إهداء لحضرة مير أليشر نافوي. مشويرا

شارك مع الأصدقاء:

الشاعر ، الذي عبر بعمق عن أفراح وأحزان قلب الإنسان ، والخير ، ومعنى الحياة بعمق مثل نافوي ، نادرًا ما يوجد في تاريخ الأدب العالمي. عندما نقرأ سطور نافوي الجميلة ، التي غنت بحنان ، تحترق بالحب الإنساني ، اللطف ، الإخلاص ، الحياء ، الحياء والحنان ، نشعر بأصوات قلب عظيم ونبيل. لقد أثارت نوبات القلوب هذه إثارة ملايين الناس لأكثر من خمسة قرون ونصف.
أليشر نافوي
التفاني
مشويرا
03
غفور غلام
أليشر
alisher-navoiy-12 (1) .jpgأسد يزأر عاليا في الجبال
الصدى يساوي البكاء
بدا وكأنه جبل في الوطن منذ خمسمائة عام
صرخة قديمة من عليشر العظيم.
لا شيء أغلى من لبن الأم ،
باقر: بالفارسية - سينا ​​، بالعربية - الصدر.
ابنها الذي رضع
شعوب الوطن الأم تفعل الكرامة.
احترام الحليب الأول
كان قادرًا على تبرير حياته كلها ،
إظهار الجمال في العالم المحيط ،
استطاع زيارة وطنه وشعبه.
كان مصير الناس الأحياء
راحة الحياة ، الحزن الدنيوي ؛
شخص ما دلل قليلا ،
حتى لو اتبع أحدهم مدى الحياة ؛
الطوفان وحده في الآبار
متجانسة ، فخورة كتمثال من الجرانيت ،
Termurbek في آخر أيام الدولة
ساكراشو حي وعصيان وعيه -
أشرقت الشجرة نحو النجوم ،
سلسلة حول عنقه أسد حر في القلب.
Ineoniy muhabbat mehri-la vafo ،
رمز السعادة اركو هو العليشر العظيم
تخيل هرات تونغوتارين ،
رأيت كمال شبابك:
شيخوختك في الظلام
رأيت زافولين في أرض خراسان.
أنت مخلوق رائع لا يعرف شيئًا
كنز لا ينضب في ملك التنوير!
الكمال البشري على الطريق العظيم
درج مصنوع من الذهب أعلى من قاعدة التمثال.
لمؤرخ من الخمسمائة سنة الماضية
إذا نظرت عن كثب ، فإن الأمر يشبه النهار والليل.
ألف سنة لرجل حي
مثل الفريسة التي تقع في يديه غدا.
أوزبكي تحترمه منذ خمسمائة عام
لنفترض أنك ولدت بالأمس ،
الناس الناضجون منذ آلاف السنين
الناس يسمون الطفل من الروح - غير متحيز.
ما يسمى الأمة الأوزبكية الحرة
شاعر أوتاكسون ، سيدي العزيز.
عندما يغني العشاق أغنيتك ،
حجرة قلب العشاق مزدهرة.
لم يتذكر أيًا من قرونك
كبير أو صغير ، ليس لدينا أحد.
مثل العين البغيضة في عصا ذهبية
لقد أصبح عملك تلميذًا لنا.
شعبنا المجيد مشهور في التاريخ ،
يشهد هيرودوت على ذلك.
استدعاء قبائل الأوزبك والطاجيك ،
ننسى الماضي الذي لا يستطيع أي رب عمله.
شرقنا ليس عش النمل ،
إذا كنت لا تستطيع التعرف على شخص ما ،
غنائم مالحة حظك مالح
للأسف يستحيل إنكار التاريخ! ..
مهما كان التاريخ ،
الشرق القديم الذي عانى كثيرا -
من خلال تثقيف العباقرة ،
أشرقت الشمس على العالم.
مثل نجم اليشر مشتري
عندما أشرق في سماء أوزبكستان ،
كما رآه فتى نبيل آخر ،
انفتح احتضان الكون الأكبر.
تضيء الكهرباء منزل الجميع
ولا يوجد فرق وطني في طعم الملح.
