Разработка мероприятия «Алишер Навои - султан газельной собственности».

ПОДЕЛИТЬСЯ С ДРУЗЬЯМИ:

Алишер Навои день рожденияпосвященныйАлишер Навои - султан династии Газелей. развитие мероприятия по теме
FALSE: Хамдамова Шохида, студентка курса родного языка и литературы
Лев в высоких горах рычит,
Эхо равно крику.
Ее сын, которого вскармливали грудью,
Народы Родины делают то, что им дорого.
Так называемая свободная нация узбеков,
Поэт Отаксон - дорогой мастер.
Когда влюбленные поют газель,
Комната для влюбленных прекрасна.
FALSE: Розиева Юлдуз, студентка курса родного языка и литературы.
Узбек, которого ты пятьсот лет уважал,
Предположим, вы родились вчера.
На тысячи лет,
Люди называют детей бездетными.
Как звезда Алишера Муштария
Когда сияло с узбекского неба
Как увидеть другого респектабельного мальчика
Чем больше открывался мир.
FALSE:
Здравствуйте, счастливые потомки моей страны,
Розовые лица поколения Навои.
Потомки счастливого поколения,
Барчиной девушки мохичехралари.
1 новичок:
9 февраля. Этот день отмечают во всех развитых странах мира с особым великолепием, с особым изяществом, с особой радостью. Да, утром 570 февраля 9 лет назад родился Хазрат Мир Алишер Навои. С тех пор прошло более пяти веков, и это священное имя до сих пор глубоко укоренилось в сердцах людей.
Назира Файзиева, студентка курса родного языка и литературы.
Алишер Навои изучал тайны поэзии, а его мастера собирали жемчужины из моря творчества и создавали такие произведения, как «Хамса», «Хазайн уль-маоний», «Маджлис ун-нафоис».
В девять лет он вошел в мир искусства, а в 10-12 лет получил высокую оценку учителей.
Трудитесь, чтобы заработать себе на жизнь.
Знай ключ к своему счастью.
Студент курса родного языка и литературы Джумаева Гульноза
Сегодня мы предлагаем вашему вниманию наш арт-вечер «Мир Алишер Навои, султан собственности Газели», посвященный 570-летию великого поэта, султана царства поэзии, солнцу неба поэзии Мира Алишера Навои. Добро пожаловать в нашу ночь, дорогие учителя!
Студент курса родного языка и литературы Нурова Гульчехра
Дорогие мои, пусть Господь не сбивает вас с пути истины, и пусть вы будете гарантом счастливой жизни и стойкости на пути веры.
Студент курса родного языка и литературы Халилова Муборак
Алишер Навои, великий поэт и мыслитель узбекского народа, великий ученый и государственный деятель, один из великих деятелей мировой литературы, человек, способный к любви.
Студент курса родного языка и литературы эшполатова Шаксло.
Алишер Навои, который на протяжении всей своей жизни боролся за благополучие народа, внес большой вклад в развитие науки, искусства и узбекского литературного языка, классической литературы на новый уровень развития.
Слушатель хоровода танцует.
Студент курса родного языка и литературы Насруллаева Шохиста
Это слово
Мы пришли поговорить об этом.
Это слово-галшан, слово-кружок.
Мы приехали в Сарафроз этгали.
Давай, друзья
Все гости мудрые
Добро пожаловать в Навои
Мы с нетерпением ждем возможности приветствовать вас.
Студент курса родного языка и литературы Хосилова Хилола
Мой взгляд упал на стихотворение Навои
Я забыл в изумлении
Это волшебное озеро выглядело волшебным
Конференция на земле с синим
Студент курса родного языка и литературы Юлдашева Мамура
В пространстве времени фараона
В воздухе, которого нельзя найти на небесах
Сарбаланд поднимается как горы
Великолепные образы, украшающие мир
Турсунова Феруза, студентка курса родного языка и литературы
Больше великих гор,
В горах жидкость более текучая.
Навои смотрит на меня,
Его дыхание ударяет по моему лицу.
Студент курса родного языка и литературы Косимова Хурсанд
Великие существа исламского мира предсказали нам эту священную мудрость.
Студент курса родного языка и литературы Юлдашева Мамура
Когда человек вспоминает кого-то из своего народа, его чистые души посещают этот дом.
Студент курса родного языка и литературы Темирова Ойниса
Дед Алишер в королевском платье
Тысяча лет боли в его задумчивых глазах
Весь мир называет его мудрецом
привет, Султан Королевства Газель.
FALSE:
Наши великие соотечественники Захриддин Мухаммад Бабур, ссылаясь на великие имена Хазрата Алишера Навои, сказали: «Алишербек был человеком без министра. Они читали стихи по-турецки, но никто особо не говорил.
