9 mai Memorial Lions

PARTAGEZ AVEC DES AMIS:

9 MAI - JOUR DE MÉMOIRE ET D'HONNEUR
Tant qu'il y a de la mémoire, la nation est vivante,
L'orgueil est vivant, l'orgueil est vivant.
La mémoire est le pouvoir qui fait une nation,
La mémoire est la lumière qui illumine le matin.
Même l'herbe a une mémoire,
La mémoire de l'herbe est la poursuite de la lumière.
S'il devient bleu, il se divise en deux
Même une montagne se dresse sur son chemin.
Jusqu'à ce que le soleil brille dans le ciel,
Tu es aussi éternel que le ciel, ô mon peuple natal!
À chaque tragédie, à chaque honneur,
Vous seul avez raison d'évaluer!
9 MAI - JOUR DE MÉMOIRE ET D'HONNEUR
9 MAI - JOUR DE MÉMOIRE ET D'HONNEUR
Khurshid Davron
POÈMES DE MÉMOIRE
08
1941 ANNÉE. 22 juin. TONGOTAR
Ils ont été abattus le matin…
Un bébé tenant la main de son père
Il a demandé lentement, en regardant les armes à feu,
Il a demandé: "Est-ce que ça fait mal quand une balle frappe, papa?"
Le tonnerre rugit dans sa voix gul
Au printemps, la falaise est recouverte d'herbe,
Un nuage blanc flottant sur l'herbe
Et puis une fleur avec une douleur amère
Ils chuchotaient sans cesse: "C'est dur, papa!"
Oubliez qu'il ne gémira jamais…
* * *
À mon oncle Nuriddin, décédé pendant la Seconde Guerre mondiale
… Le vent froid me poursuit,
Dans les rues tranquilles de la ville.
Et les filles m'aiment
Les lointaines nuits de printemps.
Cette fille qui vous aime est-elle vivante?
L'image de la mémoire est-elle douloureuse?
Est-ce que la nuit sa tête baissée,
Le nom du fils de Nuriddin?
1977
* * *
Frère Qoshok, vous ne dormez pas,
Une longue nuit d'hiver,
Ou vous avez du mal à penser
Laissez la balle dans sa main se briser.
Rajab aka, tu es éveillé aussi,
Torture invincible,
Pied manqué ou droit
Coupez la jambe gauche.
A minuit, entre les villages
Volant de tristes rêves,
Maris, fils
Des femmes qui se souviennent…
1972
* * *
La veuve entre dans la cour la veille,
Mémoire dans un cœur condensé.
Sur le mur, sur la photo: un jeune homme qui rit,
À côté de lui, une vierge souriante.
La veuve portait la plus belle robe,
Les thermos de la fenêtre ouverte sont sombres.
Dans le coin de la pièce, il soupira de chagrin.
La vieille assiette grince à nouveau.
Ce sera difficile pour la veuve le soir:
Les souvenirs s'accumulent dans le cœur.
Même si c'est lourd, même si c'est une image
La photo est un mélange de larmes souriantes.
1974
BALLADE SUR FRONTOVIC
Urr-a-a!
Il crie, le cerf au milieu de la nuit,
Sa femme a sauté d'horreur.
Et il mange, (rampe la nuit),
Embrasser un ami blessé sur l'épaule.
La nuit s'endort,
Cris de nuit:
"Bataillon, suivez-moi!"
Ingraydi lentement.
Il étouffe quelqu'un et crie.
Sous le bruit de vieilles blessures
Et en avant encore, encore en avant,
Poings tremblants comme des poings.
Comme un film d'un élève terne
Chemins de guerre extrêmement éloignés.
Réveillez votre femme…
Mais de la guerre
Un cœur incontournable de panique.
Une boîte colorée de cigarettes artisanales
Les rides sont comme le dernier fond d'écran.
1975
MES FOIES
À la mémoire des garçons ouzbeks décédés en défendant les frontières de la patrie
Mes foies qui ont donné leur vie pour la patrie,
Mon foie, qui a donné du sang pour l'humiliation,
Mon foie, qui a tué des traîtres comme un chien,
N'oubliez pas votre nom, patrie.
Votre parent dit: «Je suis d'accord avec mon enfant».
Cette patrie vous dira son consentement,
Hé, Boburjon, hé, Ulugbek, hé Alisher,
La mère patrie n'oubliera pas votre nom.
La nation ouzbèke est laissée pour compte,
L'Ouzbékistan est un grand pays,
Vous avez hérité du courage et de la violence,
La mère patrie ne vous oubliera jamais.
Grâce à toi, ma maison est paisible, mon bonheur est en sécurité,
Grâce à vous, les jours viendront,
O Ghafurjon, O Mahmudjon, O Elomon,
La patrie ne t'oubliera pas, ne t'oubliera pas.
La loyauté envers votre cœur,