التنوير سمة مشتركة للإنسان ،
رصاصة تفرغ الوطن من الفضاء.
للتعرف على الفرهود الحي ،
إذا سافرت إلى بلدنا المرتفع ،
كل حجر هنا
رسالة آمال كبيرة.
...
أسد يزأر عاليا في الجبال
الصدى يساوي البكاء
بدا وكأنه جبل في الوطن منذ خمسمائة عام
صرخة قديمة من عليشر العظيم.
1948 مايو 13
ميرتمير
NAVOI
الليالي الطويلة مستيقظه و وحيده
أجلس وأحدق.
يأتي مع صورة مشرقة ،
نسيت نفسي للحظة.
"على الرحب والسعة ، تعال!"
"أنا هذا ، لا تتفاجأ ، حبيبي."
"أنا أشاهد جدي"
لفتت انتباهي يا أبي العزيز.
"أنا ميت ، هل نسيت؟"
"أنت لم تمت ، أنت لم تمت بعد!"
يومض البرق في وجهه:
- بالي ، خلال محادثة الصباح ...
صورة مضيئة امام عيني
إنه كاتب بارع.
يقوم بتدوين ملاحظة في دفتر ملاحظاتي ،
لقد فوجئت بقراءة قصيدتي.
قال: "بالي ، هناك القليل من الشهوة".
الحكمة مثل الاغنية
عليك أن تكون صبورًا ، عليك أن تكون هادئًا ،
دع أراضي الغناء تشعر.
حياتك مشرقة ، الوطن جميل ،
اسألني ، أنا مشتعل.
لم أفهم الوقت ، إيفوه ،
لقد كنت أنتظر هذا اليوم منذ خمسة قرون.
مهد بلدي قلعة قديمة ،
ربما أخي بهروم ساردور ،
ربما والدتي ليلى
ربما أختي شيرين تبكي.
ربما بلدي غني ،
ربما يكون صديقي فرهود بطلاً.
ومع ذلك ، فإن القرن مائة مرة أعلى ،
ملحمة رائعة على كل قاعدة.
...
لقد رحل الشاعر ... لا أستطيع أن أرفع عيني ،
لقد ولت الأيام التي كان فيها يتألم.
كنت خائفة ألقيت نظرة
"خمسة" تحت رأسي.
غبار أزرق ، شمس عالية ،
ليلى حقا مخلصة وشابة.
لقد نمت مع الملحمة ،
حتى في الأحلام ، الشاعر متحدث.
عبد الله أوريبوف
أليشر
ما رآه قديس العالم -
أنت أم الجميع ، يا حياة عظيمة.
بعد خمسمائة عام من الآن ،
المشع هو المستنير على هذه الوجوه.
صديقك المخلص، -
شعبي ، إذا انحنيت ، فالأمر يستحق ذلك.
مكتوب مع اسمه
الاسم الأوزبكي في كتاب العالم.
قفز Boykaro على حصان الرغبة
مثل طفل الأسد في العالم ، -
على أحد أجنحة باب هرات
عليشر الذي نظم جيشه الشعري.
عن اسم Holdirmoh في العالم
صحيح أنه لا يجب هدم البلد.
قوة الرمح عندما يقدمها شخص ما ،
أشار أليشر للتو إلى القلم.
ليلاً وصباحاً ، يا أشبه بأودوم ،
على سبيل المثال قد زهرو ، معمل هجرو للسكر.
إذا كنت أتذكر شخصًا مثل الشمس ،
يشتمون من يمشي في الظلام.
استمع إلى المكالمة اليوم من بلدك
يا أرض استقرت في هرات البعيدة!
احذر يا أليشر ، أنت تقول هذا:
كلا الأحفاد هما أليشر.
كل شفة كانت عالقة في البايت الخاص بك ،
حتى القيامة.
تنظر إلى هذا الجانب ، إنه مذهل ،
حتى العالم المليار مرتبة.
جهل آسيا في نظر البعض
الكمال الوحيد الذي لم يشهد الانحدار.
كان الأمر كما لو أن نداء موسى قد وصل.
ظهرت هاه على جبل طور -
ظهر اليشر على مذبح العالم ...
