Über Mannon Uyghur

MIT FREUNDEN TEILEN:

Mannon Uigur
Geburtsdatum: 11. Oktober 1897
Todesdatum: 16. Oktober 1955
Geburtsort: Taschkent
Anleitung: Schauspieler und Schauspielerinnen, Regisseure
Übersetzung hol
Mannon Uyghur ist eine bekannte usbekische Theaterfigur, Regisseur, Schauspieler, Übersetzer, Dramatiker, Pädagoge, einer der Gründer des usbekischen Theaters und der usbekischen Nationaltheaterschule. Er gründete das nach Hamza benannte usbekische staatliche akademische Schauspieltheater und arbeitete dort bis zu seinem Lebensende.
Gleichzeitig entstanden die besten beruflichen und ethischen Traditionen des Teams auf der Grundlage seines ethischen Programms. Uigurische Schauspieler und Regisseure haben nicht nur eine Generation großer Bühnenmeister unterrichtet, sondern auch die usbekischen nationalen darstellenden Künste berühmt gemacht und sind zu ihrem Stolz geworden. Unter den Studenten sind A. Hidoyatov, S. Eshontorayeva, Sh. Burkhonov, N. Rakhimov, A. Khojayev, L. Nazrullaev, Z. Hidoyatova, Z. Sadriyeva… Die uigurische Truppe wird auf der Grundlage unterschiedlicher Ansichten der handelnden Persönlichkeit gebildet. Er "versammelte" die Truppe und lud talentierte junge Leute aus anderen privaten Amateurtheatern ein. Er versammelte und ehrte das Team und führte die erste Generation des Hamza-Theaters zu künstlerischen Höhen.
In Uigurisch waren die drei Hauptaspekte eines Regisseurs - Trainer, Regisseur, Regisseur - untrennbar miteinander verbunden.
Als Trainer führte er uigurische Schauspieler nacheinander in einen großen Kreis von Dramen. Seine besten Stücke - Shakespeares Stücke und historische Stücke - sind für große Theater adaptiert. Seine Ansichten zur Schauspielkunst beschränken sich jedoch nicht nur auf diesen Bereich. Er unterrichtete alle Aspekte des Berufs und verkörperte Embleme in einer Vielzahl von Genres - von Komödien im Zusammenhang mit der Ehe bis hin zu hochkarätigen Tragödien. Es gab auch viele Fälle, in denen der Prozess der Arbeit mit Schauspielern experimentell geworden ist. In einem Stück, in einem Stück und in einer Rolle könnten zwei verschiedene Schauspieler es spielen. Oft spielte ein Schauspieler beide zwei oder drei Rollen; Es war auch üblich, dass junge Schauspieler ältere Rollen spielten. Der Grund für eine solche Forschung liegt auf der Hand - die Zurückhaltung der schauspielerischen Persönlichkeit zu zeigen, die Akteure von der üblichen Stagnation abzuhalten.
Die Uiguren achteten sehr auf die Technik der Bühne, auf die Gestaltung jeder Geste, auf die Lebendigkeit der Bühne - auf die Gesten, Handlungen, Worte der Schauspieler. Es ist kein Zufall, dass sein Lieblingsschauspieler Abror Hidoyatov als "König der Aufrichtigkeit" bezeichnet wurde. "Wenn Sie sich auf der Bühne gegen das Publikum stellen, lassen Sie Ihre Segel eine Rolle spielen", sagte der Uigur während der Proben.
Der Unterricht im uigurischen Kreativlabor hatte einen besonderen Platz. Er achtete sehr auf das Wort, das auf der Bühne mitschwang. Uigurisch sprach fließend Usbekisch und konnte eine sehr reiche literarische Sprache sprechen, Theaterstücke schreiben und übersetzen. Selbst bei der Wahl eines künstlerischen Spitznamens wurde seine Fähigkeit, die Sprache zu sprechen, demonstriert. Als junger Mann wählte Mannon Majidov das uigurische Pseudonym. Uigurisch - Archaismus, übersetzt aus der alten usbekischen Sprache, bedeutet "Erwachen". Zur gleichen Zeit im Geiste der geistigen Bestrebungen der Jadiden.
Die Schauspieler, die die uigurische Schule durchlaufen haben, zeichnen sich durch eine wunderbar klare Sprache und reiche Aussprachefarben aus. Shukur Burhanov erinnert sich: „Er war Tag und Nacht im Theater beschäftigt. Selbst wenn andere auf der Bühne spielen, inszenierte er mit ihnen Auftritte. Er tadelte auch wegen kleinerer Fehler, vielleicht durch einen falsch ausgesprochenen Brief, der uns die wahre usbekische Sprache lehrte. Er hat uns gezeigt, wie sich ein Schauspieler auf der Bühne verhalten, sprechen, Pausen einhalten soll ... Obwohl ich keine Theaterkenntnisse habe, habe ich Hunderte von Rollen gespielt. Ich bin stolz und glücklich, in den Händen eines Uiguren studiert zu haben und seine Schule bestanden zu haben. “ Meine letzten Worte können von vielen Schauspielern wiederholt werden.
Als Regisseur hat Uyghur viele Auftritte gegeben. Viele stammen aus den frühen zwanziger Jahren - als er bis zu zwanzig Vorstellungen aufführte. Es ist leicht, sich ihre Unvollkommenheiten vorzustellen - mit Amateurschauspielern unter ungünstigen Bedingungen ... Aber ihre Bedeutung ist zweifellos sowohl für einen erfahrenen Regisseur als auch für ein junges usbekisches Theater gleich wichtig. In jenen Jahren Uiguren G '. Yunus, G '. Zafari, A. Qodiri, Fitrat, Hamza, M. Behbudi, Cholpan, A. Avloni, A. Badri, Khurshid, fast alle wurden 1921 in usbekischer Sprache aufgeführt. Er inszenierte G.Zafaris erstes usbekisches Musikdrama "Halima".
Von den ersten Schritten an wendet sich der uigurische Regisseur regelmäßig der Übersetzungsliteratur zu, einschließlich des Dramas. Zum Beispiel waren seine Auftritte, die auf den Stücken "Sheikh Sanan" und "Iblis" des aserbaidschanischen Schriftstellers H. Javid in den frühen 20er Jahren basierten, ein großer Erfolg. Auf der Suche nach Antworten auf die Frage, wie ein junges usbekisches Theater aussehen soll, erforscht er später die Form des Stücks und sucht nach Wegen, um das Bild Europas und die Traditionen des usbekischen Volkskomödientheaters im Stück "Khudjum" zu verallgemeinern.
1932 wurde ihm der Titel eines Volkskünstlers Usbekistans verliehen.
1935 wurde Mannon Uyghurs Traum wahr, ein Plan, den er Mitte der 20er Jahre im Sinn hatte und der Shakespeares Hamlet inszenierte. Die Übersetzung wurde von Cholpon unter Berücksichtigung der theatralischen Ansichten der Uiguren angefertigt.
Im Jahr 2001 wurde Mannon Uyghur auf Erlass des Präsidenten der Republik Usbekistan (posthum) der Verdienstorden verliehen.
arbob.uz

leave a comment