Proverbios uzbekos sobre el idioma, hablar mucho, palabras excesivas

COMPARTE CON AMIGOS:

Proverbios uzbekos sobre el idioma, hablar mucho, palabras excesivas

  1. Piensa primero, habla después/Piensa primero, habla después
  2. Di la palabra que dices, retrocede la palabra que no dices / Di la palabra que dices, retrocede la palabra que no dices - Koli sakzat skazat - skaji, a kol ne sakzat - promolchi
  3. Una palabra hablada — una flecha disparada/Una palabra hablada — una flecha disparada — Skazannoe slovo — vypushchennaya strela
  4. Si digo - mi lengua arderá, si no lo digo - mi lengua arderá/Si digo - mi lengua arderá, si no lo digo - mi lengua arderá
  5. Es mejor no hablar que hablar, y tengo un palo en la cabeza / Es mejor no hablar, y hablé, y tengo un palo en la cabeza — Luchshe ne govorit, chem govorit, skazal i po golove palkoy shlopotal (Neskazannoe slovo luchshe skazannogo.)
  6. Si hablas es plata, si no hablas es oro/Si hablas es plata, si no hablas es oro
  7. Habla al que escucha, da vida al alma
  8. El idioma de la persona adecuada es correcto/El idioma de la persona adecuada es correcto — U pryamodushnogo i yazyk pryamoy
  9. La clave del idioma es el idioma/La clave del idioma es el idioma, el idioma es la clave del idioma
  10. Un amigo habla con amargura, un enemigo se ríe/Un amigo habla con amargura, un enemigo se ríe - Drug hovorit kolko, a vrag - poteshaya
  11. Si quieres felicidad - no digas mucho, si quieres salud - no comas mucho/Si quieres felicidad - no digas mucho, si quieres salud - no comas mucho
  12. Si hablas menos, escucharás más
  13. Carrera de piernas - a la sopa, carrera de lengua - a la cabeza / Carrera de piernas - a la sopa, carrera de lengua - a la cabeza - Rezvost nog (ili ruk) k ede, rezvost yazyka k bede
  14. Si no encuentras dinero, pide dinero/Si no encuentras dinero, pide dinero — Esli ne mojesh pomoch materialno, hot prilaskay dobrymi slovami
  15. El palo atraviesa la carne, la palabra atraviesa el hueso/El palo atraviesa la carne, la palabra atraviesa el hueso - Ot palki bolno telu, a slovo pronzit do kosti
  16. Lengua corre — a la cabeza, mano corre — a la sopa/Lengua corre — a la cabeza, mano corre — a la sopa — Bystrye nogi kormyat, ostryy yazyk gubit
  17. La lengua es más afilada que una espada/La lengua es más afilada que una espada — Clovo (yazyk) ostree mecha
  18. Las buenas y las malas palabras salen de la misma boca/Las buenas y las malas palabras salen de la misma boca — Odnimi ustami mojno skazat i dobrye slova i ploxie

Оставьте комментарий