ПОДІЛИТИСЯ З ДРУЗЯМИ:
Основні правила орфографії узбецької мови
План:
Правопис голосних.
-
Правопис приголосних.
-
Місця використання знака арешту/
-
Основний і дієприслівниковий правопис.
ОСНОВНІ ПОНЯТТЯ
-
6. Основа.
-
7. Додатковий.
-
Звуковий варіант. Зміна звуку.
-
Супутні голосні. Збільшення обсягу.
-
Супутні приголосні. Зниження звуку.
-
Літера А:
1) брат, полум'я, зв'язок, брат; вересень, листопад у таких словах, як передня лінія пишеться для позначення широкого голосного;
2) весна, пора; запитання, тіло; спокуса а вимовляється і пишеться в передньому складі таких слів, як час і час.
-
Буква О:
1) мати, виживший, сонце, жертва, ціна, тітка, лат.; нагорода, вміння у таких словах, як задній рядок пишеться для позначення широкої голосної;
2) ящик, потяг, тонна, здобич; агроном, мікрофон; директора, термос пишеться для позначення голосної в присвійних словах, таких як
-
Буква Іі:
1) працювати, слід, робити; молотьба, натхнення, два, спеціальність, шовк, лисиця; воліда, піраміда; з, але, сіра, село, лампа у таких словах, як передня лінія пишеться для позначення вузького голосного;
2) дрова, слива, розд як і в попередньому складі o ' у наступному складі слів, де стоїть голосний звук i усний і письмовий.
-
Буква uu:
1) будинок, день; теля, весна, Бухара; ціле, площина, спосіб, зірка; ідеологія; дзеркало, сон; алюміній, ювілей у таких словах, як задній рядок пишеться для позначення вузького голосного;
2) диня, мило, звук, зло, фазан, чернувук у попередньому складі слів як o коли приходить голосний, на початку наступного закритого складу v після приголосного u усний і письмовий.
-
Буква О трава, стріла, узбецька, рослина, м'яч; Дурний, жирний, клумба, недоречний такими словами, як
-
Буква ее обрізати, запам'ятати, евара, екран, експорт; прийди, розум; вчорашній, айва; телефон, театр; потяг, ательє; оголошення, благословення, вірш такими словами, як
-
Правопис супровідних голосних:
1) іноді між голосними y навіть якщо вимовляється з приголосним, то не пишеться:
-
a) ia: матеріал, мільярд, радіатор; природа, шаріат як от;
-
b) io: біологія, мільйон, стадіон, радіо як от;
-
d) ai: мозаїка, український, сказав, побут як от;
-
e) ой: алколоїд, еліпсоїд, завжди, поет, родина як от;
-
f) так: театр, океан, лауреат як от;
2) ae, oe другий голосний, коли голосні зустрічаються в слові y навіть якщо сказано, згідно з оригіналом e написаний: аеростат, вірш як от.
В інших випадках супровідні голосні зазвичай вимовляються і пишуться точно: інтерес, гума, аорта, щастя, буржуа, шуаро, структура, галузь, вакуум, проблема, преса, природний, відповідність та інші.
ПРАВОПИС ПРИГОЛОСНИХ
-
Буква Bb:
1) дідусь, весна, один, змушений, татуювання такими словами;
2) книжка, сотні, приходь в кінці слів як p незважаючи на b написаний;
3) qibla, tobla іноді такими словами, як v незважаючи на b написаний.
-
Буква Пп бавовна, ніж, сестра, верхівка, кущ, близько пишеться для позначення глухого вибухового губного приголосного в словах на кшталт
-
Буква Вв:
1) полювання, вода, наречений; голос, питання; volida, батьківщина такими словами;
2) автобус, авто у прикметникових словах напр v іноді f незважаючи на v написаний.
-
Літера F:
1) наука, дієслово, футбол, фізика; асфальт, подвійний; чесність, марнотратство такими словами;
2) сезон, благодать, Фатіма, можливість такими словами, як f іноді звук p навіть якщо сказано, згідно з оригіналом f написаний.