FALSE:
Ассалом мудрый Алишер
Великий гений Алишер
Ваши сердца счастливы сегодня
Ты живешь вечно
Навои: (Слушатель рабочего курса)
Каким бы ни был смысл смерти в моем сердце,
Язык существует в форме стихов в течение нескольких месяцев.
Он пожертвовал своей жизнью за стихотворение,
Купол походил на купол.
Слушатель курса родного языка и литературы исполнит песню..
 Студент курса родного языка и литературы Рахмонова Гульнора
Слово - цель живых,
Слово информирует душу.
Человек - заблудшее животное,
Билки гухари шариф больше нет.
Навои: (Рабочий студент Тоджиев Хасан)
Какой замечательный гражданин построил потрясающее собрание?
В чем причина этой конференции?
Назира Файзиева, студентка курса родного языка и литературы
Цель - угодить такой мудрой душе, как ты,
Каждый узбек в нашей стране - навоий
Навои: (Рабочий студент Тоджиев Хасан)
Они еще меня помнят?
Студент курса родного языка и литературы Джумаева Гульноза
Ребёнок, который стихами Навои говорит,
Мальчик и девочка, которые не гордятся своим дедом
Навои (Рабочий ученик Тоджиев Хасан)
Они все еще помнят мои песни?
Студент курса родного языка и литературы Нурова Гульчехра
Если обойти вокруг него, как в Коране, это стоит вашей «Хамсы».
Это редкая квартира, которая не входит в «Чор Девон».
Студент курса родного языка и литературы Янгибоева Кондитерская.
Мир и душа. . .
Границы обоих безграничны.
Беспокойная душа, блуждающая по миру.
Муки сердца, не находившие удовольствия в путешествии по миру, превращаются в уникальные стихи, газели и затемняют сердце белых бумаг.
Студент курса родного языка и литературы Халилова Муборак.
Таким образом, безграничные тоски и страдания человеческого сердца, тонкие бесценные произведения искусства станут достоянием нации.
Студент курса родного языка и литературы ешпо`латова Шаксло
«Хамса» - еще одна жемчужина величия родного языка.
Студент курса родного языка и литературы Насруллаева Шохиста "Хамса" - великий шедевр величия Навои.
Студент курса родного языка и литературы Хосилова Хилола
Правда с людьми, в руках людей,
Вечность - факел, она на пути истины.
Навои: (Рабочий студент Тоджиев Хасан)
Слава богу, я умираю
Я нашел историю в своей записной книжке
Удивлен, увидев породу
Я сказал его коню: «Хайрат уль-аброр».
(Будет поставлена ​​повесть «Шах Гази»).
FALSE: (Студент курса родного языка и литературы Салимова Зилола) Однажды Шах Гази отправляется в путешествие. По дороге ему преградила безумная старуха.
Кемпер: (Студент курса родного языка и литературы Холикова Мархабо) Вы убили моего единственного наследника, моего наследника, вы убийца. Давай, мы с тобой пойдем в шариатский суд.
FALSE: Король согласился обратиться в суд в соответствии с законами шариата.
Король: (Слушатель курса национальной идеи эшонкулов Шаксобиддин)
 Если это моя вина, я пойду.
FALSE: Перед шариатским судьей сидели двое: истец, старый король.
Кемпер: Он убил моего единственного сына во время борьбы за престол. теперь он должен ответить за свое убийство.
Судить: (Слушатель курса национальной идеи Джураев Баходир)
Приводите двух свидетелей к любому судебному процессу по законам шариата, есть ли у вас свидетель?
Кемпер: У меня есть два свидетеля. Он справедливость и честность короля.
FALSE: Справедливый и справедливый король, конечно, признал себя виновным. Тогда шариатский судья постановил:
Судить: Или король должен быть казнен за убийство. Или придется платить за диету.
FALSE: Обратите внимание на отношение короля, ответственного за судьбу всей страны и ее людей.
FALSE: Царь дал старухе меч в одну руку и золотую тарелку в другую и сказал:
Король: Если хочешь отомстить, пролей мою кровь мечом, а если тебе нужно богатство, возьми мой кошелек, полный золота.
Кемпер: Нет, мне не нужна твоя жизнь или твое золото. Я потерял одного сына и нашел другого. Будьте справедливы и справедливы по отношению к своему народу.
FALSE: Тогда эту старуху называют золотой старухой. Такой справедливый и справедливый король может быть главой своей страны. Алишер Навои описал Хусейна Бойкаро по рассказу Шаха Гази. Слово «Гази» означает «Виктор».
Навои: (Рабочий студент Тоджиев Хасан)
О, любовь, которую ты, Фарход, украл.
