ПОДІЛИТИСЯ З ДРУЗЯМИ:
Сценарій відпустки 21 жовтня (Мовне свято)
"Рідна мова поширюється по всьому світу"
-
Псалом
-
Слова мудрості
-
Слово - ціль мертвих,
Слово правдиве.
Людина - загублений звір,
Я знаю, що немає почеснішого за гухарі. (Алішер Навої) .________________.
-
Язик змушує очі сяяти,
Ось чому світ цінує мову. ______________
-
Усі говорять солодкі слова на вітер,
Чомусь це займає місяці.
Тяжкі слова болять серце,
Місяці м’яких сердець. (Алішер Навої) ____________
-
Ключ до серця - язик,
І знайте ключове слово цієї бази даних. (Алішер Навої) _____________
-
Коли нація втрачає мову, вона також втрачає свою священну релігію та націю
(________________)
-
Кожен, хто цінує свою мову,
Він завжди живе в честі. _______________________
-
Основою життя кожної нації у світі є мова та література. Втратити національну мову означає втратити дух нації. (Абдулла Авлоні) ______________.
-
Будьте обережні з язиком, будьте в безпеці,
Будьте уважні, що говорите, живіть довго.
Малік буде через слово,
Надмірні розмови змушують цю голову схилитися. (Юсуф Хос Хаджіб) _________________.
-
Гостріше за меч, гостріше за діамант,
Вона могутніша за річку, велика сила - язик. _________________.
-
Усі чесноти пронизують людське серце, перш за все, неповторною чарівністю богині -матері, рідної мови. Рідна мова - душа цього народу. (Іслам Карімов) ___________________
-
Тому рідною мовою,
Будьмо добрими, друзі.
У квітах рідної мови.
Підемо гуляти, друзі.
III. 1 -й стартер: В безсмертному імені мого оригінального узбека
З добрих слів поетів у пошані.
Я починаю свою промову, стоячи прямо,
Від узбецького до узбецького асаламі.
2-й стартер: Найбільше священне слово у світі,
Я радий сказати це цією мовою.
Ключ до серця, ти,
Я могутній у вашій присутності.
1-й стартер: Ассаламу алейкум, шановані вчителі, серця яких сповнені знань і доброти, серця сповнені магії. Ми дуже раді зібратися з вами у чудовому колі під приводом чергового великого свята.
2-й стартер: Ассаламу алейкум, ласкаво просимо на наш літературно -мистецький вечір на тему "Нехай звук рідної мови пошириться по всьому світу". Сьогодні відзначається 24 -та річниця статусу узбецької мови як "державної". З цієї сприятливої нагоди ми вітаємо всіх прихильників освіти, сонце серця, річку кохання та бажаємо їм удачі та великих перемог.
1-й стартер: На початку нашого заходу ми дамо перше слово _______________________________________________.
1-й стартер: Мір Алішер, Бабур дуже хвалив його.
Люди світу були вражені.
Гордість і серце нашого народу,
Мій язик, моя душа, моя перлина.
Мова моєї матері - моя мова.
2-й стартер: Тепер слово привітання __________________________________
_______________________________________________________Дякую вчителю!
Мова, якою розмовляють боги, якою розмовляє моя мати,
Язик, перекручений у прислів'ях, сказав мій дід.
Мова, яку співав Хафіз, коли співав,
Коли я говорив, мої слова капали, як мед
Мова моєї матері - моя мова.
1-й стартер: Мова - основа людської краси, духовності, великої спадщини і навіть стабільності світу. Мова-суспільно-політичний, духовний феномен. Мова створена народом. Національна мова є символом нації.
2-й стартер: У світі є багато різних націй. Це означає, що ці народи мають для себе безцінну спадщину, прекрасну рідну мову. Конституція Республіки Узбекистан гарантує рівність і свободу всіх мов країни.
1-й стартер: У незалежному Узбекистані проживають представники понад 130 національностей та етнічних груп, у тому числі понад 80 національностей у нашому регіоні Навої.