قل وداعا يا شمس!
خمسمائة سنة ما خطبته؟
كان يبلغ من العمر خمسة وعشرين عامًا.
1968
شوكت رحمون
في زقاق الشعراء
في كل مهين ليلي
تمثال متحرك
إلى حضرة نافوي.
تجول حول العالم حتى الفجر ،
من حزن التماثيل المزينة.
خصوصا،
حب الربيع يا سيدي
شالات حريرية لمدينة سماوية ،
نافذة تجدد الغيوم
مما يجعلها أكثر وضوحا.
التمنيات
على أرضيات شبيستون
عندما يكون الحب من المغازلة
إلى عوالم الظلام
muchchi عند إعطائه من شفاه الورقة ،
حضرة دونيو كيزار ،
كوهسورو يوفار
شبح يمر
كما لو كان البرق في الأسفل - takovar ،
متأخرة هرات
ليلة واحدة - مشهد.
دائما أعود في الصباح ،
احصل على اللوح
استمع لأحزان التماثيل.
مكسور القلب -
ليس لديه أرجل تحت ...
لكن السماء بعيدة
على الرغم من صعوبة الأرض ،
العودة إلى الجسد مرة أخرى.
قف واحلم مرة أخرى ،
ما زالت الوحدة تعذب القس.
خورشيد دافرون
أليشر نافوي
يوم بعيد مع قلم في متناول اليد ،
منذ اللحظة التي بدأ فيها كتابة الشعر ،
أن تنحني إلى قبرك
أود أن أذهب إلى أوزبكستان.
عندما أغادر سمرقند سوف أغادر
الشمس في السماء ليست حمراء بعد ،
حتى تحتدم حديثنا
قد من علية جدي.
آخر مرة خرجت فيها من المدينة
واحدا تلو الآخر
ومشاهدة غروب الشمس ،
القبة الزرقاء لجوري مير.
عندما أعبر أموداريا
أضعاف على طول الهلال ،
خمسة عوالم عندما أعبر
واذا دخلت هرات تونغوتار تونغ
تخيل عدم القدرة على الاستيقاظ ،
بكيت من ثديي فجأة.
انا اعيش في قبرك
بقصد الموت لرؤية
والحبر غير جاف
وجها لوجه مع قصائدي ،
أخرج كل ليلة ،
أعود كل صباح بخيبة أمل.
1980
أليشر نافوي
من مسلسل السوناتات
ماء اللسان حتى لو أعمت عيني
لا تعمي قلبي ، سأرى العالم.
أجلس في الصحراء ، عطشان حزن ،
أستطيع أن أرى النهر من بعيد.
عندما ماتت بشرى جهانجير ،
متى اصبحت القطط اسود؟
عندما كانت مليئة بالألم والمعاناة
قصائد لم أكملها بعد على الورق؟
أستجدي الرحمة ، يدي حادة!
ذهبت للحرب - مواطن محب ،
دعها تذهب ، قلت ، الجهل من البلد هو الموت.
لساني ، بياض عيني ، سواد عيني ،
لقد سئمت من خصري ،
أنت عشب للأجيال القادمة.
1985
خمسة قرون - خمس لحظات
في الذكرى السنوية الـ 500 لخمسة
خمسة قرون - خمس لحظات إلى الأبد ،
كلمة عبقرية هي الاهتمام الأبدي.
من الموت يأخذها مدى الحياة ،
المحنة عمياء بالنسبة له.
كيف عشت حياتي الأوزبكية؟
إذا نظر إلى الطريق الذي سلكه ،
مكان الشمس في Askartog
"خمسة" ترتفع وهي تسد الأفق.
"الخمسة" مخلب نافوي ،
الذي يحفظ شعبه من الظلمة ،
"الخمسة" هي النور في عيون نافوي ،
الفحم يسقط على القلوب.
هو قلب نافوي يحب شعبه
درع أسود
هناك نار جنونية في كلمات "خمسة" ،
إذا قرأت ، ينفجر بركان في صدرك.
خمسة قرون وعشرة قرون - الوقت ليس المعيار ،
المعيار هو الحيوية ،
المعيار هو الحياة.
