قصائد عن الأوزبكية والأمة

شارك مع الأصدقاء:

أوزبك قطن

هناك تهنئة في العالم
واحد اجمل من الاخر
هناك تهنئة في العالم
واحد أفضل من الآخر.
و لكن في هذا العالم
لا يمكن العثور عليها
من تهنئة الوطن الام
شعور أعلى.

هذه هي حياتي الصغيرة
لقد ربطتها بالدولة ،
مثل ابن ketmonchi
أنا أحبه ، أنا على قيد الحياة.
نظام العنبر
إنها مثل حبة
قوي هذا الخط
أشاركك مصيرك.

حول العالم في الصباح
رسالة رفرفت جناحيها ،
الأوزبكية لها كلمتها مرة أخرى
جمدت الأولوية.
الرمز في تالوتوب
مظفر بوسابوت
دع الأوزبك ينبضون مرة أخرى
لقد هبط على منحدر.

كلمة عمرها مليون سنة تذوب
القطن في قاموسنا ،
بدأت في الأخاديد
كانت الأمهات في المخاض.
ضع النبات
إذا انتهت اللغة بالطبع
تنوع القطن أولا
كان يتكلم الأوزبكية.

تتألق العادة
كل يوم الشمس
ما هي الأسرار في قلبه
لا يمكن تصوره!
الشيء نفسه ينطبق على القطن
ظاهريًا بريء ، وديع
ولكن العمل الجاد
إلى العقل المبهم للوعي.

هناك أناس في العالم ،
سبب أمنية صغيرة
تدمير بعضنا البعض ،
تخلط مع التربة ...
تجميع ملابس الكون.
هذه هي اللغة الأوزبكية ،
هذه أمنيتي يا شعبي
يأخذون مدى الحياة.

إلى بيدرنا المستيقظ
إذا قمت بعمل دائرة ،
النجوم هي مثال على الندى
سيكون له لآلئ.
بقي الطفل في المنزل
من عروس مشتيبار
حزرفات كولجاشا.
إنها وظيفة الجميع!

شعبي ، أنتم أيدي
أعد الطاولة ،
يبارك لك جدا
أقول كن مستقرا.
استيقظ على هذا المزيج أيضًا
مد يده للشمس
إلى التمثال الرائع
أقول الحصول على الأساس!
1981

عبد الله أوريبوف

اوزبكيم مع طاجيك

الصديق هو أخ من البداية
أوزبكي مع طاجيك ،
كلاهما من غزال بايت
بلدي الأوزبكي مع الطاجيك.

كيف يمكنني المقارنة؟
هذه كلمة صداقة حلوة ،
حلو من العسل والعسل
بلدي الأوزبكي مع الطاجيك.

لحسن الحظ ، Navoi دائمًا هناك
هناك مجموع
من الأساس الذي وضعناه ،
بلدي الأوزبكي مع الطاجيك.

إذا فهمت ،
نحن كوكب مزدوج ،
هذه كلمات علي من Zuhala ،
بلدي الأوزبكي مع الطاجيك.

أنت رئيس فريق
أنا رب الأسرة
من بذر الأرض المستمر ،
بلدي الأوزبكي مع الطاجيك.

هذا لاثنين من الأصدقاء الأعزاء
أتمنى إلى الأبد
مثال مفيد من توبسا ،
بلدي الأوزبكي مع الطاجيك.
1982

عبد الله أوريبوف

أنا أوزبك

هذه عتبة قرن جديد ،
لقد وصلت اليوبيل حياتي.
الشكر على لساني زهرة على لساني
جئت إلى تابوت التاريخ:

- ها أنا - أوزبكي ، أمسكها بيدي
وكتاب حيث كُتبت كل أعمالي.
لهذا السبب أدخل وأخرج ،
هذا هو سبب وجود الشمس في داخلي.