Представники 5 національностей (російська, казахська, англійська, таджицька, узбецька).
1-й стартер: Я згадав богів, яких слухав,
Це вкорінене в моєму серці.
Коли я сказав своє перше слово.
Над моєю головою був білий ранок.
2-й стартер: Пісня. «Наша Батьківщина, ти - наша» Виконання слухачами музичного курсу
1-й стартер: Як ми всі знаємо, 1989 жовтня 21 року узбецькій мові було надано статус "державної мови". У всіх навчальних закладах, різних підрозділах та організаціях готуються до святкування цього свята узбецької мови.
2-й стартер: Дорогі, ви знаєте, яка велика історія нашої рідної мови, яка є дорогоцінною для всіх нас. Тепер звернемо увагу на історію узбецької мови. Давайте поглянемо на зразкові вислови про мову, створену нашими великими предками.
Результати великих вчених. (Махмуд Кашгарі, Алішер Навої, Увайсі, Нодіра, Абдулла Кодірі, Мухаммед Юсуф)
Махмуд Кашгарі- (За сценою) - Махмуд Кашгарі. Він заклав основу формування тюркської мови, створивши твір «Devoni lug'otit-turk».
(Заява MQ) Я багато років подорожував містами, селами та пасовищами турків, туркмен, чигілів, ягмасів, киргизів, збирав їх словники та вивчав різні особливості слова. Я зробив це не тому, що не знав мови, а щоб виявити кожну найменшу різницю в цих мовах.
Алішер Навої-(За сценою) - Алішер Навої. Навої був визнаний султаном слова власності. Він сприяв розвитку турецької мови.
(Виступ А.Н) Слово, спрямоване на мертвих,
Слово правдиве.
Людина - загублений звір,
Я знаю, немає почеснішого за гухарі.
Увайсій-(За лаштунками) - Світовий кінь Увайсі. Увайсі писав свої вірші турецькою мовою.
(Виступ У) Я захоплений тими, хто любить свою мову,
Де є мій власний клей, я друг Увайсі.
Бульбульсифатська мова, я зробив язик правдивим,
Я відданий Увайсі тим, хто цінує мову.
Нодіра-(За завісою) - Нодірабегім. Країни світу були описані як Бількісі.
(Виступ Н.) З якою метою ви прийшли у світ?
Опишіть свій настрій.
Відкрий таємницю любові до нації,
Сховайся у своєму серці.
Абдулла Кодірій- (За лаштунками) -Абдулла Кадірі. Засновник узбецької школи романів. Він ще раз довів, що узбецька мова - багата мова своїми творами «Останні дні», «Скорпіон з вівтаря».
(Слова А.К.) Привіт, я Абдулла Кадірі,
Я геній у царині слів.
Ніби я соловей,
Нетай, я щасливий чорний Всемогутній.
Створений мною маяк - "Останні дні",
Подивіться "Останні дні"
Міртемір-(За завісою) -Міртемір. Він визнав велич узбецької мови.
Моя рідна мова - моя рідна.
Від колиски до душі.
Це мова моєї країни,
У давнину схожий на рідний грунт.
Мухаммед Юсуф-(За лаштунками) - Мухаммед Юсуф. Вірші, які виривалися з його серця, ще раз довели красу рідної мови.
(М. Юсуф гапі) Хоча я не любив тих, кого гнобили,
Я написав вірш - я не турбувався твором.
Я не говорив своєю мовою,
Коли я згадую, серце стискається,
Рідна мова прости мені рідну мову.
1-й стартер: Вола, яку ти поклав у серце Навої,
Ви - крапля з ліній короля Машраба.
Ти - плач аш'ару Бабура,
Моя спокійна, ніжна точка - моя,
Моя мила турецька, як Бол, моя.
2-й стартер: Ми знаємо, що великий мислитель Алішер Навої не тільки підняв рівень узбецької літератури, а й заклав основи узбецької літературної мови. Внесок Навої у розвиток цієї мови, який доводить, що вона володіє неповторною чарівністю, є неоціненним. Змалку Навої сильно любив тюркську мову - нашу рідну.