هؤلاء أناس بدينون يخافون من الكلمات القديمة
طالما هو على قيد الحياة ، همسة على قيد الحياة.
ما زلت أحدق في الورقة ،
سيتم إطلاق سراح الأسد حتى لو كسر السلسلة.
إنه يضيف إلى حزني.
قصيدة نشأت من قلب نافوي.
لا تزال ليالي مثيرة
تحمل الألم المرير.
وجهي يحترق كالنار
اغرورقت الدموع في عيون نافوي.
"خمسة" سفينة هبطنا عليها.
الإبحار من بعيد ،
إنه الجيش ، نافوي ، المستقبل
سنقوم بتكوين خمس مربعات من الكلمات.
اليوم Navoi مليء باللطف
يفرك رؤوسنا بكفيه ،
لهذا السبب يعد حافزًا للمضي قدمًا
إنه حزن يعمي العيون.
لهذا السبب بائعو الكلمات ، بائعو البلد
عندما تتطلب الحياة حربا عادلة ضد
لما خرجنا سالمين ذهبنا للمعارك
إذا انتفض الجيش في ظهر "خمسة".
أحرم الآثار التي أراها أمامي ،
أرى الطحالب الخبيثة ،
حتى تذهب وتقول "يا همسة سأفوز".
سأهزم أعدائي في المعركة.
من المستحيل التراجع في المعركة!
انخرط في القتال يا قصيدة!
اربح هذه المعركة ، أو كن ضحية
بعد كل شيء ، اسمع ، يسمع من الخلف
أنفاس نافوي ممتلئة ، شاحبة.
لا تنظر للخلف
لا تدع عيون جدك تزعجك.
أنت تمضي قدما ، سوف يبدو أمامك
رمز الخلود هو كلام الشاعر!
1985
منتظر عبد الحكيم
رسالة دعوة
إلى خورشيد دافرون
ما الذي يجعل الأرض تهتز ،
لن ندع السماء ترتجف.
لا تذهب لأقل من إمكاناتك الكاملة.
نحن ذاهبون إلى حضرة نافوي.
إذا نسينا الماضي ، فهذا هو الحلم
حلم المستقبل هو لجيرات.
لا ضوضاء ولا ضوضاء
دعنا نذهب إلى هيرات القديمة.
لنأخذ نفسا عميقا ،
لنذهب يا صديقي إلى سعادة عالية.
"عشرة ملايين ومائة مليون ومليار نسمة"
كلنا يصلح الشعر - على العرش.
القمع لم ينته بعد.
هناك بنت معاناتها أشد من الموت.
دعنا نذهب ، في "Chor devon" كل رمش هو سهم ،
دعنا نذهب ، كل حاجب في تشور ديفون هو قوس.
يرفرف السيف ببطء ،
إنه جرح لا ينتهي في القلب.
ولكن حتى لو اختلفوا ، فإن نظرتهم للعالم ،
لن يشنقنا حسين بويكارو.
كل بيسوت فيه ،
سنضع كل شيء في السرقة.
لنذهب.
إنه في حلمي
افتقد احفادي كثيرا ...
شكر قربون
فهم NAVOI
التاريخ لا يعني الحرب ،
إنها الكلمة ، المعنى المنعكس في الكلمات.
ربما لا أحد يتكلم التركية ،
إذا كنت لا ترغب في قصيدة Navoi ، Navo.
عندما نفكر بعقل واع ،
نافوي وإيمان مفهومان توأمان.
كلما اقتربنا من الشاعر ،
كلما اقتربنا من الله.
يعتقد الجمين أنه خالد ،
انتظاره هو دائما علامة على القدر.
هذه النكات العميقة لا تتلاشى
اعتني بقلبك.
قال الجوقة لنفسه: "يا نافوي"
على درب الحب ، على درب اللطف.
"يا نافوي" - عيون العالم ،
كما سقط الذهب في يد المتسول.
"يا نافوي" - تشرق الشمس من السماء ،
عبور الآفاق سيرا على الأقدام.
القلب يتنفس الهواء النقي
تحطمت آلام النص.