أنا أوزبكي إن شاء الله إيماني كامل
لساني لا ينقصه الإنسانية.
أنا مساوية لشخص أعلى من شخص ما
صديقك المخلص،

انا اوزبكي احيانا اضحك
أحيانًا تكون كارثة تأتي مني.
على الرغم من أنني أخذت العالم ، إلا أنني أصبحت محاربًا ،
لا أستطيع تحمل بكاء الطفل.

أنا أوزبكي مهما كنت أعاني ،
كنت على حق مع نفسي ، أنا محق في نفسي.
لم أنحني للأعداء الذين عشت
أنا أمة حققت حريتها حتى يومنا هذا.

الاستقلال من جبين البلاد
تولي ، لا تتركنا الله.
هنا ، على أعتاب قرن جديد
لقد نجحت. بسم الله الرحمن الرحيم
2000

عبد الله أوريبوف

أم أوزبك

أنت عظيم ، أنت رائع ،
انت الشمس انت الشمس
أنت أحلى شيء في العالم ،
حان الوقت لتفريغها والمضي قدما.
يا أم أوزبكية ، أم أوزبكية.

لقد امتدحتكم مثل توماريس ،
أنت الحارس الذي هز مهد تيمور ،
Sensan Bibixonim ، Nodirai zor ،
حان الوقت لتفريغها والمضي قدما.
يا أم أوزبكية ، أم أوزبكية.

ليس عبثا أن يسمى الوطن الأم الأم ،
عندما تأمر الأم ، لا تضل ،
أنت الكعبة ، البيت المقدس ،
حان الوقت لتفريغها والمضي قدما.
يا أم أوزبكية ، أم أوزبكية.

ما لم يحدث لك ،
مصيرك مثل الوطن ،
على الرغم من أن بابور ملك ، إلا أنه فقير ،
حان الوقت لتفريغها والمضي قدما.
يا أم أوزبكية ، أم أوزبكية.

الفرس المستقبلي في زفافك ،
الجنة بالتأكيد تحت قدميك ،
الوطن حيث أنت ،
حان الوقت لاقول وداعا
يا أم أوزبكية ، أم أوزبكية.

أنحني لك هذه المرة
البايت الملكي الأكثر لك ،
قل صلاتك لرئيس الدولة ،
حان الوقت لاقول وداعا
يا أم أوزبكية ، أم أوزبكية.
1999 مارس 6

عبد الله أوريبوف

اشخاص

كل شيء يمر ، مهنة ، مجد ،
أحلى من الحلو ، مر من المر.
في يوم من الأيام سيكون هناك غبار ، حتى أشعة الشمس التي لا مثيل لها ،
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

أحيانًا نبكي وأحيانًا نضحك ،
في بعض الأحيان كنا مطارق ، وأحيانًا كنا صنادل ،
ضحكنا أخيرا وكنا محظوظين.
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

اسمك اسود - قطن انت
ما ابتلعته كان جلطة ، أنت
إنها اللوحة التي ضربتها في ذلك الوقت ، أليس كذلك؟!
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

جبين الأوزبك مصنوع من الفولاذ ،
خلق عمله من خلال اللوم والعمل الجاد ،
بكلمة - خلق من العمل ،
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

هناك أسطورة لا نهاية لها عندما تسمع هذه اليد ،
هذا القائد له قائد ، شاعر ، أغنية ،
يوجد مكتب يساوي ألف حكيم ،
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

نحن لسنا ملائكة ، هذا ليس سر ،
ليس كل إشان ، ولا كل عمامة ،
لكن رسوم المائدة قلوبنا ليست قذرة
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

تذكر الأسلاف الذين ماتوا في المعركة ،
لا تنسوا الجدات اللواتي حملن الخبز وأعطوه لي.
لا تنسوا صلوات الإيمان.
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

Amalparast ، عندما لا تكون كسولًا ، بعد كل شيء ،
إذا لم يأكل شيئًا ، فسيكون لديه فم ،
كلنا ملوك ، كلنا فقراء!
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