De la ceinture à la taille,
Votre poitrine est un bouclier dans votre main,
La mère patrie ne vous oubliera jamais.
Jusqu'à l'Ouzbékistan, l'Ouzbékistan existe dans le monde -
Fière et fière de faire avec vous,
O Hero, O Marufjon, O Planet,
La patrie ne t'oubliera pas, ne t'oubliera pas.
Grand-père Temur prie pour vous,
Heureuse la mère qui prie comme Tomaris,
La cocaïne qui a bu votre sang pour prier,
N'oubliez pas votre nom, patrie.
Vous avez maintenant le satellite Alpomish,
Maintenant je peux vous dire l'éternité,
O Yunusbek, Abdukhalil, O Daniel,
La patrie ne t'oubliera pas, ne t'oubliera pas.
Mes martyrs pour la patrie,
Mes honorables foies,
Mes foies à l'éternité,
N'oubliez pas votre nom, patrie.
CARRÉ MÉMOIRE
Le temps de Serzar est passé,
Des années et des mois ont passé.
La voix de Mazi n'a pas été entendue aujourd'hui,
Sinon, mon peuple, votre mémoire.
Vous avez brodé l'histoire de la vie,
Expliquez que vous l'avez tourné après vous-même.
Chaque trace d'ancêtres lointains
Montrez que vous avez atteint des générations.
Les ténèbres dans les cœurs brûlaient comme une poursuite
La lampe illuminée par le stylo Navoi,
D'après les règles de Hazrat Sahibkiran
Un éclair qui émeut et éclaire les pensées,
Le glorieux destin de Mère Tomaris,
Le son de l'épée de Jaloliddin,
Pour nos cœurs, peut-être, cela ne suffisait pas,
Sinon, mon peuple, votre mémoire.
La foi transparente de l'Imam Bukhari,
Une étoile brillante dans l'esprit d'Ulugbek,
Le sang sacré de Mahmud Torabi
Il est toujours stocké dans votre mémoire.
Donc pour détruire ton nom
Vos ennemis ont essayé de ruiner votre mémoire,
Fausses accusations, fabrications
Il voulait recréer votre histoire.
Il vous a appelé ignorant, analphabète,
Le monde entier essaie de tromper.
Le monde savait - tu le lui as donné
Grand Khorezm et grand Sinoni.
Le drapeau de l'indépendance a été hissé haut,
Une autre perspective de sortie chanceuse,
Même votre histoire vieille de trois mille ans
Une glorieuse indépendance est revenue dans votre cœur.
Istiqlol est un ancien nom ouzbek
Redécouvert au monde.
Je chéris toujours la gloire ouzbèke,
Il a tourné le monde vers l'Ouzbékistan.
Gardez la mémoire dans le cœur comme la foi,
N'oubliez pas vos parents.
Dans le jardin des coeurs fleuris
La vie éteinte d'ancêtres lointains.
Rappelez-vous, l'âge du jeune homme,
Ne connaissant même pas le goût du baiser,
Combien de terres ont mis sa tête au sol
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
Respectez leur mémoire,
Appréciez toujours ceux qui font la queue.
Sur les plaques de la zone mémoire
Laissez chaque nom oublié.
Allez voir la mère endeuillée,
Vos larmes coulent de vos yeux sans se cacher.
Un moment pour se souvenir des martyrs
Mettez votre tête sous vos pieds.
Tant qu'il y a de la mémoire, la nation est vivante,
L'orgueil est vivant, l'orgueil est vivant.
La mémoire est le pouvoir qui fait une nation,
La mémoire est la lumière qui illumine le matin.
Même l'herbe a une mémoire,
La mémoire de l'herbe est la poursuite de la lumière.
S'il devient bleu, il se divise en deux
Même une montagne se dresse sur son chemin.
Jusqu'à ce que le soleil brille dans le ciel,
Tu es aussi éternel que le ciel, ô mon peuple natal!
À chaque tragédie, à chaque honneur,
Vous seul avez raison d'évaluer!
Comme un puits qui mourra,
Combien d'étoiles disparaîtront?
Tu te souviens des beaux jours
L'avenir regarde avec nos yeux.
Je crois que ce matin lointain -
La phase innocente du printemps saisonnier
Venez au jardin du souvenir et inclinez la tête
Le fils d'un futur lointain.
Dans la conscience brûlante dans ses yeux
Laissez briller la lumière de la sagesse de Navoi,
Dans l'orgueil qui brûle dans son cœur
Le cœur de grand-père est plein!
9 mai Memorial Lions
9 mai Memorial Lions
Khurshid Davron
POÈMES DE MÉMOIRE
08
1941 ANNÉE. 22 juin. TONGOTAR