-
Mm лист у таких словах, як moy, mubarak, tamo, ilhom, дзвінкий lip-lab пишеться для вираження носового приголосного.
-
Літера D:
1) поле, звичка, структура, речовина, серйозний такими словами, як;
2) манери, грамотність, перлина; завод, пуд, суд; сволота, сволота такими словами, як t незважаючи на d написаний.
-
Буква Тт ранок, ніч; цілий, дрова, трава, чекати у таких словах, як ti1, пишеться як позначення глухого вибухового приголосного.
-
Літера Z:
1) кубики, час; чистий, узбецький; літо, гусак такими словами;
2) страждання, ізквар, спустошник, без солі перед глухим приголосним у словах як s незважаючи на z написаний.
-
Буква Ss здоровий, солома, легкий, основа, діамант такими словами, як
-
Ш ш — буквосполучення місто, скло, радість; любов, дозріла; голова, камінь такими словами, як
S h Якщо літери позначають два звуки, між ними ставиться дефіс ('): Is'haq, як Ash'ab.
-
Літера Jj:
1) душа, світ, бізнес, комерція; розвитку у словах типу, пишеться для вираження мішаного приголосного з передньоязиковим;
2) журнал, проектор; гійда, дракон, обіг такими словами, як
-
Ch — буквосполучення чай, чевар, красивий, чаман; гіркий, бо, гіркий; влади, пізн такими словами, як
-
Буква Rr дякую, задоволення, відпочинок, коло, йти, сказати такими словами, як
-
Буква Л лола, гідний, німий; можливо Такими словами
-
літера nn:
1) хліб, честь; мати, тіло; з, назустріч такими словами, як;
2) шабаш, сторона, душа; пліч-о-пліч, невидимка такими словами, як n іноді звук m незважаючи на n написаний.
-
Буква GG квітка, красива; мати, відповідати; тег, напр Такими словами
-
Буква kk озеро, сорочка; брат, волан; лоза, зап'ястя у словах на кшталт ti1 пишеться як вибуховий приголосний без заднього звуку.
-
Буква yy шлях, хлопець, сім, добре, літо, зірка; верблюд, світ, готовий; струмок, річка Такими словами
-
Ng — поєднання букв нове, серце, море, сестро, прийшла, ти пішла; ранок, тисяча, рівний у таких словах, як ti1, пишеться для позначення заднього голосного носового звуку.
-
Qq лист червоний, фіолетовий, сорок, справжній, розум у таких словах, як глибокий язик, пишеться для позначення вибухової приголосної без задньої приголосної.
-
Буква G'g' гусак, багір, гора у таких словах, як глибокий язик, пишеться для вираження зворотного ковзного приголосного.
-
Буква хх повідомлення, півень, бажання, задоволення, щастя, інформація, цвях у таких словах, як глибокий язик, пишеться для позначення ковзної приголосної без задньої приголосної.
-
Буква Hh урожай, весь, весна; реформація, шлюб такими словами, як
-
Правопис приставних приголосних:
1) високий, самаркандський, поїзд; друг, художник, цегла такими словами, як д, т звук іноді пишеться, навіть якщо він не вимовляється;
2) метал, кілограм, кіловат, конгрес Хоча в кінці таких слів, як , вимовляється одна приголосна, пишуться дві літери. Але якщо до таких слів додається частина, що починається на той самий звук, то одна буква в кінці слова не пишеться: метал+лар= метали, наприклад кілограм+мі=кілограм.
