Volkslieder

MIT FREUNDEN TEILEN:

In der Arbeit des Ersten Präsidenten der Republik Usbekistan, Islam Karimov „Hohe Spiritualität ist eine unbesiegbare Kraft“, wird neben allen Formen der Kunst der Geschichte unseres nationalen Gesangs und seiner aktuellen Entwicklung besondere Aufmerksamkeit geschenkt. Wie der Erste Präsident feststellte: „Die Liebe zur Musik, Kunst und Musikkultur wird in unserem Volk von Kindheit an in der Familie geformt. Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass es in unserem Land schwierig ist, jemanden zu finden, der keine Dutar, Doira oder ein anderes Musikinstrument zu Hause hat und die lebensspendende Wirkung der Musik in seinem Leben nicht spürt.[1]
In dieser Hinsicht ist die Rolle und Bedeutung des Volksliedes unvergleichlich. Lieder sind eine der ältesten und beliebtesten Formen der volkspoetischen Kreativität. Du hörst jeden Tag Songs im Radio, im Fernsehen. Aber man muss sie unterscheiden können.
Die Quelle der Songs ist unterschiedlich, je nachdem, welcher Schicht des Publikums sie gewidmet sind.
In unserer Geschichte gab es viele Arten von Volksliedern: Jagdlieder, Jahreszeitenlieder, Hochzeitslieder („Yor-yor“), Trauerlieder (Marsia). Darüber hinaus sind auch Kinder-Alla, Spielzeuglieder, Spiellieder ("Boychechak", "Weißpappel, Blaupappel") beliebt.
Wir wollten dich kennenlernen Volkslieder ist eine störende emotionale Eigenschaft unseres täglichen Lebens. Unsere Leute haben ihre Freude, ihr Glück oder ihren Kummer in ihren Liedern lebhaft zum Ausdruck gebracht. Lyrische Lieder und Ensembles aus der Folklore werden seit Jahren geschliffen und werden auch heute noch geliebt und aufgeführt.
In Volksliedern spiegeln sich unsere nationalen Traditionen mit Eleganz und Zartheit wider. Ein Beweis dafür ist die Tatsache, dass im Alltag unsere Mütter ohne Blutvergießen singen oder unsere Hochzeiten nicht ohne „yor-yor“ stattfinden.
Singen ist die Nahrung der Seele. Wenn du es hörst, wird deine Seele erleichtert, deine Seele ruht. Der Hauptgrund dafür ist, dass diese Lieder die lebendige Sprache des Volkes verkörpern, geschmückt mit farbenfrohen volkstümlichen Ausdrücken und sie auf die Ebene der Weisheit heben. Diese Lieder zeigen deutlich die Gemeinsamkeiten zwischen der Natur und ihrer menschlichen Psyche, dass jede Veränderung der Mutter Natur die Stimmung der Menschen beeinflusst und dass die Menschen sich ihr Leben in engem Zusammenhang mit den sie umgebenden Phänomenen vorstellen.
Wenn Sie aufpassen, drücken unsere Leute ihre Gefühle von der Geburt einer Person bis zur Zeremonie des Verlassens dieser Welt durch diese Lieder aus.
Heute arbeiten Folkloreensembles, die in verschiedenen Regionen des Landes tätig sind, effektiv daran, die alten Lieder ihrer Region wiederherzustellen und sie mit neuen Liedern zu bereichern. Auch aus dem Repertoire talentierter Popsänger haben diese Songs einen würdigen Platz. Bei den Feierlichkeiten von Navruz, die jedes Jahr in unserem Land weithin gefeiert werden, wecken die besten Beispiele von Volksliedern in den Herzen der Menschen Frühlingsstimmung und Zuversicht in die Zukunft.
Die Volkslieder, die Ihnen unten vorgestellt werden, sind nur Tropfen aus dem großen Ozean, den wir beschrieben haben. Lesen Sie sie, singen Sie sie, damit Ihr Herz mit Freude und Aufregung erfüllt wird.
BOYCHECHAK
Mein Junge ist reich,
Der Kessel ist komplett kaputt.
Wenn du nicht aufgibst,
Ihre Töpfe sind ruiniert.
Eine Blume, die aus dem harten Boden wächst,
Eine Blume, die aus dem weichen Boden rollt.
Sie fingen die Blume,
Sie hingen am Maulbeerbaum.
Sie rannten mit dem Schwert,
Mit Samt bedeckt.
Eine Blume, die aus dem harten Boden wächst,
Eine Blume, die aus dem weichen Boden rollt.

CHITTIGUL
Chittigul-e, Chittigul,
Blumen auf deinem Rock.
Hallo Chittigul,
Hallo Chittigul.
Holen Sie sich einen Handschuh,
Lassen Sie Ihre Taille auf dem Gürtel sein.
Hallo Chittigul,
Hallo Chittigul.
Das Pferd kam spuckend,
Komm raus - wer kam?
Hallo Chittigul,
Hallo Chittigul.
Mehl kam in den Wagen,
Eine Blume kam in das Zwitschern.
Hallo Chittigul,
Hallo Chittigul.
Die Blume ist gut und die Blume ist gut,
Die Blütenknospe ist gut.
Hallo Chittigul,
Hallo Chittigul.
Das Mädchen, das in der Mitte spielte
Haydar kokili ist gut.
Hallo Chittigul,
Hallo Chittigul.
Mein Kopf tut weh 

- Onajon, Onajon!
Mein Kopf tut weh.
"Lass deine Mutter dein Haupt sein"
Warum tut es weh?
"Während auf den Märkten"
Während ich beim Juwelier stand,
Sein Pferd ist golden,
Es schmerzt!
- Onajon, Onajon!
Ich habe Schmerzen im Nacken.
"Lass deine Mutter sich umdrehen"
Warum tut es weh?
"Während auf den Märkten"
Während ich beim Juwelier stand,
Sein Pferd ist eine Halskette,
Es schmerzt!
- Onajon, Onajon!
Mein Ohr schmerzt.
"Lass deine Mutter dich hören"
Warum tut es weh?
"Während auf den Märkten"
Während ich beim Juwelier stand,
Sein Pferd ist ein Steinadler,
Es schmerzt!

leave a comment