Ils ont été abattus le matin…
Un bébé tenant la main de son père
Il a demandé lentement, en regardant les armes à feu,
Il a demandé: "Est-ce que ça fait mal quand une balle frappe, papa?"
Le tonnerre rugit dans sa voix gul
Au printemps, la falaise est recouverte d'herbe,
Un nuage blanc flottant sur l'herbe
Et puis une fleur avec une douleur amère
Ils chuchotaient sans cesse: "C'est dur, papa!"
Oubliez qu'il ne gémira jamais…
* * *
À mon oncle Nuriddin, décédé pendant la Seconde Guerre mondiale
… Le vent froid me poursuit,
Dans les rues tranquilles de la ville.
Et les filles m'aiment
Les lointaines nuits de printemps.
Cette fille qui vous aime est-elle vivante?
L'image de la mémoire est-elle douloureuse?
Est-ce que la nuit sa tête baissée,
Le nom du fils de Nuriddin?
1977
* * *
Frère Qoshok, vous ne dormez pas,
Une longue nuit d'hiver,
Ou vous avez du mal à penser
Laissez la balle dans sa main se briser.
Rajab aka, tu es éveillé aussi,
Torture invincible,
Pied manqué ou droit
Coupez la jambe gauche.
A minuit, entre les villages
Volant de tristes rêves,
Maris, fils
Des femmes qui se souviennent…
1972
* * *
La veuve entre dans la cour la veille,
Mémoire dans un cœur condensé.
Sur le mur, sur la photo: un jeune homme qui rit,
À côté de lui, une vierge souriante.
La veuve portait la plus belle robe,
Les thermos de la fenêtre ouverte sont sombres.
Dans le coin de la pièce, il soupira de chagrin.
La vieille assiette grince à nouveau.
Ce sera difficile pour la veuve le soir:
Les souvenirs s'accumulent dans le cœur.
Même si c'est lourd, même si c'est une image
La photo est un mélange de larmes souriantes.
1974
BALLADE SUR FRONTOVIC
Urr-aa!
Il crie, le cerf au milieu de la nuit,
Sa femme a sauté d'horreur.
Et il mange, (rampe la nuit),
Il embrassa son ami blessé sur l'épaule.
La nuit est endormie.
Cris de nuit:
"Bataillon, suivez-moi!"
Ingraydi lentement.
Il étouffe quelqu'un et crie.
Sous le bruit de vieilles blessures
Et en avant encore, encore en avant,
Poings tremblants comme des poings.
Comme un film d'un élève terne
Chemins de guerre extrêmement éloignés.
Réveillez votre femme…
Mais de la guerre
Un cœur incontournable de panique.
Une boîte colorée de cigarettes artisanales
Les rides sont comme le dernier fond d'écran.
1975
MES FOIES
À la mémoire des garçons ouzbeks décédés en défendant les frontières de la patrie
Mes foies qui ont donné leur vie pour la patrie,
Mon foie, qui a donné du sang pour l'humiliation,
Mon foie, qui a tué des traîtres comme un chien,
N'oubliez pas votre nom, patrie.
Votre parent dit: «Je suis d'accord avec mon enfant».
Cette patrie vous dira son consentement,
Hé, Boburjon, hé, Ulugbek, hé Alisher,
La mère patrie n'oubliera pas votre nom.
La nation ouzbèke est laissée pour compte,
L'Ouzbékistan est un grand pays,
Vous avez hérité du courage et de la violence,
La mère patrie ne vous oubliera jamais.
Grâce à toi, ma maison est paisible, mon bonheur est en sécurité,
Grâce à vous, les jours viendront,
O Ghafurjon, O Mahmudjon, O Elomon,
La patrie ne t'oubliera pas, ne t'oubliera pas.
La loyauté envers votre cœur,
De la taille à la taille,
Votre poitrine est un bouclier dans votre main,
La mère patrie ne vous oubliera jamais.
Jusqu'à l'Ouzbékistan, l'Ouzbékistan existe dans le monde -
Fière et fière de faire avec vous,
O Hero, O Marufjon, O Planet,
La patrie ne t'oubliera pas, ne t'oubliera pas.
Grand-père Temur prie pour vous,
Heureuse la mère qui prie comme Tomaris,
La cocaïne qui a bu votre sang pour prier,
N'oubliez pas votre nom, patrie.
Vous avez maintenant le satellite Alpomish,
Maintenant je peux vous dire l'éternité,
O Yunusbek, Abdukhalil, O Daniel,
La patrie ne t'oubliera pas, ne t'oubliera pas.
Mes martyrs pour la patrie,
Mes honorables foies,
Mes foies à l'éternité,
N'oubliez pas votre nom, patrie.
CARRÉ MÉMOIRE