-
" - знак тире:
1) відмінний, іноді, похмурий, уклінний; думка, думка; оголошення, увага, переконання, архітектор, благословення, вірш, дієслово; Нуман, Шула у присвійних словах ставиться після голосного, щоб виразити більш тривалу вимову цього голосного звука; у таких словах, як чудо, помірковано, гідно o ' навіть якщо голосна вимовляється довше, знак зупинки не ставиться;
2) дар, мистецтво, строгий, відповідальний У присвійних словах як
ОСНОВНИЙ ТА ДОДАТКОВИЙ ОРФОГРАФІЯ
-
При додаванні суфікса голосна в кінці слова змінюється:
1) a до дієслів із закінченням на голосний -v, -q, -qi коли додається суфікс a голосний o говориться і пишеться так: вибори, спроба, спроба, проб і помилок; питально-відповідний, малювати-малювати; грайливо, невимушено як от;
2) i до більшості дієслів із закінченням на голосний -v, -q коли додається суфікс, це голосна u говориться і пишеться так: oki - студент, gasi - копач, sovi - холодний як от. але i до деяких дієслів із закінченням на голосний -q коли додається суфікс, це голосна i говориться і пишеться так: біль-біль, міхур-міхур як от.
Примітка:
1) до всіх дієслів, що закінчуються на приголосний -ув додається: ol - отримати, write - як писати;
2) закінчення на приголосний, у складі u до дієслова з голосним - слухай додається: уз - кільце, ют - виграш.
Але грудкуватий, зморшкуватий, пухкий (також дурень) у третьому складі слів як i говориться і пишеться так.
-
k, q багатоскладові слова, що закінчуються на приголосний, а також чекай, ні коли присвійний суфікс додається до певних однокореневих слів, наприклад k приголосний g приголосний q приголосний г ' стає приголосним і пишеться так: tilak - твоє бажання, my heart - моє серце, cup - кубок, beg - begi; палка-палка, пісня-пісня, краще-ліпше, ні-ні як от. Але коли присвійний суфікс додається до багатоскладових присвійних слів і до однокореневих слів множини k, q звук насправді вимовляється і пишеться: участь - участь, есе - есе, ерк - ерки, право - моє право, звання - звання, навантаження - навантаження як от.
-
Додаючи такі суфікси, звук у складі слова зменшується або посилюється:
1) сидіння, живіт, ніс, син, шия, серце коли присвійний суфікс додається до деяких слів, як незважаючи ні на що відносна форма для дієслів like -іл коли додається суфікс, два, шість, сім на його слова -ав, -ала при додаванні суфіксів голосний у другому складі не вимовляється і не пишеться: місце-місце, живіт-живот, ніс-ніс, син-син, серце-серце, пів-пів; великий-великий, великий-великий, жовтий-жовтий, два-два, два-два, сім-сім як от;
2) він, цей, цей, той до займенників -да, -дан, -день, -даги, -да, -гач, -ча при додаванні добавок n додається і записується так: потім, такий, тоді, такий як от; до цих займенників додаються присвійні суфікси: це, що як от;
3) о, о', у, е до слів, що закінчуються на голосні, додаються присвійні суфікси:
-
а) присвійні суфікси до більшості слів -м, -нг, -сі; -міз, -нгіз, -сі (або-ларі) додається без посилення звуку: дід, дід, прадід; наш дід, твій дід, дідусь (або діди); моя мрія, твоя мрія, його мрія; наша мрія, твоя мрія, його мрія як от;
-
b) турбота, престиж, посада, тема, голос один, коли до слів додаються присвійні суфікси І, ІІ особи y додається і записується так: байдуже, байдуже; наша турбота, ваша турбота; моя репутація, твоя репутація; наша репутація, ваша репутація як от; Присвійний суфікс III особи турбота, престиж, престиж, становище на його слова -йі у вигляді бог, тема і до його слів -сі додається у вигляді: тон, тема як от (геній як от y слово, що закінчується на приголосний, також у третій особі -сі додається: геній як от);
4) я ти у суфіксі, коли до займенників додаються суфікси -ни, -нинг, -ники n звук не вимовляється і не пишеться: мене, мій, моя; ти, твоя, твоя як от.
-
Перший звук наступного суфікса пишеться однаково, навіть якщо він вимовляється два xiI:
1) -бон, -боз іноді доповнення -вонь, -воз хоча весь час -бон, -боз написаний: охоронець, клоун як от.
Але - маленька дівчинка суфікс завжди вимовляється і пишеться так: двоюрідна сестра, тітка як от;
2) дієприкметник минулого часу та показник XNUMX-ї особи -du іноді приголосний на початку суфікса t хоча весь час d написаний: на роботі, мідь, пішов, не прийшов як от.
