Зульфия. Ырлар жана Эс тутумдун сыныктары. Зульфиянын өмүрү жана чыгармачылыгы

ДОСТОР МЕНЕН АКЫСЫЗ:

1-МАРТ - Атактуу Акын ЗУЛФИЯ ТУУЛГАН КҮН
   Акын Хамид Олимжон менен Зульфиянын ортосундагы сүйүү, өткөн кылымдын 37-жылдарындагы коогалаңдуу окуялар көрсөтүлгөн. Зульфиянын ролунда - Гулбахор Юлдашева. Режиссер - Баходир Юлдашев.
аргасыз болгон
ЫРЛАРЫ
07
Белгилүү өзбек акыны Зульфия 1915-жылы 1-мартта Ташкентте туулган. Эмгек жолун өтө эрте баштаган акын, дээрлик өмүр бою журналистика жана басма ишинде иштеген. 1935-1938-жылдары Тил жана адабият институтунун аспиранты, 1938-1948-жылдары Балдар басма үйүнүн редактору, Өзбекстандын Мамлекеттик басма үйүнүн бөлүм башчысы, 1953-1953-жылдары "Саодат" журналынын бөлүм башчысы. Отуз жыл бою ал ушул журналдын башкы редактору болуп иштеген. Өзгөчө поэзиясы менен миңдеген окурмандардын көңүлүн бурган белгилүү өзбек акыны Хамид Олимжонун жубайы Зульфия 1980-жылы 1997-августта дүйнөдөн кайтты.
Анын сезимтал акын Хамид Олимжон менен кыска өмүрү, аны жоготкону, жалпысынан акындын өмүр жолу берилгендиктин жана берилгендиктин символу болуп калды.
31-октябрда Өзбекстан Республикасынын Президенти Ислам Каримов “Өзбекстандын Эл акыны Зульфиянын туулгандыгынын 100 жылдыгын майрамдоо жөнүндө” жарлык чыгарды.
Токтомго ылайык, Зульфиянын 100 жылдыгын майрамдоо боюнча уюштуруу комитетинин курамы бекитилип, ага юбилейди жогорку деңгээлде белгилөө боюнча иш-чаралардын планын иштеп чыгуу тапшырылды. Бул планга акындын "Тандалма" чыгармаларын өзбек тилинде, англис жана каракалпак тилине которулган ырлар жыйнагын, ошондой эле "Зульфиянын замандаштарын эскерүү" китебин даярдоо жана басып чыгаруу кирет; акындын өмүрү жана чыгармачылыгы жөнүндө даректүү тасма тартуу; Алишер Навои атындагы Тил жана адабият институтунда "Зульфия чыгармаларынын көзкарандысыздык мезгилиндеги адабиятта ролу" темасында илимий конференция өткөрүү; белгилүү жазуучулардын жана илимпоздордун, сүрөтчүлөрдүн катышуусунда жолугушууларды, адабий кечелерди уюштуруу; 2015-жылдын март айында Ташкенттеги «Туркистон» сарайында акындын элесине арналган чыгармачыл кече болуп өттү.
099
* * * * * * *
Алар сени көргөндө айтышат
Менин көз алдымда күйүп жаткан тирүү чөп,
Ошол чөптүн жалында
Сенден башка эч нерсени унутпа.
Менин көздөрүм ар дайым жүрөгүмө ишенимдүү
Чындыкты көмүү кыйын.
Менин көзүмдө, канымда
Ошол кубаныч, ошол от сенсиң.
Сен менден алыссың,
Бирок жүрөктүн оту бойдон кала берет.
Менин ырым тузакта эмес,
Поэзия, жаным, ал!
1944
STAR
Үйгө чөгүп, эшиктен чыктым,