Сцена. Вчитель Лутфій та молодий Алішербек на сцені.
Сцена:
Алішер - Привіт, вчителю!
Лутфій - Валайкум ассалам, дитино моя, приходь. Як ти, сину, чи здорові твої батьки?
Алішер - Дякую вчителю, вітаю вас.
Лутфій - Дякую дякую. Ти сам добре вчишся і займаєшся поезією.
Алішер - Трохи займаюся спортом.
Лутфій - Прочитайте, будь ласка, ваші нові вправи.
Алішер - ну, вчителю.
Коли я закриваю рот, на очі навертаються сльози,
Моя сорочка з’явиться, зіркою буде сонце, що сходить.
Лутфій - боракалло моя дитино, боракалло. Ви провели чудову аналогію. Якби це було можливо, я б обміняв свої 10-12 тисяч байт поезії на цей вірш.
Алішер - Дякую вчителю. Ви мене так похвалили.
(Лютфі люб'язно кладе руку йому на плече)
Лутфій - Алішербек, сину мій, ти розумний хлопець,
Ніби без літаючого орла на горі слів.
Твоє слово - прекрасна турецька перлина,
Ваша поезія - це перлина країни.
Поезія вам відома з юності,
Діл Розін показав турецькою мовою.
Я присвятив себе Туреччині,
Я потрапив у Wasfida hok-i sor.
Я поважаю рідну мову, як Джон,
Я погодився, але не моя рука.
Хто не цінує рідну мову,
На гнів майбутніх поколінь.
У гармонійному світі моя надія на тебе,
Знайдіть гідність у досконалості.
Алішер - Учителю, мій дорогий,
Я вірю, що помру так чисто, як грудне молоко.
Молоко потрапило в мою турецьку кров,
Сімдесят душ живих кров’ю.
Скільки болю я терплю в Туреччині,
Додам до магазину.
Лутфій - Боракалло, мій сину, дай Боже.
Танець (не опубліковано)
1-й стартер: Звісно, рідна мова, якщо ти підеш,
Я вклав у вірш пісню солов’я.
Без сумніву, того дня, коли ти зник,
Я теж залишуся папугою.
2-й стартер: Книга нашого Президента «Висока духовність - непереможна сила» містить дуже цікаві уявлення про нашу рідну мову. “Відомо, що самосвідомість, вираження національної свідомості, духовний зв’язок між предками виражаються через мову. Усі чесноти вбираються в серце людини, насамперед, богинею -матір’ю, неповторною чарівністю рідної мови. Рідна мова - це душа нації.
1-й стартер: Дійсно, той факт, що узбецька мова, яка сьогодні має статус державної, стала одним із священних символів, що охороняються законом, поряд із прапором, гербом, гімном та Конституцією нашої незалежної держави, викликає відчуття гордості в серцях кожного сучасника.
2-й стартер: Ми чуємо, що неповторну чарівність нашої рідної мови високо оцінюють поети з прекрасними метафорами, на прикладі віршів, декламованих слухачами курсу рідної мови та літератури. Будь ласка.
______________
У кожному слові є божественність,
Існує одкровення від істинного Аллаха.
Є толерантність, велика щедрість,
Ти моя віра, узбецька мова, узбецька мова.
Слава Аллаху,
До його слів додалося зцілення.
З повагою - дзвінок додано
У вас є життя.
Ти мій шлях щастя,
Узбецька мова, узбецька мова.
_____________
Батьківщина оспівана Хамідом Олімджонларом,
Їх душі досі не дають спокою.
Зі слів мого друга -узбека,
Золото цвіте на грунті моєї країни.
Всі чесноти незалежності,
Сьогодні узбецький народ визнаний у всьому світі.
Кодирій, Чолпон-у, Осман Насірлар
Я б хотів прийти подивитися цей день.
_____________________
Рідна мова, місячна мова,
Я пишаюся тобою.
Не вмирай, моя гордість,
Прекрасна, вічна весна.