-
Голосна наступних суфіксів вимовляється двома або трьома способами і пишеться так:
1) дієсловотворний від наслідуваних слів -Ілія (брязкати, стукати) суфікс у будові слова v йокі u коли є звук - Улла говориться і пишеться так: шовулла, ловулла, гурулла як от;
2) форма співвідношення -реж до однокореневих слів, що закінчуються на дзвінкий приголосний (Кель крім слова), а також z Після відносного речення додається знахідний відмінок, що закінчується на приголосний: гнати, гнути, сміятися, горіти; він прозорий як от. У всіх інших випадках це доповнення - тир говориться і пишеться так: зробити, зробити, сором, дзвонити як от;
3) доповнення договору про виїзд -га, що позначає межу -гача, формоутворення дієприслівникової форми - все, поки, - Це воно, - гудек, утворюючи форму прикметника - ган, вказівник другої особи наказового способу -джин, також - тільки суфікс вимовляється трьома способами і пишеться так:
-
a) k при додаванні до слів, що закінчуються на приголосний, початковий звук цих суфіксів k говориться і пишеться так: Токка як от;
-
b) q при додаванні до слів, що закінчуються на приголосний, початковий звук цих суфіксів q говориться і пишеться так: в село, в село, любити, виїхати як от;
-
г) у всіх інших випадках на який звук закінчується слово та на який початковий звук цих суфіксів k йокі q незалежно від сказаного g написаний: до листка, до педагога, до пари, до здоров'я, поки не вистачить
ПИТАННЯ ДЛЯ ПЕРЕГЛЯДУ:
-
У яких словах, навіть якщо голосна а вимовляється о, вона пишеться в початковій формі?
-
Бесіда про правопис сусідніх голосних.
-
Сформулюйте правила правопису приголосних, що відрізняються за вимовою та написанням.
-
Як пишуться приголосні поряд?
-
Сформулюйте правила зміни голосного звука в кінці слова з додаванням суфікса.
-
Які суфікси додають до слова, щоб звук у слові ослабився?
-
Для яких приголосних характерна зміна звука в кінці слова з додаванням суфікса?
СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ
1Правила орфографії узбецької мови. 1995 рік
2. Рахматуллаєв Ш. Новий алфавіт і правопис узбецької мови. 1995 рік
-
Рахматуллаєв Ш. Правила орфографії — основа нашої грамотності. Ташкент. 1980 рік
-
Джамолханов Г. Сучасна узбецька літературна мова. Ташкент. 2005 рік
Основні правила орфографії узбецької мови
План:
-
Доповнення.
-
Пишіть через тире.
-
Пишіть окремо.
ОСНОВНІ ПОНЯТТЯ
-
Доповнення. Повторіть слово.
-
Пишіть окремо. Допоміжне дієслово..
-
Пишіть через тире. Покращена якість.
-
Складний іменник. Ізофатична сполука.
-
Якість з’єднання. Завантаження.
-
Складний дієслівний. Порядковий номер.
-
Комплексне число. арабська цифра.
-
Парне число. римська цифра.
ДОДАТКОВИЙ НАПИС
-
Кімната, noma, основа, bop, добре, також, дати, менше, загальний, колір, клієнт, якість, попит складні іменники та складні прикметники, утворені за допомогою таких слів, як: прийом, листівка, запрошення, бідапоя, популярний, хороші новини, співрозмовник, спокійний, слабкий, пшеничний, універсальний, холодний клієнт, девсіфат, суталаб як от.
-
-(a) стор (відмова - немаєСкладні іменники та складні прикметники, що закінчуються суфіксом ), пишуться додаванням: замінник, вершник, дезертир, поганець, будяк як от.
-
Іменники та дієслова, утворені додаванням суфіксів до повторюваних слів, пишуться додаванням: пірпірак (пір-пір+ак), хайхайла (хай-хай+ла), гійгійла (гіж-гій+ля) як от.