Кечинде туман жерге чөгүп,
Көзүмдү тиктеп тургандай
Жанып турган жылдыз сенсация сыяктуу.
Сиздей узун жана жаркыраган,
Чокусу жанып турганда, ал дагы өчөт,
Бир сооротуу: менин сүйүүмдүн асмандан
Оо, кооз шерик, өлбөй күйүп кетесиң!
1944
КАЧАН АПРИКОТ ЖОЛУГУШУЛАР
“Менин тереземдин алдындагы бадал
Өрүк агарып кетти ... »
Гүл көргөндө, менин жалындуу жүрөгүм
Миң айттым, кыйналгандан тартып.
Кечинде сени сагындым
Хижра кошуп жатканда температура.
Мен өлүп жатам -
Visoling, эч убакта жол берилбейт.
Кечинде сени сагындым
Ушул тааныш үйгө кирдим.
Биз жашаган үйдө
Мен түнү бою кыялданып жүрдүм.
Абдан ысык, жайлуу
Бул менин жаштыгымды өткөргөн жер.
Ушул сонун доордо,
Сүйүү менен өткөргөн түндөрүм кооз.
Элиталык аң-сезим ар бир бурчта,
Канчалык тааныш, жакын.
Түнкүсүн мыкты болчу
Ырыңызда чагылгандай жаркылдайт.
Жашоо - илхам учуру
Бермет сенин калеминен төгүлдү.
Шамал гүлдү моюнуна алат
Ошол көздөр кызганчаак.
Аяктаганда суусап калат
Жашоо окууга кызыктуу.
Ал "калай" деп аталат.
Сенин көзүңдөгү оттуу жашоо бул.
Натюрморт, кайра окуу
Менин көкүрөгүм жыргалга толгон.
Даңктуу, жумшак,
Дүйнө жүзүнө жылмаюу.
Бардык жашоо, сүйүү сыяктуу,
Бардык жерде пайда болгон издер.
Куштар ырдап жатышат
Үнүңүз, сөздөрүңүз угулат.
Толкундануу мени курчады,
Сүйүүнүн күчү дагы жогорулады.
Күн чыгышта,
Алтыр теректин учу.
Бүгүн кечинде ырдаган өрүк
Бурканди - ак гүл.
Менин кымбаттуу эсим менен
Мен үйгө жалгыз бардым.
1947
СПРИНГ СУРАГАН КЕЛДИ
Салкын эртең менен, бадам гүлдөп,
Кызгылт эрин, жерге жаз.
Канаттуулардын учушу, шамалдардын жумшактыгы,
Тукай өрөөндөрүндө, адырларда жаз.
Мени канчалык жакшы көрдүң, жаз,
Сиз өрүктүн гүлдөрүнө суктандыңыз.
Ар бир ойгонуп бүчүр, өмүр бергендей
Сиз аны көзүңүзгө сүйкөп, өптүңүз.
Мына менин баалуулугум келип, жаз дагы келе жатат,
Ал сени издеп жүрүп адашып жүрдү.
Ал сени жакасынан кармап, сурады,
Ал да көз жашын төгүп, чыгып кетти.
Сени менен желдин желинде,
Ал баскан бакчаларды издеди.
Жазуунун кооздугу,
Ал жашыл жээктерди издеди.
Чыдамсыздык шамалы болду.
Ал башын аска-зоолорго алып кетти.
Фарход тоолорунан бак издеп,
Ал тоонун аскасын сууларга таштады.
Анан сылыктык менен уктаган,
Хулкар менен Оман бири-бирин бетинен өптү.
Көздөрүмө жаш куюлат
Акырындык менен ал мага өзү жөнүндө маалымдады.
Бирок мен сени төшөгүмдөн таппайм,
Бир маалда ал көпкө тиктеп турду.
Дагы шамал болуп, адашып кетти,
Ал менин жүрөгүмдү жаралап:
"Оо, мен келгенде мени күлкү менен тосуп алышты.
Деңизде аккан ырбы?
"Мен бактым" деди ал жалгыз
Мени поэзияга ороду беле?