الشيء الوحيد المتبقي هو تذكر الماضي.
تأتي كرامة الإنسان من أمة عالية ،
يصاب الأوزبك بهذه الصفة بطبيعتها.
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

من كان عالمًا أو مزارعًا فهو رجل.
أي أن عبد الله عالم واحد ، كل واحد
الأوزبكي والدي ، والأوزبكي هو والدي ،
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

من الواضح أن العدالة ستكون عيون الناس وحواجبهم.
إذا أصابته يكون طحين ، وإذا لعنته يكون لعنة ،
ستكون الدولة رأس البلاد ،
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.

لقد انطلقت في رحلة رائعة ، سأكون رفيقك يا شعبي ،
أنا ابنك ، أنت تدعمني ، أنا أدعمك يا شعبي ،
شعبي،
سيعيش الناس فقط ، وسيبقى الناس فقط.
1994

عبد الله أوريبوف

وسائل النقل العامة

الناس لا ينسجون عمدا عمليات الزرع ،
سيكون عمر عمليات الزرع أطول.
دعني أخبرك بواحد:
افعل الخير - سيكون لسانك طويلاً.

مدروس ولكن جانب آخر ،
نحن شعب يعمل الخير.
نحن نلام باستمرار ،
قل لنا متى سيكون لساننا طويلا.
1992

عبد الله أوريبوف

متعب على الطريق وحده ، يفكر ،
اعترف بكل الإهانات من كل قلبك ،
الخروج من مدينة الحقيقة ،
البلد يتجه نحو القاع.

Gardanda تحميل كبير ... Paymonasi lim ،
من دون النظر للخلف،
التوبيخ ، الصمت ، الاستماع إلى الإهانات ،
الوطن الأم يبتلع شغفي في كل لحظة

الأفق غير مرئي .... ليلة الحاكمة ،
الصحراء أصبحت سوقا للأسف!
البائع محتال والمشتري نقمة.
الوطن يبيع قيمته بثمن بخس

بدلاً من الإزهار ، تذبل كل ربيع ،
بدون قطرة ماء تخرج من الوريد
فقط على رجاء الخالق
الوطن ينتظر المالك الحقيقي

Izhori ديل

من مهد الصفصاف القديم
الكون الذي بدأ.
مطالبات لك
لا أحب أن أفعل
ذات يوم كأختي
ذات يوم يا أمي
وطن
هويتك
أنا أحب عن علم.

إنه واسع أكثر من اللازم
أدراج،
أكل الملح الليلة الماضية ،
تباع toras.
الآن أنا آسف لذلك
ثقوب حفرة
انا في جانبك
أنا أحب الابتسامة.

أنا أحب مكانك
سائل السماء
أنا أبدو نفس الشيء
أربعة
سائل على الجانب
إنه على كعبي
سائل تيكو
حتى الزرافة من راحة اليد
أحبه.

إذا غرقت ،
الطور أختي
أريد حلاقة ذقني
إذا أقسمت
أقول أخت
اتمنى لك الحياة
انا ليس غاضب معك
انا لست غاضبا
هوه هومري
هوه ابتسامة
أنا أحب بيرداي

الوطن- من قلبي
أولامبانوي
هذا العالم سمين
ملك Jiydang!
مع الدموع في عيني
أحيانًا يحلب ،
نمت في صدري
انا احب الورود.

في هذا العالم المشرق
على الرحب و السعة
تحت الشريحة
نوفوت زاريمسان
انت الشخص الوحيد لدي
انت نبيي
انا بلال
انا حبش
انا احب العبيد !!!

