查希里丁·穆罕默德·巴布爾的傳記

和朋友分享:

查希里丁·穆罕默德·巴布爾的傳記
扎希里丁·穆罕默德·巴布爾是一位作家、詩人和科學家,在中世紀的文化、文學和詩歌中佔有特殊的地位,他也是一位偉大的政治家和將軍。 巴布爾以其廣闊的視野和完美的智慧在印度建立了巴布爾王朝,他的名字作為政治家留在了這個國家的歷史上。 他優雅的加查爾詩和魯拜詩是土耳其詩歌中最稀有的傑作,《Mubayyin》(《宣告》)、《Hatti Baburiy》、《Harb Ishi》,他關於阿魯茲的論文成為對伊斯蘭法學、詩歌和文學領域的有價值的貢獻。語言學理論。
扎希里丁·穆罕默德·巴布爾 (Zahiridin Muhammad Babur) 於 1483 年 14 月 XNUMX 日出生於安集延,費爾幹納總督奧馬爾·謝赫·米爾扎 (Umar Sheikh Mirza) 的家庭。 這一時期,中亞和呼羅珊各總督、兄弟、叔伯、堂兄弟之間爭奪權力曾祖父阿米爾·帖木兒創建的大國家所有權的鬥爭終於愈演愈烈。
扎希里丁和所有帖木兒王子一樣,從小就熱愛文學、美術和自然之美,他在父親宮殿裡成熟老師的指導下打下了這些科學的基礎。 然而,他無憂無慮的青春並沒有持續多久。 1494年,他成為孤兒。 12歲時,接替父親擔任費爾幹納烏魯斯總督的巴布爾改筆為劍,不得不與弟弟賈漢吉爾·米爾扎、叔叔蘇丹艾哈邁德·米爾扎、叔叔蘇丹馬哈茂德汗等對手爭奪王位安集延。 為了與巴布爾的弟弟賈漢吉爾·米爾扎達成妥協,他決定將自己的費爾幹納烏魯斯一分為二,將一半分給自己的弟弟,而他本人也投入到了撒馬爾罕的爭奪之中。 這場持續數年的鬥爭除了毀滅之外沒有帶來任何結果:沙巴尼汗派出大量軍事力量介入,佔據了上風,巴布爾被迫離開撒馬爾罕。 1504年沙巴尼汗佔領安集延後,巴布爾南下並在喀布爾省建立了自己的權威。 1505年至1515年間,他多次嘗試返回中亞。 但這些嘗試都沒有結果。 隨後,為了進一步鞏固自己的地位,在1519年至1525年間,他多次率領戰役征服了印度。 1526 年 1527 月在帕尼帕特與印度蘇丹易卜拉欣·洛迪以及 300 年 XNUMX 月與奇托拉·拉諾·桑戈總督的會晤中,巴布爾佔據了上風。 據史料記載,旁遮普邦的總督們對德里統治者易卜拉欣蘇丹的政策不滿,在巴布爾進軍印度期間支持了巴布爾,而這次西克里之戰的勝利給了巴布爾在印度建立統治的機會。印度並建立巴布爾王朝。 巴布爾王朝,在歐洲歷史上被稱為“大莫臥兒”,實際上統治了印度XNUMX多年。
巴布爾在這次勝利後並沒有活多久——他於1530年XNUMX月在阿格拉市去世,後來根據他的遺囑,他的孩子們把他的遺體帶到了喀布爾並埋葬了他。
然而,巴布爾在短時間內贊助了穩定印度政治環境、統一印度土地、美化城市、糾正貿易問題、創建公園等工作。 印度的美化,建築紀念碑、花園、圖書館、商隊旅館的建造,至今仍然聞名於世,大規模傳播,特別是在他的兒子和後裔時期。 人們開始感受到中亞風格對印度藝術和建築的滲透。 在巴布爾和他的統治後裔面前,創造了一個完美的精神和精神環境,體現了當時先進而聰明的科學家、詩人、音樂學家和政治家。 賈瓦哈拉爾·尼赫魯 (Jawaharlal Nehru) 談到了巴布爾邦文化環境對印度的重要性:“巴布爾抵達印度後,發生了巨大的變化,新的激勵措施為生活、藝術、建築和其他文化領域帶來了新鮮空氣。”
巴布爾除了從事大規模的政府工作外,還繼續在印度進行文學和藝術活動,並創作了上述作品。 巴布爾舉世聞名的代表作是《博布諾瑪》。 據了解,其中記載了巴布爾生活時期莫瓦倫納爾、呼羅珊、伊朗和印度等民族的歷史。 作品主要由三部分組成,第一部分——XNUMX世紀下半葉在中亞發生的事件,第二部分——XNUMX世紀末在阿富汗喀布爾發生的事件和XNUMX世紀上半葉; 第三部分專門介紹 XNUMX 世紀上半葉北印度人民的歷史。 《博布諾瑪》完美地描述了當時的政治事件,費爾幹納地區的政治經濟狀況,其首府安集延,中亞主要城市:撒馬爾罕、布哈拉、卡爾希、沙赫里薩布茲、奧什、烏爾幹奇、奧拉特帕、鐵爾梅茲等城市. 極其罕見的信息在其中,你可以找到喀布爾、加茲納等主要城市以及他們控制下的許多縣、地區和北印度的信息。
