ДОСТОР МЕНЕН АКЫСЫЗ:
Тамак тууралуу өзбек макал-лакаптары
-
Биринчи тамак, анан сөз/Биринчи тамак, анан сөз — Сначала еда (угощение), потом беседа
-
Бир күндүк сапарга чыксаң, бир жума тамак ал.
-
Бир мейизди кырк киши жеди/Бир мейизди кырк киши жеди — Одну штучку кишмиша сорок человек поделили
-
Жеп иче/Эб жана жеп — Эст и мычит (У него всё ест, а он ещё просит; ненасытный)
-
Тамак иче албай, тойбой/Той албай, тойбой
-
Жеген оозго аш, ыйлаган көзгө жаш
-
Бакыт кааласаң - көп айтпа, ден соолук кааласаң - көп жебе/Эгер бакыт кааласаң - көп айтпа, ден соолук кааласаң - көп жебе
-
Кедей бай болгонго тойгон/Кедей бай болгонго тойгон - Один раз бедному наестся - почувствоват себя наполовину богатым
-
Тамак ашка орун берет/Тамак ашка орун берет — Одна пища прокладывает салып дорикой (Апетит приксодит во время эды)
-
Бышкан тамактын өмүрү кыска/Бышырылган тамактын өмүрү кыска - У сваренной
-
Акчаң болсо колуңда шорпо
-
Жүзүм же, бакчадан сураба
-
Өзүңө бышырылган шорпо, бышырганча ичип-жейсиң/Шорпо өзүңчө бышырылган, ичип, тамактанып ал — Сам сварил еду, сам и еш (Сам натворил, сам и отвечай)
-
Капа болбо, мында аз нан жебе/Не кайгырба, нанды аз жебе — Не беспокойся, но и не буд бесечным (Не суетис — засуетишся, все навворот сделаеш. Эш поболше, спи. покрепче, все будет в порядке).