О ты, милая, любовь от печали.
(На сцене появляются Фарход и Ширин).
Ширин: (Студент курса родного языка и литературы Файзиева Назира)
Как поживаешь, бедный незнакомец?
Я из штата висолим
Что за стон тела от этой ноши?
Что такое свобода между невзгодами?
Насколько вы свободны в горькой ситуации?
Фарход: (студент-географ Зозиров Уктам)
Нигоро, Ахволо Ифатпанохо
Король тюрем мира
Мне очень жаль это слышать
erur darding курил коробку соул тоже.
Навои: (Рабочий студент Тоджиев Хасан)
Даже Навои не нашел своего пути
Степь жива?
о, любовь, которую ты создал как палач
О любовь, которую ты создал как убийца.
(На сцене появляются Лейла и Меджнун).
Меджнун: Бобоев Шодали, студент Курса национальной идеи
Нет, странно называть тебя ангелом
Кто тебя не любит?
Мендекни эрур малак демак рев
Тот, кто меня видит, великан
Любовь - качество моего тела.
Кто умер, все мое тело.
Лейли: (Кружок ученицы Султановой Лобар)
Это была цель для меня в твоей любви
Тот, кто меня видит, новичок
Даврон делал эту просьбу
Я хотел быть ученым
О чем я мечтала в твоей любви.
Я был идеален.
Мечта - прекрасный способ для моего ученого
Вы остаетесь здоровым и остаетесь в живых.
FALSE:
стоять в этой зоне непросто,
Ударь Низами по лапе.
Перед стихотворением надо устроить поэтическую битву,
Если лев не может победить, это паланда.
Навоийский: (Рабочий ученик Тоджиев Хасан)
Ашраф схватил Хафт Пайкар и поклонился.
Ему поклонились семь красавиц
Король Бахром встал.
Саодат дуторин чалди Дилором
Новичок: Круг слушателей Семь красавиц
Алишер Навои в 1484 году создал 4 былины «Хамса» «Саббай Сайяр». Работа посвящена Шаху Бахрому. Потеря возлюбленного Дилором - источник горя. Чтобы вывести его из этого настроения, Совет министров построит в его честь семь башен. В этих семи дворцах состоится банкет для рога. День короля добиваются красавицы из семи стран. Седьмой красавицей стал ее возлюбленный Дилором. (Шесть красивых танцев, Дилором играет на дутаре).
Навоийский: (Рабочий ученик Тоджиев Хасан)
Кетур соки с начинкой и джами адл
Как показал Александр Македонский
Милорд, справедливость - его дело.
Он один из неравных королей.
Садди Искандарий. Холикова Мархабо, студентка курса родного языка и литературы в роли матери.
(Письмо Александра к матери читается за кадром).
Это письмо от меня, душа моя в агонии. В руках смерти его парализовало
Александр - душа моего разбитого тела. Мое тело - кладезь бесценного жемчуга
Я клянусь свекровью, что я ушла от тебя на долгое время, я ушла от тебя и мучила тебя. Хоть я и не повиновался твоему приказу, но ты принимаешь мою просьбу, о мать ... Положи мое тело в гроб, маршируй днем ​​и ночью и отнеси меня в Александрию, но когда ты положишь меня в гроб, Рубин Обязательно вытащи одну руку гроба, как нить вытащили из отверстия. Чтобы люди смотрели на эту руку не с удивлением, а с примером.
Навои: (Рабочий студент Тоджиев Хасан)
Я не пожалею о жизни, которую потратил на Джейм.
Тысячи раз спасибо Создателю.
Безопасен ли мой народ, моя страна, мой язык?
Студент курса родного языка и литературы Юлдашева Мамура
Навои - яркий народ, который светит нам в голову
Узбекистан - яркий пример вашего священного образа.
Навои. (Рабочий ученик Тоджиев Хасан)
Где музыка нации?
А что с моими газелями?
FALSE:
Когда я горел
Выбор, который вы делаете, неосторожен
Это немного больно
Байт, который царапает мне сердце
Это то, чем я занимаюсь
Я возвращаюсь на пять веков назад
Возможность остановиться по любому адресу
Я скажу "не пришел".
(Читаются Навоийской газели)
Навои: (Рабочий студент Тоджиев Хасан)
Причина бессмертия создаваемых мною произведений в том, что я использую народное устное искусство.
(Произносятся мудрые слова Навои)
Навоийский: (Рабочий ученик Тоджиев Хасан)
Делай то, что я говорю нации
Люблю то, что я пишу
FALSE:
Изучение творчества Навои началось в его время. Эти исследования были особенно хорошо проведены в двадцатом веке. Наш знаменитый художник Ойбек создал поэму «Навои», роман «Навои», М.Джураев - сборник повествований «эль деса Навои», Уйгун и Иззат Султан совместно создали драму «Алишер Навои». (На сцене появляются Гули и Навои).