-
Пишеться додаванням складного іменника та складного прикметника для зв’язку (порівняння) чогось (предмета) з іншим за аналогією: Труба, гриби, щавель, айболта, девкомат, шерюрак, мигдаль, горб як от.
-
Складні іменники додаються на позначення предмета за його кольором, смаком, самим по собі та подібними ознаками: модрина, кизилиштон, гіркий камінь, стоніжка як от.
-
Додаються складні іменники, які вказують на те, що щось призначене для певної мети або роботи: кірсовон, прайс, токкайчі, ашрайхан, молкора, носковок, окуляри як от.
-
Складні іменники, що вказують на речі за місцем, пишуться додаванням: тоголча, холялпіз, сувилон, кашкаргул як от.
-
Додаються складні іменники, що означають обряд, легенду тощо: kiryuvdi, kelintushdi, karyogdi, Urtoqmoq, Achillasturkhan як от.
-
Складні іменники, утворені перетворенням вказівної сполуки в одне слово, пишуться додаванням: мінбаші, передмова та ін як от.
-
Друга частина пишеться додаванням місцевого іменника, вираженого спорідненим іменником або словом абод: Янгійол, Торткой, Мірзаабад, Халкабад як от. Але місце, де друга частина є власним іменником, пишеться окремо: Середня Азія, Старий Урганч, Середній Чирчик як от.
-
Додаються складні слова, запозичені з російської мови або створені шляхом дослівного перекладу: кіно, радіостанція, камера, електротехніка, телешоу, напівавтомат, свято, підводний човен як от.
-
Усі види скорочень і доповнення до них пишуться шляхом дописування: СамДУ, ТошДУ як от. Але дві суміжні абревіатури пишуться окремо: УзКДПМК (Центральна рада Народно-демократичної партії Узбекистану) як от.
-
Якщо один звук вимовляється як два або більше звуків, то така ситуація позначається повторенням літери: ні, німаа, хімм, уффф і т.д.
ПИСЬМО З РІНКОЮ
-
Через дефіс пишуться подвоєні слова та частини слів, що повторюються: країна, доброта, диня-кавун, безпечний-безпечний, ніч-день, літо-зима, поступово, три-чотири, п'ятнадцять (10-15), відомий-невідомий, пішов-прийшов, підгорів-зварився, зерно-дунь, мало. -моз, малий-маленький, обманутий, 0ял-нетіб, не питаючи-не, одяг-одежа, аді-баді, ікір-чикір, дук- дук-тук-тук, мішок-мішок, тисяча-тисяча (тисяч- тисячі), по одному (по-одному), високо-високо, чопа-чопа, робота-праця, близько-близько, всі-всі, дім- дім, усередині як от.
Примітка:
1) через дефіс також ставляться слова, утворені парами слів за допомогою суфіксів
пишеться з: радісно, ніби на прощання;
2) між парами частин слова -u (-ю) якщо йде сполучник, то перед ним ставиться дефіс і пари слів пишуться окремо: дость-у душман (друг-ворог), як ніч і день (ніч і день);
3) через дефіс, якщо провідне й допоміжне дієслова стоять в одній формі
написано: написав-взяв, йдеш-робиш, спав-залишився.
-
Словоформи, що посилюють ознаку, наприклад червоний-червоний, зелений-зелений, дум-думалок, купа-кундузі, до 'ппа-то' гри, баб-баробар пишуться через тире (але додається слово білий).
-
Від слова -ма, ба- Частини, з’єднані за допомогою суфіксів, пишуться через тире: вулиця-чама-ча, дім-хата, барвистий, дамба-бадам та ін. Але коли йдеться про частину, яка не вживається самостійно, додаються такі слова: як дарбадар, дарбадар.
-
Слова, взяті з російської мови дослівно або дослівним перекладом, пишуться через дефіс відповідно до оригіналу: наприклад, унтер-офіцер, кіловат-година.