Өрүктүн гүлүн эмне үчүн тоңдурбайсың?
Тармал чачыңар шамалда?
Эмне үчүн шайыр ырды мен алып келдим
Ал чыгып, жазып жаткан жокпу?
Ал ырчы, кыялкеч жигит кайда?
Эмне үчүн көз жашың менен кубанып турасың.
Эмне үчүн чачыңда ак түстөгү кара көйнөк,
Эмнеге ушул жазда мынчалык кайдыгер болуп жатасың? "
Кантип жооп берсем болот, loldir languages,
Мен тилкесин кармап, кашыңызга жөнөдүм.
Ошондой эле ал оюн афтода менен саякаттады,
Мен мүрзө ташына карай албайм.
Ал кыйналган даракка көчүп кетти,
Бүйрөгү ойгонуп, капа менен союлду.
Эстутумуңуз туруксуз,
Гүлдүн бүчүрлөрү шишип кетти.
Гүлдөрдүн жана насыбайгүлдүн жыпар жыты,
Саманды жаап турган жумшак ыр.
Бул ыр канчалык тааныш, канчалык жакын,
Отто канчалык маанилүү.
Сүйгөн колуңда,
Үнүңүз угулду.
Сен өлгөн жоксуң, жаным, сен тирүүсүң,
Сенсиз дагы эле дем ала албайм.
Хижра жүрөгүмдө, сенин сөзүң менин колумда,
Өмүрдү, артка чегинүүнүн азабын ырдайм.
Сен түн ичинде түш көрөсүң, күндү эстейм,
Жашасам, сен да ошондой болосуң!
Мен сени сагындым
Ушул күндөрү жазды чыдамсыздык менен күтөм,
Денеде жаш чөп жок.
Күз сыяктуу мен жеңем,
Мөмө-жемиштер бутактан бөлүнүп чыгат.
Ушул күндөрү жазды чыдамсыздык менен күтөм,
Жалгыздык жанымды кыйнап жатат.
Мен жалгыз эмесмин, кезекте турам,
Дагы эмне издеп жүрөсүң?
Ушул күндөрү жазды чыдамсыздык менен күтөм,
Ачык, жаркыраган күүлөр жүрөктү кубандырат.
Баары бир, мен калемден тажадым,
Жакында сиз менен сүйлөшүп, жакшы мазмунду сактаңыз.
Ушул күндөрү жазды чыдамсыздык менен күтөм,
Менин өз жазымдай уникалдуу.
Жаз кайтып келбейт, кар жаап,
Же кол менен өскөн көчөт.
Ушул күндөрү жазды чыдамсыздык менен күтүп жатам ...
1968
kh-davron.uz/library/multimedia/xotiram-siniqlari-zulfiya.html

17 комментарий «Зулфия. Poems & Memory Cractures. Зульфиянын өмүрү жана чыгармачылыгы

  1. Эскертүү: Apps Chat Sexo Sierra Norte De Madrid

  2. Эскертүү: Бул интернет-сайтта чабыттап

  3. Эскертүү: euhrpeansexy.com

  4. Эскертүү: Институционалдык репозиторий

  5. Эскертүү: Devops кеңеши

  6. Эскертүү: S wl̆xt wx leth

  7. Эскертүү: s̄incheụ̄̀xthī̀dinlækngein

  8. Эскертүү: sbo

  9. Эскертүү: плюс маалымат төк

  10. Эскертүү: табуу

  11. Эскертүү: эмнеге буларды сынап көрүүгө болбойт

  12. Эскертүү: өтүнөмүн

  13. Эскертүү: Snow DMT сатуу Мельбурн

  14. Эскертүү: Torrents

  15. Эскертүү: https://www.timesunion.com/marketplace/article/phenq-reviews-17525542.php

  16. Эскертүү: https://www.heraldnet.com/reviews/phenq-reviews-is-it-legit-update/

  17. Эскертүү: Рахмат

Комментарий калтыруу