سيكون دائما مع الأجيال ،
نحن سباق بين دول مختلفة.
قال لنا: "استمع إلي".
هل نحاول أن نكون جاهلين أم أنه شيء آخر.
عزيز سعيد
سافرنا بقافلة إلى نافوي
سموم العظام سيميلاتار ،
النفس يحرك الجبل ،
Nigoh خطوة immillatar ،
لم نكن نعرف ما إذا كان مسافرًا أم لا ،
سافرنا بقافلة إلى نافوي.
كان القفص من الفضة في اليد ، تيلوميدي ،
كانت فوتا قصبة ، هالوميدي ،
لم تتدفق ملاك في القلب أولوميدي ،
لم نكن نعرف ما إذا كان في الطريق أم لا ،
وصلنا إلى نافوي في قافلة ...
"أوقف الراوي المشهد غير المرئي: انظر في المرآة ،
انظر إلى أشجار السرو التي تنام على شعرها في الليل ،
انظر إلى الأجنحة التي تربط الأجنحة الثلاثة ،
الصلاة دوتار ، طنبور ، انظروا إلى الفلوت ،
الراقصة تضع الحب على الروح ، أنظر إلى الألحان! .. »
ما هذه الآية ، من أي كتاب ،
من يتنفس في وعاء الجسم.
سكينك المؤمن لطيف جدًا ،
الذي ينفخ نفسي في الحلبة.
يتدفق الوادي من الرأس إلى أخمص القدمين ،
زهور فيروك تتدفق ضاحكة.
من هو السنجاب الجناح ، وهو السنجاب ،
هذان الطعمان سيقتلاننا.
لم نكن نعرف العنوان ، لم نكن نعرف العنوان ،
سافرنا بقافلة إلى نافوي.
نصب ينتظر أن يزرع بالعظام ،
نصب تذكاري ينتظر ضيفًا يحمل فخًا ،
وعاء ، نصب في انتظار النار ،
لم نكن نعرف ما إذا كان ضيفًا أم لا.
سافرنا بقافلة إلى نافوي.
امرأة عجوز تقلى في قدر مليء بالشمس ،
امرأة عجوز تضيء القمر ،
امرأة عجوز تمسح الطريق من خلال غربال ،
لم نكن نعرف ما إذا كان هو المضيف أم لا ،
سافرنا بقافلة إلى نافوي.
نعمة الله إبراهيم
بعد NAVOI ...
من الذي وجد العيون بعد نافوي؟
الكثير من الكلمات الغريبة بعد Navoi.
أين مدرسة الرقي ، ما موضوع الجمالات؟
هل هناك وقت تلاحق فيه فتيات مثل غول نافوي؟
كان هناك حضرة قمر ، وكان هناك الآلاف منهم ،
كم عدد النجوم في السماء التي غابت بعد Navoi ...
من يهتم بعرفان؟ من يذوب في حيازة الشعر؟
قل لي ، كم عدد الوجوه البيضاء بعد نافوي؟
لا ارى في الملك نجاحا ولا اجد العدل.
بعد نافوي ، سوف يسير على خطاه.
لم تبلغ حياته كوزاك ... لم يطوف بالكعبة ...
تحول الخريف إلى اللون الأصفر ولم يتلاشى بعد نافوي.
يا حصان الشهوة ، المليء بالأفكار الكاذبة ،
في أي موقع تركنا بعد نافوي!؟
-------------------
* قمر قمر.
** كفكاب نجم.
*** الطريق هو الطريق.
عسكر محكم
الأيام الأخيرة من أليشر نافوي
راماق بارد الان يا مولانا *
الحلقات حدائق في عيني.
الحمد لمن بقي في جسدي.
الشعر غير مستقر وغير مستقر.
ما لم أستيقظ إلى يوم القيامة ،
سوف تمتلئ عيني بالتربات.
عنوانك مفقود
حلقت معنوياتي في تنهد لاهث.
ماذا رأيت من الأيام؟
من هو أنوشيرفان ومن السلطان؟
في كنوز الحدائق الجرداء
روحي الخالدة لغة الطيار **
أيامي معدودة ،
الطير ، الذي حول الهدف إلى جوفاء.
