ثلاثة دببة (بالروسية) - ثلاثة دببة

شارك مع الأصدقاء:

Odna devochka ushla iz doma v les. V lesu ona zabludilas i stala iskat dorogu domoy، da ne nashla، a prishla v lesu k domiku.
فُتح الباب. ona posmotrela v dver، vidit: v domike nikogo net، i voshla.
V domike etom jili tri medvedya. Odin medved byl otets ، zvali ego Mikhail Ivanovich. على bil bolshoy أنا loxmatyy. كان الآخر دبًا. Ona bыla pomenshe و eyo zvali Nastasya Petrovna. والثالث كان دبًا صغيرًا ، وزفالي الأنا Mishutka. Medvedey ne bylo doma، oni ushli gulyat po lesu.
في المنزل كان هناك غرفتان. Devochka voshla v pervuyu komnatu i uvidela na stole tri chashki s poxlebkoy. الكأس الأول ، Ochen bolshaya ، كان Mikhaily Ivanovicha. الكأس الثانية ، pomenshe ، كانت ناستاسي بتروفني. tretya ، sinenkaya chashechka ، bыla Mishutkina. Podle kajdoy chashki lejala lojka: bolshaya، srednyaya i malenkaya.
Devochka vzyala samuyu bolshuyu lojku i poxlebala iz samoy bolshoy chashki؛ بوتوم vzyala srednyuyu lojku i poxlebala iz sredney chashki ؛ potom vzyala malenkuyu lojechku i poxlebala iz sinenkoy chashechki ؛ أنا Mishutkina poxlebka ey pokazalas luchshe vsex.
جلست الفتاة ورأت طاولة بها ثلاثة كراسي: كرسي بولشوي واحد - ميخائيل إيفانوفيتشا ؛ مخدرات pomenshe - Nastasi Petrovny ، ثالث ، malenkiy ، s krasnenkoy podushechkoy - Mishutkin. Ona polezla na bolshoy stul i upala؛ potom sela na sredniy stul، na nyom bыlo nelovko؛ بوتوم سيلينا مالينكي ستولتشيك آي زسميالاس - تاك بيلو إكسوروشو. Ona vzyala sinenkuyu chashechku na koleni i stala est. Poela vsyu poxlebku i stala kachatsya على الكرسي.
انكسر الكرسي وسقطت على الأرض. نهضت ، ورفعت كرسيًا وذهبت إلى مخدرات gornitsu. سرير ثلاثي مفروش بالكامل: أودنا بولشايا - ميخائيل إيفانيشا ؛ دوائية سريدنيايا - ناستاسي بتروفني ؛ الثالث - ميشينكينا. Devochka legla v bolshuyu، ey bыlo slishkom prostorno؛ legla v srednyuyu - bыlo slishkom vыsoko ؛ legla v malenkuyu - krovatka prishlas ey kak raz vporu، i ona zasnula.
A medvedi prishli domoy golodnыe i zahoteli obedat.
Bolshoy medved vzyal chashku ، vzglyanul i zarevel strashnym golosom:
- من xlebal في كوبى؟
نظرت Nastasya Petrovna إلى فنجانها و zarychala ليس بصوت عالٍ:
- من xlebal في كوبى؟
A Mishutka uvidal svoyu pustuyu chashku i zapishchal tonkim golosom:
- Kto xlebal v moey chashke i vsyo vyxlebal؟
نظر ميخائيل إيفانوفيتش إلى كرسيه وصرخ بصوت رهيب:
- من جلس على كرسيي وحرك الغرور معي؟
نظرت ناستاسيا بتروفنا إلى كرسيها وصرخت بصوت عالٍ:
- من جلس على كرسيي وحرك الغرور معي؟
نظرت ميشوتكا إلى كرسيها المكسور وقالت:
- من جلس على كرسيى وكسر الأنا؟
Medvedi prishli v druguyu gornitsu.
- المتواجدون lojilsya na moyu postel i smyal eyo؟ - صاح ميخائيل إيفانيش بصوت رهيب.
- المتواجدون lojilsya na moyu postel i smyal eyo؟ - بكيت Nastasya Petrovna ليس بصوت عالٍ.
ووضعت ميشينكا مقعدًا مفيدًا في سريرها وزابيششال بصوت رقيق:
- من lojilsya على سريري؟
و vdrug على uvidal devochku i zavizjal tak ، kak budto ego rejut:
"ها هي!" ديرجي ، ديرجي! ها هو! آية يا ياي! ديرجي!
في فندق ee ukusit.
فتحت الفتاة النافذة ، ورأت الدب والبروسيلا إلى النافذة. Ono bыlo otkrыto، devochka vыskochila v okno i ubejala. والدب لم يولد

Оставьте комментарий