-
-чі, -а (-я), -ку, -у (-ю), -да, -е; -ей (-ей) прийменники пишуться через тире: а ти, ходімо, ти-а, чекаю-а, хлоп-я, тисяч-я, прийшов-ку, прийшов-він, добре-ю, добре-да, нехай. , жити -е, як мій син-ей, прийшов-ей. але -ми, -ак (-як), -ов (-йов), -гіна (-кіна, -цина) Прийменники пишуться шляхом додавання до слова, що стоїть перед ним: як kelyoq, uzyoyok, korganov, kordiyov, mengina, koshoqiqna.
-
Якщо порядковий номер записаний арабськими цифрами, - n-й замість суфікса
прочерк (-) ставиться: 7 клас, 5 «А» клас, учні 3, 7, 8 класів, 60-ті роки, 1991 вересня 1 року. Після римських цифр, що позначають порядкові номери, дефіс не ставиться: XX століття, як у X класі.
РОЗДІЛЬНЕ НАПИСАННЯ
-
Частини складнопідрядного дієприслівника пишуться окремо: витратити, вплинути, закінчити, купити, привезти, вивезти та ін.
-
Допоміжні та неповні дієприкметники пишуться окремо від самостійних: розповісти, взяти, запитати, залишитися, побачити, почати давати, впав; пропав, як пропав, наче пропав. Але якщо між незалежним дієсловом і допоміжним дієсловом відбувається звукова зміна, додаються такі частини: айтавер (сказати), бороладі (може піти), біларкан (як він знає).
-
Окремо пишуться допоміжні: таким чином, щогодини, все більше, скільки, цілий день. але баланс його помічника -The форма, для його помічника - для формі пишеться через дефіс: як сен-ля, сен-чунь.
-
Всі, кожен, ніхто, один, який, він, цей, цей, той слова пишуться окремо від наступного або перед ним слова: весь час, кожен, жоден, якого дня, там, звідси, по той бік. Але слова birpas, трохи, biratola, birvarakayiga, birmuncha і оскільки додаються:
Також де слово вогонь, земля звук у при вживанні зі словами
якщо падає, то додаються ці слова: куди, як куди.
-
Стоячи перед прикметником, воно означає більшу або меншу частину ознаки густий, товстий, тим, рідина, ланг, відкритий Окремо пишуться такі слова, як: темно-червоний, товстий мокрий, глибокий чорний, рідкий повний, ланг світлий, блідо-жовтий.
-
Складні числівники пишуться окремо: одинадцять, п'ятсот, сорок тисяч шістсот один, тисяча сімсот вісімдесят п'ятий.
-
З року в рік, з тома в том, перша частина в угоді про вихід, а друга частина в угоді про виїзд.
-
Позначаючи ступінь перевищення символу, пишеться окремо від багато, вільний від вільний, новий від новий, відкритий від відкритий, гарячий від гарячий.
-
Ізофатичні сполуки пишуться окремо. Доповнення до слів, що закінчуються на приголосний i у формі, до слів, що закінчуються на голосний yi додається у формі: Дарді бедаво, точка зору, біографія. Але додаються слова, які не можна додавати, а також одна або обидві частини яких самостійно не вживаються в узбецькій мові: гульбеор (гулі беор), дардісар та ін.
ПИТАННЯ ДЛЯ ПЕРЕГЛЯДУ
-
Які складні іменникові та складні прикметникові частини пишуться разом?
-
Бесіда про правопис слів, які пишуться окремо.
-
Які ви знаєте правила написання складених топонімів?
-
Як пишуться подвоєні та повторювані слова?
-
Поговоріть про правила написання завантажень.
СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ
1. Правила орфографії узбецької мови. 1995 рік
2. Рахматуллаєв Ш. Новий алфавіт і правопис узбецької мови. 1995 рік
-
Рахматуллаєв Ш. Правила орфографії — основа нашої грамотності. Ташкент. 1980 рік
-
Джамолханов Г. Сучасна узбецька літературна мова. Ташкент. 2005 рік
Основні правила орфографії узбецької мови
План:
-
Правопис великої літери
-
Правила перенесення.
-
Коментарі до правил орфографії.
ОСНОВНІ ПОНЯТТЯ
-
Ім'я особи.
-
Батькове ім'я.