روحي صبغة في السنة و الشهور
لا محرم في حريم القلب.
الشيطان في جسد الإنسان ،
اليود الذي لا يمر عبر الحنجرة.
في مناطق أيامي الوحدة
سورو سوروش الطار فانو بودلاري.
لقد مرت الحياة. اين معنى الحصاد؟
ومن عبادة جثتي في يأس؟
يا حب اين شارع الشرف؟
كسرت العظام في خدعة جون!
النبلاء الذين أداروا ظهورهم على المذبح ،
ماذا استطيع ان اقول لكم في ملاحظاتي
عيون كل السادة تحترق
في صور السيرات القبيحين.
شاكو بشاكلار
إذا ترك الملك الله فالجمهور بدو.
توجد حمير في سوق هرات ،
ماذا اقول للمتجرين ؟!
أما بالنسبة لـ Navoi ، فأنا مندهش!
أنا أعاني من كسر في الأمعاء
أنا ضحية الكلاب في العيد -
الثعابين التي ترتفع إلى قاع المحلول الملحي.
مهلا ، الموت يمضغ عظامي ،
لماذا تطورت في البداية روحي؟
لم أكن أعرف الإنسان ولا العالم
tah-batah في سبع زوايا السماء.
وداعا لشفتي ،
كان شبابي منخفضًا مثل دمي.
ماذا انت على حق أي أمة أنت نيماسان ، جابير ،
يا أولادي!
ادعو الله فوقي.
أنا في زنزانة ليالي الزنزانة.
عندما تعرف ألمي ،
هناك كدمات على عظامي.
أخبرتك ، أخيرًا تبكي يا رفاق!
لقد ضحكت مني بسخرية ، ليك.
أوه ، لا تشك في روح الأرواح ،
مثل المفلس الذي يدفع طلاء الأظافر.
أنتم الشعب! يجوز الدعاء لك.
إذا كنت إله فأنت الشيطان.
أنا لست شاكرة ولا أشتكي
القتل روح ، الموت روح.
راماق بارد آسف مولانا!
الحلقات حدائق في عيني.
الحمد لكم الذين في جسدي.
من في العالم غيرك!؟ ...
---------
* فريد الدين عطور
** كتاب أ. نافوي "Lisonut-tayr".
زيبو ميرزو
OYBEK. اقرأ NAVOI
في ضوء الشموع الخفقان
إصبع مغموس في دم اللسان ،
كان حضرة نافوي جالسًا
اختفى الغموض عند الله منذ زمن بعيد.
كان هناك فحم متذبذب على الشواية ...
... مثل سقوط القمر من النافذة ،
طرق باب الزنزانة ببطء
جاء مافلونو أويبيك.
Takalluf والاحترام
عندما تشحم على كلا الجانبين ،
حضرة
لم يجف بعد الحبر ...
حل لغات Oybek
من عقدة أن الله جعلها سرًا.
يتكلم بلسان العصفور ،
كأنما ولدت اليوم ...
... أو حلمت أو صناعة ،
عقلي في الحديقة.
أنا كاتب ، أنا كاتب ،
استمعت في صمت ، أرتجف.
أحيانًا عن وعي ، وأحيانًا عن غير وعي ، لكن
بوت هذه اللحظة لترى ،
أتمنى لك لياليك الغامضة
أريد أن أبقى يا هيرات الجميلة!
سعيد الشعلة
هازرات نافوي
ليس لدي لسان في فمي ، لدي عقرب ،
ما احتفظت به كلسان كان حفنة من الحجر.
ما زلت لا أعرف لماذا أعتقد ،
الامون * يا سيدي العالمون!
لقد رأيت الضيقة ،
لقد زرعت كذبة في حقل الروح.
اعتنيت بالكعكة كطفل ،
الامون يا سيدي العالمون!
يذبل العشب وعندما يسقط
لماذا ينبح الثعبان في كلامي؟
لماذا تتدفق الدموع من عيني حلوة
الامون يا ربي العالمون؟!.