م يوسف

الوطن نادور؟ دع الجدران المضيئة تقول ،
فليقل الأولاد الذين ضحوا بأرواحهم من أجل الوطن.
دع الناس البعيدين يقولون عن وطنهم ،
أنت ملاذي ، جناحي ، أوزبكستان.
بدونك ، قافلتي من الحياة الاهتزازية الفارغة ،
انسجامي المجهول يظلم في الأفق.
الكوكايين المتشرد يهز عزيزي ،
أنت ملاذي ، جناحي ، أوزبكستان.
كانت طفولتي حرة ، وشبابي كان حرا ،
مكاني الذهبي الذي يواجه القبلة.
النافذة التي دخل منها والداي ،
أنت ملاذي ، جناحي ، أوزبكستان.
الله وطني
أنتم باقي أجدادي.
انت قلبي انت حبيبي ايماني
أنت ملاذي ، جناحي ، أوزبكستان.
الوطن نادور؟ دع الجدران المضيئة تقول ،
فليقل الأولاد الذين ضحوا بأرواحهم من أجل الوطن.
دع الناس البعيدين يقولون عن وطنهم ،
أنت ملاذي ، جناحي ، أوزبكستان.

بدونك ، قافلتي من الحياة الاهتزازية الفارغة ،
انسجامي المجهول يظلم في الأفق.
الكوكايين المتشرد يهز عزيزي ،
أنت ملاذي ، جناحي ، أوزبكستان.

استيقظت بنوبة قلبية
استيقظت وأنا أشعر بالحنين إلى الوطن.
استيقظت منتظرا طريق الأمل ،
وطني افتقدك.
عندما يطل الصباح ،
عندما تستيقظ في منتصف الليل ،
وطني افتقدك.
همسات على القرون هي الأوراق الأخيرة
يومض برق الخريف من خلال النافذة
رجفة غريبة في لساني
اشتقت لك يا بلدي
سألت الأطفال فقالوا وطن وطن
سألت الأمهات وقالوا إنهما أطفالي
قال أجدادي أن إيمان تربة نقية
وطني افتقدك
علم أوزبكستان
من أي جيش
لها علمها الخاص ،
من اي مملكة انت
أي بلد أنت أقل من.
بين القلاع
أنت حصن أولوية ،
فالامات ، موطني الأصلي ،
جمهورية عظيمة.
أعتقد ، نعم ، في الكون
في معظم الحالات ، الخطأ النسبي ،
من اعماق الزمان
كل شيء سوف يمر.
للتاريخ و لكن
من يستطيع أن يضمن ،
شخص واحد مسافر:
يأتي و يذهب.

في الاوقات الفديمة
النحات اليوناني
خلق فن
الهدف - رغيف خبز.
التمثال عمره قرون
لتحمل الاختبار ،
اليوم لونها أزرق
العالم كله يرتفع.

افتح عينيك على نطاق أوسع
إذا نظرت إلى هذه المشكلة ،
لدرجة الألم
الجنس البشري المنخفض ،
فقط الشعب يملك
صوفا لهذا العالم ،
Asragay هو اسم الجميع
فقط حياة الناس.

ساناسانغ لديها الكثير من الأحداث
في تاريخ أوزبكستان ،
خطاب لكل منهما
أو نهاية الملحمة.
ليست هذه هي القضية
لقرون،
كل أمة
لنكن فخورين.

من الواضح للجميع
هذه هي الكلمات التي قلتها ،
لا يزال متوترا
اللطف ماض سيء.
اقرأ لمازي
الشعر والغضب
لكن قل لي يا أوزبك
من يمسك بيده؟

ذات يوم شاعر جامح
هذا هو ، توردي فرغاني ،
لهذا الخاتم هو الترباس
دعا الاندماج.
ظل دون إجابة
سؤاله المؤلم ،
نفس الأرض صماء ،
نفس الشمس.

