de glace ou nouvel an?
Ice Princess: Santa Claus, je sais, les enfants aiment chanter des chansons!
6. Chanson «Oh, arbre de Noël»
Petite fille:
Oh, arbre du Nouvel An! Oh, arbre du Nouvel An!
Votre robe verte gay nous ravit!
Oh, arbre de Noël
Oh, arbre de Noël,
Oh, arbre de Noël,
Vos feuilles ne changent jamais.
Oh, arbre de Noël,
Oh, arbre de Noël,
Vos feuilles ne changent jamais.
Ils sont tous verts quand l'été est là,
Ils sont tous verts à l'approche de l'hiver.
Oh, arbre de Noël,
Oh, arbre de Noël,
Vos feuilles ne changent jamais.
7. Poèmes
Ice Princess: Le Père Noël, les filles et les garçons aiment raconter des poèmes. Voulez-vous écouter
eux?
Père Noël: Oui, je le fais.
Enfants:
C'est l'hiver, c'est Noël!
Regardez notre sapin de Noël!
Il y a de grosses boules, il y a de belles poupées,
De nombreux bonbons peuvent vous voir.
Il y a des drapeaux, il y a des rubans,
De petites cloches et des étoiles brillantes aussi.
Rouge et orange, vert et jaune,
Rose et violet, violet et bleu.
Nous avons un sapin dans le hall.
C'est tellement beau et grand!
Autour nous dansons et jouons
Parce que c'est un jour de nouvel an.
L'arbre du Nouvel An est si beau et grand
Se dresse au centre de la salle.
Ses aiguilles sont vertes,
Ses jouets sont brillants.
Notre fête du Nouvel An est ce soir.
Autour du sapin jouons,
Parce que c'est un jour de nouvel an.
Que voyez-vous dans le sapin?
Je vois un avion, un bateau, une voiture,
Un drapeau, un oiseau, un tramway, une étoile,
Un cheval, un chat, un coq, un chien.
Un renard, un cochon, un canard,
Une grenouille, une poule, un poussin,
Une balle, un tambour,
8. Quiz du Nouvel An.
Quel fut le premier sapin de Noël décoré en France en 1600? Cette année s'applique
la première mention de l'arbre du Nouvel An dans la littérature. (Roses en papier)
Quels sont les sapins de Noël fabriqués aux Philippines? (En plastique)
Quel plat en Hollande est servi uniquement à la table du Nouvel An? (Donuts aux raisins secs)
Au Japon, pour le Nouvel An à la porte, reliez les branches de deux plantes - un symbole
fidélité et longévité. L'un d'eux - un pin et un autre? (Bambou)
Dans quel pays (dans la ville de Pajakyla) il y a un bureau de poste du Père Noël? (Dans
Finlande)
L'homme de ce qui, désormais une profession rare, est considéré comme un symbole de bonheur
L'Autriche? (Nettoyeur de cheminée)
L'héroïne d'une pièce d'Ostrovsky nous serait très utile ici à la Saint-Sylvestre?
(La princesse des glaces)
En 1638, des jouets dorés et argentés apparurent sur les branches des arbres de Noël. Quel genre?
(Pommes de terre)
Dans quel pays était le début de la nouvelle année considéré comme le jour où le premier
la neige passera? (Au Groenland)
Qu'est-ce qui est cassé en Suède pour la nouvelle année? (Vieux plats)
Quel est le nom du Père Noël en Italie? (Babo Natal)
Cubains pour le Nouvel An rempli d'eau tous les plats. Et que font-ils avec ça
eau? (À minuit, passez par la fenêtre)
Qu'est-ce qui est strictement interdit de faire en Chine au début de la nouvelle année? (Jurer)
Pourquoi ne vaut-il pas la peine de se tenir sous les fenêtres sous le Nouvel An au Panama?
(Saupoudrer de farine et verser de l'eau)
Pourquoi les Écossais dépensent-ils un morceau de charbon le soir du Nouvel An? (Que dans la nouvelle année le
la maison était chaude)
Quel était le nom du garçon au cœur glacé? (Kai du conte de fées d'Andersen
«Reine des neiges»)
Le héros d'un conte de fées s'est battu avec Myshin King à la veille du nouvel an? (Le
Casse-Noisette du conte de fées du même nom de Hoffmann)
Dans quelle ville russe vit le Père Noël? (Grand Ustyug)
L'arbre le plus long est un arbre dans l'une des villes de l'État américain de l'Indiana. Comment
Cette ville s'appelle-t-elle? (Père Noël)
9. Adieu du Père Noël et de la princesse des glaces, offrant des cadeaux
.
Princesse de glace:
Jour de l'an, bonne journée,
Nous sommes tous heureux et très gays!
Nous dansons tous, chantons et disons:
"Bienvenue! Bienvenue! Jour du Nouvel An "!
Bonne année, mes chers amis!
Bonne année!
Père Noël:
Je veux te donner beaucoup d'amour
Et je veux dire ici:
Bonne année
Et puis une bonne année!
Tous ensemble: Joyeux Noël!
Joyeux Noël! Bonne année!
Récupéré de www.hasanboy.uz

Оставьте комментарий