قواعد الإملاء الأساسية للغة الأوزبكية

شارك مع الأصدقاء:

قواعد الإملاء الأساسية للغة الأوزبكية
 يخطط :
 تهجئة حروف العلة.
  1. تهجئة الحروف الساكنة.
  2. أماكن استخدام إشارة القبض /
  3. التهجئة الأساسية والظرفية.
مفاهيم أساسية
  1. 6. الأساس.     
  2. 7. إضافية.
  3. خيار الصوت. تغيير الصوت.
  4. أحرف العلة المصاحبة. زيادة في الحجم.         
  5. الحروف الساكنة المصاحبة. تخفيض الصوت.
  6. الحرف ا:
1) أخ ، لهب ، اتصال ، أخ ؛ سبتمبر ، نوفمبر بكلمات مثل ، الخط الأمامي مكتوب لتمثيل حرف علة عريض ؛
2) الربيع والوقت السؤال ، الجسم الاغراء يتم نطق a وكتابته في المقطع الأمامي للكلمات مثل الوقت والوقت.
  1. الحرف O:
1) الأم ، الناجية ، الشمس ، التضحية ، الثمن ، العمة ، اللاتينية ؛ مكافأة ، مهارة بكلمات مثل ، الصف الخلفي مكتوب لتمثيل حرف علة عريض ؛
2) صندوق ، قطار ، طن ، نهب ؛ مهندس زراعي وميكروفون مدير الترمس مكتوب لتمثيل حرف العلة في كلمات ملكية مثل
  1. الحرف الثاني:
1) العمل ، التتبع ، القيام ؛ درس ، إلهام ، تخصص ، حرير ، ثعلب ؛ فوليدا ، هرم. مع ، ولكن ، سيرا ، القرية ، المصباح بكلمات مثل ، الخط الأمامي مكتوب لتمثيل حرف متحرك ضيق ؛
2) الحطب ، البرقوق ، القسم كما في المقطع السابق س في المقطع التالي للكلمات حيث يحدث حرف العلة i تحدثا وكتابة.
  1. الحرف uu:
1) منزل ، يوم العجل ، الربيع ، بخارى. الكل ، الطائرة ، الطريقة ، النجم ؛ أيديولوجية. المرآة والنوم اليوبيل بكلمات مثل ، الصف الخلفي مكتوب لتمثيل حرف متحرك ضيق ؛
2) البطيخ ، والصابون ، والصوت ، والشر ، والدراج ، والشرموفوك في المقطع السابق من كلمات مثل o عندما يأتي حرف علة في بداية المقطع المغلق التالي v بعد ساكن u تحدثا وكتابة.
  1. الحرف O العشب ، السهم ، الأوزبكي ، النبات ، الكرة ؛ غبي ، سمين ، سرير زهور ، غير مناسب بكلمات مثل
  2. الحرف ee المحاصيل ، تذكر ، evara ، الشاشة ، التصدير ؛ تعال ، عقل أمس ، سفرجل الهاتف والمسرح قطار ، مشغل إعلان ، مباركة ، قصيدة بكلمات مثل
  3. تهجئة حروف العلة المصاحبة:
1) أحيانًا بين أحرف العلة y حتى لو تم نطقها بحرف ساكن ، فهي غير مكتوبة:
  1. a) I ل: مادة ، مليار ، المبرد. الطبيعة ، الشريعة مثل؛
  2. b) الإعلام والتوعية: علم الأحياء ، مليون ، ملعب ، راديو مثل؛
  3. d) منظمة العفو الدولية: قال الفسيفساء ، الأوكرانية ، الحياة مثل؛
  4. e) منظمة أوكسفام الدولية: قلويد، إهليلجي، دائما، شاعر، أسرة مثل؛
  5. f) عصام: المسرح والمحيط الحائز على جائزة مثل؛
2) ae ، oe حرف العلة الثاني عندما تحدث حروف العلة داخل الكلمة y حتى لو قيل حسب الأصل e هو مكتوب: منطاد ، قصيدة مثل.