Хто слухає, думає,
Він зарізав старших.
Багата мова в мовах,
Шматочок місяця для краси.
У мене є немовлята,
Боги сказала моя мати.
Ти співав моєю кров'ю,
І до моєї милої душі
Найбагатша мова світу,
Частина місяця в красі.
___________________
Бавовна жвава, як серце мого народу,
Надихаюча, як весна, ти - рідна мова.
Лермонтов, Пушкін,
Невичерпний скарб, невичерпні знання.
У кожному рядку Навої Газал,
Витонченість і краса притаманні цій мові.
У запаху слова так багато сенсу,
Кожне слово - це перлина чи діамант.
___________________
Моя рідна мова, ти крило моєї душі,
Дихання Абу Турка, квітка Алтай.
Пережили дієту
Кутлуг - благородна казка про Енасоя.
Ти перетворився на камінь на березі Орхону,
Вас забили ножем до неба, вас катували.
Коли ти готувався до вічної подорожі,
Коли ви маєте повноваження у цьому світі, ви це маєте.
_____________________
Обіймаючи колиску, мамо,
Аллах сказав тобі на вухо.
Моя рідна мова схожа на тебе,
До чистої води, до джерела.
Я знаю Навої,
Спасибі вам за.
Як досконалість Увайсі,
Місце, де ти завжди був від душі.
Привіт від Нодири,
Приклад місяця прекрасний.
Ваші язики розумні,
Якщо ви геній на узбецькому.
Ти чистий, як біле молоко, ти скибочку,
Безцінний шматочок, як моя мама.
_____________________
Слухаючи рідну мову, моя душа увійшла,
Поступово я воскрес, і тоді це дізнався.
Ніякі ліки не можуть мене вилікувати.
Моя рідна мова - Христос для моєї душі.
Нехай я бідний, хай я нещасний,
Але дорогий і коханий для мене.
Навіть якщо це не звучить на світовій арені,
Моя рідна мова для мене священна, чудово!
1-й стартер: Бережіть мову наших предків, не кажіть слів, які ранять серце, розчаровують, ображають, принижують честь і гідність, завжди будьте милі, - зазначили вони.
2-й стартер: Бо кажуть, що біль язика сильніший від болю списа. Тож нехай наші мови завжди будуть солодкими, а слова - прекрасними.
1-й стартер: Я б хотів, щоб слова потрясли серця,
Пожвавити імідж країни.
Оживіть, щоб очі очікування,
Нехай він побачить майбутнє людей.
2-й стартер: Навої є власником золотого рудника,
Висловіть світові своє захоплення.
У його серці був світ гордості.
"Хамса" - це та гордість.
Пісня. Виконано ______________________________________________
1-й стартер: Поки є рідна мова, є батьківщина. Мова визначає тривалість життя нації. У суспільстві є краса і магія - це проявляється через мову.
2-й стартер: Дійсно, формування та розвиток нашої рідної мови є завданням не лише галузі, а й суспільства в цілому
1-й стартер: Язик гостріший за меч, гостріший за зміїну отруту, солодший за мед. Культура уважності до мови та короткої мови у правилах мовлення нашого мудрого народу визнається багатьма зразковими ідеями.
2-й стартер: Сцену виконують слухачі курсу географії "Мовний етикет"
Сцена. "Мовний етикет"
Одного разу студент запитав магістра наук Пірі Каміль:
-
Що таке етикет магістерської мови?
-
Добре слово - це їжа душі, а погане слово - це кіл
Шукач знань знову запитав:
-
Чого слід уникати?
-
З наступних восьми ситуацій: одна - від брехні, нульова брехня - ворог; діяти проти обіцянок, бо це ознака лицемірства; від пліток і наклепів, бо це справа злочестивих; сварка, ворожнеча, плітки; від самохвали і самоопису, бо це ознака зарозумілості; від лайки малих, бо це дієслово необхідності; від поганих молитов та образ; від сміху і насмішок, які ображають людей. Дотримуватись цих правил - обов’язок кожного з нас.
-
Я розумію, пане.