Утреннее время. Навои сидит в сарае, пишет стихи.
Навоийский (читает).
э, насими субх, расскажи мое состояние дилоромим!
Скажи моей Зульфи Санбул, ее лицо - цветок, мой кипарис - цветок!
Kom talxu, boda zahru, ashk gulgun bolg'onin…
Гули (платитьdо будет. Слушайте Навоиdя. Затем добавьте.)
Скажи моей возлюбленной, ее губы сладкие и веселые.
Навоийский:          Приди свет моих глаз, приди мой чистый цветок!
Приходите к соловью в сад мечты!
Гули:               Увидев тебя одну в цветнике
Без вопросов, в тишине, я девушка соблазнительная,
Простите, я осмелился приехать.
Навои:          Успокойтесь! Я попал в цель.
Ты такой надоедливый! Ты рано встаешь?
Вы один?
Гули:               Вы проснулись утром и выпили сладкую газель
Я всегда привык слышать.
Навоийский:          Ты слушал?
Гули:               Я не один такой, цветок,
Само, ээ, койнот, афода бюльбюль -
Слушал весь живой и неодушевленный джем.
Кому не нравился Газалдин так?
Газалким, ты добрый и верный.
Газалким, люблю говорить, сафодин,
Газалдин, кому это не понравилось?
Навоийский:          Ты вдохновение души, моя дорогая.
Все это для тебя.
Гули:               Видит Бог, ваше слово - ложь.
Навоиy:          Нечук? Хорошо!
Гули:               В последнее время ты многое упустил.
Странно, бедный я - муж, ты - небеса.
Navoий:          Мечтаю рано или поздно быть с тобой,
Я просто не мог найти способ.
Мы роем канавы, работы в пустынях много,
Работу, медресе, много работы на дорогах.
Каждая частица земли на земле,
Юмуш говорит, что каждый чистый лист в саду.
Guли:               Кто такой мужчина, кто мужчина
Горе народа - мой зять.
Навои:          Верный, поэтому я невысокий,
Я найду время, чтобы закончить эти дела.
Желтыйi:               Алишер! Воистину лев, великий лев!
Земля, которая хочет творить великие дела
Ты будешь храбрым, как лев,
Ты не вернешься, когда придет меч,
Есть так много, так много врагов.
Навигационныйой:          Конечно, Энгур - это свет тьмы.
Гули:               Однако сила тьмы еще велика,
Многие гаснут свет истины.
Прошлой ночью мне приснился плохой сон
U я очень сильно по тебе скучаю…
Navoий:          Мечта о Нечуке?
Guли:               Не спрашивай
Навои:          Говори, моя дорогая!
Guli:               Мой язык никогда не выходит, мое сердце полно страха. ..
Где лежишь, руки и шея связаны.
И шар ножа, который вас окружает.
Как я писал, я плакал своими волосами,
Я был острым ножом в торсе
Вдруг я понял, проснется ли он напуганным
Туш еркан. Шул махалдин нолаю ой
Мое сердце тяжело, мой язык горит,
Например, сделать кольцо в огне…
Навоийский Строгий ответ на слова ГулиiРланаdi. Противоракетаo та 'sпытаясь скрыть свою раздражительность, он начинает растирать Гюля.
Навои:          Гулим, зря не беспокойся,
Не мучай себя, не горюй.
Если ты храбрый, цвет паники исчезает,
Вера обычно противоположна мечте.
Вы назвали меня львом, враг - кролик,
Работа кроликов вам понятна.
Гули:               Правда, безлионный… только… цепной занятый лев….
Навоийский:          (очень тяжелая).
«Удивительно, - говорит он, - цепочка очень занята».
Гули:               без тебя я причинил тебе боль ...
Навоийский:          (его новый офис Gподарки своему сыну,
Гули:               (Возьми стол.)
Душой.
Навоийский:          Недавно написано
С твоей любовью
Выросли, повзрослели.
Вообще выразительное чтение является одним из важнейших средств эстетического воспитания учащихся, обостряет ум, вызывает удовольствие и нежность, развивает способность правильно мыслить и говорить.
FALSE:
Пока не жив узбек
Пусть ваши сердца наполнятся радостью
Даже если это в другой стране
Пусть твоя могила полна цветов
Ваша душа счастлива, ваше достоинство процветает
Пусть цветы растут на твоей голове
Фарход качество ваших сыновей
Рожайте сладких дочерей.

оставьте комментарий