في حالات أخرى ، عادةً ما يتم نطق أحرف العلة المصاحبة وكتابتها بالضبط: فائدة ، مطاط ، أبهر ، سعادة ، برجوازية ، شوارو ، هيكل ، صناعة ، فراغ ، مشكلة ، صحافة ، طبيعي ، امتثال و اخرين.
تهجئة الأسماء
 
  1. الحرف Bb:
1) جدي ، ربيع ، واحد ، قسري ، وشم بكلمات مثل ؛
2) كتاب ، المئات ، تعال في نهاية كلمات مثل p بالرغم من b هو مكتوب؛
3) القبلة ، توبلا في بعض الأحيان في كلمات مثل v بالرغم من b هو مكتوب.
  1. الحرف ص قطن ، سكين ، أخت ، قمة ، شجيرة ، قريبة تمت كتابة لتمثيل حرف ساكن شفة متفجر لا صوت له في كلمات مثل
  2. الحرف Vv:
1) الصيد والماء والعريس. صوت ، سؤال فوليدا ، الوطن بكلمات مثل ؛
2) الحافلة والسيارات في كلمات صفة مثل v بعض الأحيان f بالرغم من v هو مكتوب.
  1. الحرف F:
1) العلم والفعل وكرة القدم والفيزياء ؛ أسفلت مزدوج الصدق والهدر بكلمات مثل ؛
2) موسم ، نعمة ، فاطمة ، فرصة بكلمات مثل f يبدو في بعض الأحيان p حتى لو قيل حسب الأصل f هو مكتوب.
  1. Mm رسالة في كلمات مثل moy ، mubarak ، tamo ، ilhom ، تتم كتابة معمل الشفاه الصوتي للتعبير عن الحرف الساكن للأنف.
  2. الحرف د:
1) الحقل ، العادة ، الهيكل ، الجوهر ، خطير بكلمات مثل ؛
2) الآداب ، ومحو الأمية ، واللؤلؤ. مصنع ، بودرة ، محكمة ؛ لقيط ، لقيط بكلمات مثل t بالرغم من d هو مكتوب.
  1. حرف Tt ليلة وصباح اليوم؛ كله ، الحطب ، العشب ، انتظر في كلمات مثل ti1 مكتوب لتمثيل ساكن متفجر لا صوت له.
  2. الحرف Z:
1) النرد ، الوقت نظيف ، أوزبكي الصيف ، أوزة بكلمات مثل ؛
2) معاناة ، izquvar ، مقفر ، بدون ملح قبل الحرف الساكن الذي لا صوت له في كلمات مثل s بالرغم من z هو مكتوب.
  1. الحرف Ss صحي ، قش ، سهل ، قاعدة ، ماسي بكلمات مثل
  2. Sh sh هو مزيج من الحروف المدينة والزجاج والفرح. حب ناضج رأس حجر بكلمات مثل
ش إذا كان الحرفان يمثلان صوتين ، توضع شَرطة (') بينهما: إسحاق ، مثل أشعب.
  1. الحرف Jj:
1) الروح والعالم والأعمال والتجارة ؛ تطوير بكلمات مثل ، هو مكتوب للتعبير عن حرف ساكن مختلط مع صوت ما قبل اللسان ؛
2) مجلة ، جهاز عرض جدة ، تنين ، تداول بكلمات مثل
  1. الفصل عبارة عن مزيج من الحروف شاي ، شيفار ، جميل ، شامان ؛ مرير للمرارة. السلطة ، في وقت متأخر بكلمات مثل
  2. الحرف Rr شكرا لك ، من دواعي سروري ، الراحة ، دائرة ، اذهب ، قل بكلمات مثل
  3. الحرف L. لولا ، جدير ، غبي ؛ المستطاع بكلمات مثل
  4. الحرف ن ن:
1) الخبز والشرف الأم والجسد مع ، باتجاه بكلمات مثل ؛
2) السبت ، الجانب ، الروح. جنبًا إلى جنب ، الخفاء بكلمات مثل n يبدو في بعض الأحيان m بالرغم من n هو مكتوب.