لماذا يمر يومي بالتوبة
لا يزال باب العفو الذي لا يغتفر موجودًا.
شريحة تدور كمفتاح مكسور ،
الامون يا سيدي العالمون!
دعني أحفظ كلمتي من الكذب ،
دعني أخلص حلقي من القذارة.
دعني أنقذ نفسي ،
الامون يا سيدي العالمون!
---------
العلمون - لطلب المساعدة ، المساعدة
مزرعة - أرض صالحة للزراعة
نودير جونوزوق
NAVOI
يكشف نافوي أسراره ببطء ،
Navoi أحيانًا حزينة وأحيانًا سعيدة.
من الرائع بناء متجر الحب ،
كل غزال وردة يا نافوي.
وقال انه يقع في حبها،
تقاسم يشفي Navoi المريض.
سد أولوس داردين شيمار ديلجا دامو ،
نافوي مليئة بالبهجة.
القسوة عند غبار الزهور ،
نافوي مريض يؤكد حياته.
دعت جماعات المعارضة إلى مقاطعة المسيرة.
نافوي في ألم لا يطاق.
على الرغم من أنه وضع حصانًا على الجبل الأزرق ،
Navoi دائمًا تحت وجهة النظر.
شيدو شارب في دائرة القلوب ،
نافوي مخمور بالحب إلى الأبد.
أيها الأصدقاء ، لا تلمونا إذا لم نستطع أن نكون شعراء:
نافوي إلى أمة!
عميد علي
أليشر نافوي
لقد كان في الهواء - بالتأكيد
وغرقت على الأرض مثل الغبار.
الحياة عالم الفروسية
كان العالم مليئا بالشعر.
كم هي روحه نقية - بريئة ،
Dilafgor ، لينة مثل الربيع.
أنت مطهر ذاتيًا
كلما بكيت عليه أكثر.
بيلكي ،
المحتوى - عندما تكون راضيًا -
الحياة تأتي في عقلك.
في السماء - روح ، على الأرض - جسدك ...
إذا كان يطفو في الهواء ، فإن اللسان عبارة عن قطعة أرض.
غوزال روزيفا
لغة الطيور
عيناي تنبضان بالحياة
ليلة سوداء ... قصيدة تُسكب على ورق أبيض.
الكون كله صامت أكثر من أي وقت مضى ،
في نوم هادئ ... وحيد مستيقظ - حضرة عليشر.
يا رب ، دع عصفور يطير بين روحي ،
فجأة يريدون الطيران إلى خط عرض سلمي.
إلى عالم بلا راحة ، من القمم
على الرغم من أن الأعشاب والأعشاب أقرب إليها.
هل كان هناك بالفعل وادي الحقيقة الذي ذكرته ،
هل صحيح أن الصبر هو آخر ما يأتي إليه؟
الإنسان اليوم يرتكز حقًا على الحقيقة ،
هل تنفرد الطيور بالوصول إلى هذه الوجهة ؟!
ومع ذلك ، بمرور الوقت ، نفس الشخص ،
مقاييس الحقيقة لا تزال ملتوية.
يمسك الجلاد بأكبر قدر من الذهب ،
لا يزال وقت الحداد.
لإعتقادك أن قلب الإنسان هو الكعبة ،
تم رسم خط سميك منذ قرون.
اليوم ، تم تدمير العديد من تلك الكعبة ،
الباقي حجر رحى!
الشرف والكرامة والظلم والمساواة وعدم المساواة ...
ليس هناك ما هو أكثر من قيمة حتى الأمير.
هذه هي عيوب المفاهيم المتصدعة ،
مليون فرهود لا يمكن إصلاحه اليوم ، ذنبي ...
لذلك يبدو لي أن العالم قفص ،
لدي طائر في داخلي ، رغم أنني إنسان.
بحثا عن وادي الحقيقة
من طيور الجالا انا يا مولاى ..!
طرت لمسافات طويلة ، كانت أجنحتي ممتلئة ومتعبة
كان هناك أثر ضبابي خلفنا.
فقط أرني الطريق الآن ، بالقرب من العنوان؟
لا أعلم في أي وادي نحن ...
021

Оставьте комментарий