الق نظرة اليوم
أنت على هذا العلم ،
يتبقى دقيقة واحدة
ننسى الكعك.
هذا العلم هو اسمنا
تم استبعاده او تم اخذه،
هذا العلم متحد
Parokanda الأوزبكية.
1984

عبد الله أوريبوف

الخريف التي يتم خياطةها بعناية للعالم
لقد لاحظ وضعا صعبا.
لا تذهب لأقل من إمكاناتك الكاملة.
سقطت تولس نائما.

سبعين عاما القرآن والتوراة
النحل لا حول له ولا قوة والنساء أوروبيات.
زامون دورادجوري مثل "بوب-س" روكس ؟؟ iz
أغلق السقف المنحدر.

إنها تمطر قطط وكلاب ، إنها تمطر زعفران
الانسجام في okmok بدلا من الأنهار.
أصدر كل ملك مرسوما ،
سقط الباقي لتلويث بعضها البعض.

في كل مكان الحاكم هاك ، انتصرت الشخصيات ،
القانون لهم.
كان آنج يشعر بالذنب الشديد ،
تم تمرير العقوبة على الآخرين.

أنا معجب بالأمة الأوزبكية ،
ملأت زوجك بالمرض والمرض.
ردا على هذه الكارثة ،
انظر ، مؤسستك تنهار.

لديك عمل في المساء ، الا تتذكر في الصباح ،
A ؟؟ rok، sleep bupti bar s ؟؟ tikoding.
أطلق النار على المسرح العالمي ،
البقية سقطوا في البركة.

النجوم التي فتحتها Ulugbek ،
أملاح جرجنك القديم في اللبن.
خريفات كوكب الأرض الغريبة ،
البحث والحفر والحمل والاختباء.

A ؟؟ echun koralays ؟؟ an s ؟؟ en uz utmishing،
A ؟؟ mir xam uz kishing، khan xam uz kishing.
هل يمكنني رؤية نموك
لكن المراوح اشتعلت فيها النيران.

Boykarong قاتل ، تيمور قاتل ،
ضابط Manguberding ، جوقة ، manglai shur ،
A ؟؟ E Harob millats ؟؟ an، هل هناك أي zur،
ضحكت النباتات بلا حسيب ولا رقيب.

جنات اوزبيكيس ؟؟ طن جناتينج كاني،
لقد صنعت الكثير من الكوكتيلات ، والكوكتيلات ،
أين ملجأك وصمتك ،
كل يوم بدأ الكلب في سرقة الكلب.

Uzing buls ؟؟ ang s ؟؟ di uzingga kozi،
نحن نتفق على أننا سنرتاح ،
موازين اليخوت السبع المحترقة
أوكو نزلت لقياس المنحنى الأسود.

ما تعرفه هو القطن
A ؟؟ kling، tafakkuring Axta bulibdur،
وجهك شاحب وكبدك جاف
شجرة عائلتك تنهار.

Uzin، s ؟؟ lin، tilin nakd s ؟؟ atgan kim u،
أي ثلاث عظام في جسد واحد ،
كم عدد الأشخاص الذين يشرفون القيام بذلك ، أو ،
نزل ليسأل دافرون عن جائزة.

جاء وقت قال فيه مختومكولي ،
نسيت كلمة "جيد" كلمة سيئة.
ثعبان مع ذئب يقاتل من أجل الهيبة ،
وقعت الأفيال في حب الذبابة.

البشر يولدون ، لا يولدون ثانية ،
منشئ القاعة لن يحاول مرة أخرى.
A ؟؟ s ؟؟ li ros ؟؟ t nar ؟؟ alar kayta kurilmas ؟؟،
أخيرًا ، كان الماء مختلفًا وكانت النار مختلفة.

نتمنى أن يعيد الشيطان ،
الأمل الوحيد هو ارتكاب الزنا ،
لأن القصة مليئة بالأكاذيب ،
استنكر نفسه ، سقط في الحافلة.

هذا يكفي! عليك ان تؤمن بنفسك
عقلك ، باختصار ، يؤمن بالخريف!
آخر مرة يا بني ، ثق بابنتك!
اليوم تزوجا!