-
Прізвиська; топоніми; назви зірок і планет; назви тварин; назви предметів культурно-побутового призначення; назви художніх творів; історична подія.
-
назви свят; зміщення суглоба.
-
Зміщення складів у власних словах.
ПРАВОПИС ВЕЛИКОЇ БУКВИ
-
Ім'я, по батькові, прізвище, прізвисько, символічне звання починаються з великої літери: Дільбар, Орінова Мухаббат Маджидівна, Азамат Шухрат син, Хамза Хакімзада, Мухаммадшаріф Софізода, Маннон Отабой, Навої, Фуркат; Єлпігічхан, Саламжон Аліков як от.
-
Назви місць починаються з великої літери: Андижан, Янгійол (міста), Найманча, Булогбоші (села), Бодомзор, Чигатой (околиці), Заврак (ущелина), Йоргок (пасовище), Каратог, Памір (гори), Октепа, Учтепа (пагорби), Зарафшан, Сирдарьо ( річки), Йоїлма (канал); Туреччина, Індія (країни) як от. Прикметник у такому іменнику також пишеться з великої літери: Північний Кавказ, Центральний Кизилкум як от.
-
Назви зірок, планет та інших небесних тіл починаються з великої літери: Хулкар, Кавс, Міррікс (назва зірки та планети), Море миру Подобається (назва місцевості на Місяці). Іменники, пов’язані з Землею, Сонцем і Місяцем, пишуться з великої літери лише тоді, коли вони є назвами планет: Земля обертається навколо Сонця, а Місяць – навколо Землі.
-
З великої літери починаються назви культурно-побутових і торгових підприємств, творів літератури і мистецтва, промислових і продовольчих товарів, а також транспортних засобів і спортивних споруд: «Тонг» (готель), «Саодат» (фірма), «Навроз» (благодійний фонд), «Камалак» (поліграфічне об'єднання), «Гунча» (дитячий садок), «Ботаніка» (санаторій), «Пахтакор» (стадіон), «Кутлуг крові» (роман), «Ділором» (опера), «Тановар» (музика), «Свобода» (статуя), «Ясораць» (пам'ятник), «Сіно» (холодильник) як от.
-
З великої літери починається перше слово в назвах визначних історичних дат і свят: День незалежності, День пам'яті, Ід Рамадан, свято Навруз як от.
-
Кожне слово в назвах держав, державних вищих організацій і посад, міжнародних організацій починається з великої літери: Республіка Узбекистан, Російська Федерація, Арабська Республіка Єгипет, Президент Республіки Узбекистан, Голова Олій Мажлісу Республіки Узбекистан, Голова Верховного Суду Республіки Узбекистан, Організація Об'єднаних Націй , Всесвітня рада миру як от.
В іменах іншого змісту з великої літери починається лише перше слово, що позначає вищу посаду: віце-прем'єр-міністр; Міністр оборони, Спілка письменників, Національна демократична партія Узбекистану як от.
Перше слово в назві міністерств і відомств, підприємств і організацій починається з великої літери: МОЗ, Держкомнауки і технологій, Академія наук, Інститут мовознавства ім як от.
-
Кожне слово в назві вищої нагороди держави починається з великої літери: «Герой Узбекистану» (звання), «Золота Зірка» (медаль). З великої літери починається тільки перше слово в назві інших нагород, почесних звань, нагрудних знаків: «За здорове покоління» (орден), «Почесний діяч науки Узбекистану» (почесне звання), «Відмінник друку» як (мет. ).
-
Перше слово речення починається з великої літери: Я дивився на Святого з-під землі. (О. Якубов)
Примітка:
1) перше слово авторського речення, яке стоїть після речення-цитати (якщо воно не є власним іменником), пишеться з малої літери: — Це я, — злякано відповів він (0. Якубов);
2) при вилученні з абзацу злічуваних частин речення перед ними ставиться тире і пишеться з малої літери:
Під час підготовки справи про адміністративне правопорушення відповідний орган (посадова особа) розглядає такі питання:
— чи підпадає під дію закону розгляд цієї справи;
— протокол про адміністративне правопорушення та інше, що стосується роботи
вирішує, чи правильно структуровані матеріали …;
3) якщо частини речення позначаються цифрою в дужках або буквою в дужках, то такі частини також пишуться з малої літери:
Лексика сучасної узбецької літературної мови в основному складається на основі п'яти джерел: 1) загальновживані турецькі слова, 2) узбецькі слова, 3) слова з таджицької мови, 4) слова з арабської мови, 5) слова з російської мови (з підручника «Узбецька мова»).