Le temps de Serzar est passé,
Des années et des mois ont passé.
Il n'y avait pas assez de voix de Mazi aujourd'hui,
Sinon, mon peuple, votre mémoire.
Vous avez brodé l'histoire de la vie,
Expliquez que vous l'avez tourné après vous-même.
Chaque trace d'ancêtres lointains
Montrez que vous avez atteint des générations.
Les ténèbres dans les cœurs brûlaient comme une poursuite
La lampe illuminée par le stylo Navoi,
D'après les règles de Hazrat Sahibkiran
Un éclair qui émeut et éclaire les pensées,
Le glorieux destin de Mère Tomaris,
Le son de l'épée de Jaloliddin,
Pour nos cœurs, peut-être, ne suffisait pas,
Sinon, mon peuple, votre mémoire.
La foi transparente de l'Imam Bukhari,
Une étoile brillante dans l'esprit d'Ulugbek,
Le sang sacré de Mahmud Torabi
Il est toujours stocké dans votre mémoire.
Donc pour détruire ton nom
Vos ennemis ont essayé de ruiner votre mémoire,
Fausses accusations, fabrications
Il voulait recréer votre histoire.
Il vous a appelé ignorant, analphabète,
Le monde entier essaie de tromper.
Le monde savait - tu le lui as donné
Le grand Khorezm est le grand Sinoni.
Le drapeau de l'indépendance a été hissé haut,
Une autre perspective de sortie chanceuse,
Même votre histoire vieille de trois mille ans
Une glorieuse indépendance est revenue dans votre cœur.
Istiqlol est un ancien nom ouzbek
Redécouvert au monde.
Je chéris toujours la gloire ouzbèke,
Il a tourné le monde vers l'Ouzbékistan.
Gardez la mémoire dans le cœur comme la foi,
N'oubliez pas vos parents.
Dans le jardin des coeurs fleuris
La vie éteinte d'ancêtres lointains.
Rappelez-vous, l'âge du jeune homme,
Ne connaissant même pas le goût du baiser,
Combien de terres ont mis sa tête au sol
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
Respectez leur mémoire,
Appréciez toujours ceux qui font la queue.
Sur les plaques de la zone mémoire
Laissez chaque nom oublié.
Allez voir la mère endeuillée,
Vos larmes coulent de vos yeux sans se cacher.
Un moment pour se souvenir des martyrs
Mettez votre tête sous vos pieds.
Tant qu'il y a de la mémoire, la nation est vivante,
L'orgueil est vivant, l'orgueil est vivant.
La mémoire est le pouvoir qui fait une nation,
La mémoire est la lumière qui illumine le matin.
Même l'herbe a une mémoire,
La mémoire de l'herbe est la poursuite de la lumière.
S'il devient bleu, il se divise en deux
Même une montagne se dresse sur son chemin.
Jusqu'à ce que le soleil brille dans le ciel,
Tu es aussi éternel que le ciel, ô mon peuple natal!
À chaque tragédie, à chaque honneur,
Vous seul avez raison d'évaluer!
Comme un puits qui mourra,
Combien d'étoiles disparaîtront?
Tu te souviens des beaux jours
L'avenir regarde avec nos yeux.
Je crois que ce matin lointain -
La phase innocente du printemps saisonnier
Venez au jardin du souvenir et inclinez la tête
Le fils d'un futur lointain.
Dans la conscience brûlante dans ses yeux
Laissez briller la lumière de la sagesse de Navoi,
Dans l'orgueil qui brûle dans son cœur
Le cœur de grand-père est plein!
kh-davron.uz/yanigilikar/mubarak-kin/9-may-khotira-va-kadrlash-kuni.html

17 kommentariev k "Lions commémoratifs du 9 mai"

  1. Notification: Rencontres Malmö

  2. Notification: sbo

  3. Notification: retrait de drogue molly,

  4. Notification: youtubemp3.bz

  5. Notification: y2mate.la

  6. Notification: Étudier en Afrique

  7. Notification: Sbobet

  8. Notification: Alexa Nicholas erratique

  9. Notification: pour les détails

  10. Notification: hop sur ce site web

  11. Notification: Barre de frappe de 225 mg

  12. Notification: Argent rapide, 10 minutes, virement sur votre compte

  13. Notification: s̄incheụ̄̀xc̄hondthī̀dinpel̀ā

  14. Notification: regarde ça

  15. Notification: champignons psilocybine à vendre colorado

  16. Notification: bxlyuro 2024

  17. Notification: bases

Les commentaires sont fermés.