أومون ماتجون (1989)

فاتان

عيد ميلاد سعيد هذا العام
لنواجه الأمر
ألف نوع من الفاكهة في حدائقك
كلا في الربيع والخريف

في بعض الأحيان لدي جسد
ينتشر الجبل على الصخر
العندليب يرافق الطيور
إنه يسير باستمرار في الحديقة

أعطِ قماش التفتا الدافئ
نسيم لطيف يهب
أصبحت السماء فجأة وطنًا
يتبادر إلى ذهني

عندما أطير إلى السماء ، أصبح طائرًا
أود أن أقول Madhing بحماس
بألف شوق في قلبي
أضعها بين ذراعيك

عندما أخطو على العتبة
أريد باقة من الزهور
كبريائي الذي أبقى رأسي مرفوعا
أوزبكستان وطني

قرار لأمتي

دع الأمة المحبة تقرر يومًا ما بالتشاور ،
فليتوب عما فعله هذا اليوم ،
دعونا نحتفل بهذا اليوم فجأة ،
الجهل chsl s ؟؟ ahros ؟؟ ida minba'd s ؟؟ abzavor slsun.
هذا الجهل جعلنا مثل أربعة فصول شتاء ،
جاهوني زميس ؟؟ طوني دسنوب فاس ؟؟ لي باهور سلسون.
جميع القلادة مصنوعة من الفضة والذهب.
Solib dorilfunlar makotiblar هازور سلسون.
ليباركنا جيل الأمة دائما ،
دع العالم يساعد في المرح.
المجتمعات المفتوحة ، ksb yigaylik da inos ؟؟ tlar ،
حتى يتعب اللبن والبقاع المسكين.
كم مرة هربنا وتطورنا
قد يكون هذا اليوم يوم المجاملات والثناء.
لطالما جعلنا صوت الجهل غير سعداء ،
في هذا اليوم ، اجعل كل المعرفة صعبة.
أولئك الذين ابتهجوا بجهلنا ،
فلتخجل كسريب من أنشطتنا.
من يجرؤ على اتباع هذه الكلمات ،
دع اسمه يعرف في العالم كمحارب.
هذا اليوم تحدثت قليلا حتى تمكنت من ذلك ،
قد يكون تأثير الله على هذه الكلمة.

(عبد الله قادري)

أكل الله وأكل السكر
بانداني ديدي باند يدي.

الناس هم نمط الناس هناك
الحيوان الذي هو إنسان أفضل منهم.

أ. نافوي

لا يوجد مقارنة ، نهر الحب ،
يبدو مثل الأوزبكي.
هي لا تخبر أطفالها ، لكن
يعيش الأوزبك كأطفال في العالم.

إذا كان هناك عشرة ، فالدور مختلف بالنسبة له:
ابني يشعل من ناري
وجه ابنتي وردي مع الجنيات ،
يعيش الأوزبك كما لو كانت وجوههم لولام.

تأرجح بيد واحدة ، القرآن بيد واحدة ،
كتمون على كتف الايمان من ناحية اخرى
شمس متساوية
يعيش الأوزبك كما لو كانوا أحياء.

حتى لو دخلت جدتها في وجه الزناد ،
أي الرجال أقل من أجدادهم؟
إذا كان الحفيد في نفس المنزل ،
يرتب الأوزبك أسرتهم قبل أن يناموا.

التربة التي يقطر منها دم الحبل السري المجد ،
إذا لزم الأمر ، بسوز بخش إتارو جان ،
لا يضرب الصندوق: وطن ، وطن!
ألبوميش يشبه الصبي الأوزبكي.

في الإحرام للمصلين ،
من فضلك لا تسجد للغطرسة ،
المهد مليء بالإسلام الصغير -
الأوزبكية مثل حصن منيع.

(محمد يوسف)

Оставьте комментарий