-
З великої літери пишуться скорочення, що складаються з початкової літери іменників, скорочення деяких складних іменників, які не є власними: США (Сполучені Штати Америки), BMT (Об'єднані Нації), AES (атомна електростанція). Якщо абревіатура містить частину, що дорівнює складу, то великою пишеться лише перша її літера: ТошДТУ (Ташкентський державний технічний університет).
ПРАВИЛА ПЕРЕДАЧІ
-
Частина багатоскладового слова, яка не вміщується в попередньому рядку, переноситься в наступний рядок по складах: toq-san, si-fatli, якість, pax-ta-kor, виробник як от. Знак зупинки залишають у попередньому складі: ва'-да, ма'-ріфат, маш'-аль, ін'-ом як от.
-
Якщо перший або останній склад слова складається з однієї літери, вони транслітеруються таким чином:
1) склад, що складається з однієї літери на початку слова, у попередньому рядку не залишається окремо: а-баді, не вічний, е-шик, не від дверей як от;
2) склад, що складається з однієї літери в кінці слова, сам по собі не переноситься на наступний рядок: захист це не, захисту, друкарський верстат це не, мат-баа як от.
-
Два або більше приголосних, що стоять на межі складів присвійних слів, транспонуються таким чином:
1) якщо два приголосних стоять поруч, вони разом переносяться на наступний рядок: діаграма, монографія як от.
2) якщо поруч стоять три приголосні, то перший приголосний залишають у попередньому рядку, а решта два приголосних переносяться в наступний рядок: силін-дрик як от.
-
Комбінація букв, що позначає один звук (ш, ч, нг), копіюється разом: пе-шайван, пе-шона, май-шат, пі-чок, бі-чик-чі, сі-нгіль, де-ніз як от.
-
Не переписуються з рядка в рядок скорочення, що складаються з великої літери або складової частини та великої літери, а також багатозначні числа: США, ООН, ТошДУ, 16, 245, 1994, XIX як от.
-
Умовний символ, що складається з літери, не може бути скопійований окремо від відповідного числа: 5- «А» клас, V «Б» група, 110 гр, 15 га, 105 м, 25 см, 90 мм. як от.
-
Число, що входить до складу іменника, відокремлюється від імені і не переноситься на наступний рядок: «Навроз-92» (фестиваль), «Учитель-91» (конкурс переглядів), «Андижан-9», «Терміз-16» (сорти бавовни), «Боінг-767» (літак), Фотон-774 (телебачення). ) як от.
-
У Джаббарова А.Я., Абдувалиєва А.Д. абревіатури, що дорівнюють першій літері імені та по батькові, окремо від прізвища не записуються. також тощо (та інші), ш.к. (такі як ці) і літерні скорочення не копіюються окремо від попереднього слова.
ПИТАННЯ ДЛЯ ПЕРЕГЛЯДУ
-
Як пишуться особисті імена?
-
Які об’єкти входять до топонімів (топонімів)? Наведіть приклади їх написання.
-
Наведіть приклади написання кожного слова в країнах і професіях.
-
Які історичні події та назви свят ви знаєте? Поясніть правило написання цих назв.
СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ
1. Правила орфографії узбецької мови. 1995 рік
2. Рахматуллаєв Ш. Новий алфавіт і правопис узбецької мови. 1995 рік
-
Рахматуллаєв Ш. Правила орфографії — основа нашої грамотності. Ташкент. 1980 рік
-
Джамолханов Г. Сучасна узбецька літературна мова. Ташкент. 2005 рік