當我們看《博布諾瑪》時,我們可以看到中亞、阿富汗和印度人民的特點和缺點,他們的思想世界的廣度和復雜性,當時的生活問題,巴布爾州政治和社會生活的全貌。 《Baburnoma》中提供的此類信息在巴布爾時代撰寫的其他歷史資料的著作中並未以如此清晰和完美的方式涵蓋:Mirkhand、Khondamir、Muhammad Salih、Binai、Muhammad Haydar、Farishta、Abul-Fazl Allami 和其他歷史學家。 在《博布諾瑪》中,作者表達了他對阿利舍爾·納沃伊、阿卜杜拉赫曼·賈米、貝佐德、烏魯格別克·米爾佐等學者的最高思想和看法。
《博布諾瑪》雖然反映了XNUMX世紀末—XNUMX世紀上半葉莫瓦魯納爾、呼羅珊、印度、伊朗的歷史,但同時也存在著許多現實的經濟和社會問題,相互的政治經濟和社會問題。本書是一部反映上述地區貿易關係的巨著,內容包括極其罕見的有關地理位置、氣候、動植物、山川河流、民族、部落和人民及其生活狀況、風俗習慣、重要歷史建築、寺廟等信息。 、印度教徒和穆斯林的婚禮和葬禮。 因此,《博布諾瑪》作為歷史和文學遺產繼續讓世界科學家感到驚訝。
多年來,東西方的著名東方學家一直非常積極地向世界公眾傳達《博布諾瑪》的內容。 例如荷蘭科學家Witsen,英國科學家J. Leyden、V. Zrskin、R. Koldecott、A. Beverage、T. Albot、German Yu等。 Kleinrath 和 A. Keyser、法國人 Pave de Courteil、印度人 Mirza Nasriddin Haydar Rizvi、土耳其 RR Art 和 NI Bayur,以及法國當代科學家 Bakke Gromon、阿富汗科學家 Abulhai Habibi、巴基斯坦科學家 Rashid Akhtar、Nadvi 和 Shah Olam Mavliyot 等。 在世界著名的東方學家中,對“Boburnoma”的研究領域,日本科學家也正在發生。
據了解,烏茲別克斯坦、塔吉克斯坦和俄羅斯科學家在研究和普及巴布爾的歷史、科學和文學遺產方面的活動也值得注意。 在十九至二十世紀期間,Georg Ker、N. Ilminsky、O. Senkovsky、M. Salye、Porso Shamsiyev、Sadiq Mirzayev、V. Zohidov、Ya。 在古洛莫夫、R.納比耶夫、S.阿齊姆約諾娃、A.克久莫夫等科學家的努力下,《博布諾瑪》以俄語和烏茲別克語多次出版,並為其撰寫序言,成為廣大人民群眾的道德財產。讀者群,他的詩也多次出版。
巴布爾還因其在烏茲別克文學中細膩的抒情作品而聞名。 他的生活和文學活動恰逢莫瓦倫納爾的政治生活最終變得複雜、封建集團的領導層達到頂峰、帖木兒國家的危機仍在持續的時期。 如果我們在《博布諾瑪》中看到這種複雜性的反映,那麼它們在詩人的心靈中的反映也體現在他的詩歌中。 統一莫瓦倫納爾的努力失敗後,巴布爾因官員的背叛而感到精神困擾和絕望,他的心情反映在他的詩中。 後來,當他離開祖國前往阿富汗和印度時,巴布爾的詩歌中開始升騰起對故鄉的思念、對故土的思念、對故土的渴望。
沒有托爾我的靈魂感到悲傷,
我做了一切——這是一個錯誤,
離開我的住處,我轉向印度一側,
主啊 內塔因,發生了什麼事。
同時,巴布爾的歌詞優美而巧妙地表達了作為詩歌主要內容的人性,他的愛,他的美麗,他無盡的愛和移民的痛苦,分離的痛苦和分離的喜悅。
我在夏天的一朵鮮花中變黃了。
看吧,憐憫吧,羅拉魯克啊,這張臉是金色的。
你,花兒,沒有放開你如柏樹般的搖曳,
我跪倒在你的腳下,像一片樹葉一樣哀求。
巴布爾在他的抒情詩中總是號召人們善良、正義、人性和高尚的人類情感:
誰忠誠,誰就忠誠,
誰懲罰誰,誰就會受到懲罰。
沒有什麼邪惡是好人看不見的。
凡是做壞事的人都會受到懲罰。
除了抒情詩和歷史劇《巴布爾諾瑪》之外,巴布爾還創作了伊斯蘭法學等領域的作品。 1522年,他寫信給兒子胡馬雍。 他在他的著作《穆巴因》中,詳細解釋了當時的稅制、徵稅規則、按照伊斯蘭教法應向誰徵稅等問題。 在他的論文《Hatti Baburi》中,他試圖從突厥語,特別是烏茲別克語的角度簡化阿拉伯字母。 作為一項實驗,他用“Hatti Baburi”字母抄寫了《古蘭經》。 巴布爾的阿魯茲致力於解決重量和韻律的問題。 據了解,還有一部名為《Mufassal》的作品,但這部作品還沒有到達我們手中。
巴布爾以其膾炙人口的著名作品,作為一位為解決社會問題作出貢獻的歷史學家、抒情詩人和科學家,在我國精神文化史上佔有一席之地。
資料來源:《精神之星》一書(阿卜杜拉·卡迪里人民遺產出版社,塔什幹,1999年).

發表評論