  1. حرف GG زهرة جميلة لديك تطابق علامة ، على سبيل المثال بكلمات مثل
  2. الحرف kk بحيرة ، قميص شقيق الريشة. الكرمة والمعصم في كلمات مثل ti1 تُكتب لتمثيل حرف ساكن متفجر بدون حرف ساكن خلفي.
  3. الحرف yy طريق ، فتى ، سبعة ، جيد ، صيف ، نجم ؛ الجمل ، العالم ، جاهز ؛ تيار ، نهر بكلمات مثل
  4. Ng هو مزيج من الحروف جديد ، قلب ، بحر ، أخت ، تعال ، ذهبت ؛ صباح ، ألف ، على قدم المساواة في كلمات مثل ti1 يتم كتابتها لتمثيل صوت حرف العلة الخلفي للأنف.
  5. رسالة ف ف أحمر ، بنفسجي ، أربعون ، حقيقي ، عقل في كلمات مثل اللسان العميق مكتوب لتمثيل ساكن متفجر بدون حرف ساكن خلفي.
  6. الحرف G'g ' أوزة ، باجير ، جبل في كلمات مثل اللسان العميق مكتوب للتعبير عن صوت ساكن منزلق.
  7. الحرف xx رسالة ، قضيب ، رغبة ، متعة ، سعادة ، معلومات ، مسمار في كلمات مثل اللسان العميق مكتوب لتمثيل حرف ساكن منزلق بدون حرف ساكن خلفي.
  8. الحرف ح حصاد كل ربيع. الإصلاح والزواج بكلمات مثل
  9. تهجئة الحروف الساكنة المصاحبة:
1) مرتفع، سمرقند، قطار؛ صديق ، فنان ، لبنة بكلمات مثل د ، ت يُكتب الصوت أحيانًا ، حتى لو لم يتم نطقه ؛
2) معدن ، كيلوغرام ، كيلو واط ، كونغرس على الرغم من نطق حرف ساكن واحد في نهاية الكلمات مثل ، تمت كتابة حرفين. ولكن إذا تمت إضافة جزء يبدأ بنفس الصوت إلى مثل هذه الكلمات ، فلن تتم كتابة حرف واحد في نهاية الكلمة: ميتال + لار = معادن ، مثل كيلوغرام + ميل = كيلوغرام.
  1. ' - علامة اندفاعة:
1) ممتاز ، أحيانًا ، قاتم ، انحناء ؛ الرأي والرأي. إعلان ، انتباه ، عقيدة ، مهندس معماري ، نعمة ، قصيدة ، فعل ؛ نعمان ، شولا في الكلمات الملكية ، يتم وضعها بعد حرف متحرك للتعبير عن النطق الأطول لهذا الصوت المتحرك ؛ بكلمات مثل معجزة ، معتدلة ، كريمة س حتى إذا تم نطق حرف العلة لفترة أطول ، فلن يتم وضع علامة التوقف ؛
2) هدية ، فن ، صارمة ، مسؤولة بكلمات التملك مثل
تهجئة أساسية وإضافية
  1. مع إضافة لاحقة ، يتغير حرف العلة في نهاية الكلمة:
1) a إلى الأفعال المنتهية بحرف متحرك -v ، -q ، -qi عند إضافة اللاحقة a حرف متحرك o يقال ويكتب على النحو التالي: الانتخابات والمحاكمة والتجربة والخطأ ؛ سؤال وجواب ، طلاء بالطلاء ؛ بشكل هزلي ، عرضيًا مثل؛
2) i لمعظم الأفعال المنتهية بحرف متحرك -v ، -q عندما يتم إضافة اللاحقة هو حرف متحرك u يقال ويكتب على النحو التالي: أوكي - طالب ، غازي - حفار ، سوفي - بارد مثل. لكن i لبعض الأفعال المنتهية بحرف متحرك -q عندما يتم إضافة اللاحقة هو حرف متحرك i يقال ويكتب على النحو التالي: ألم المثانة مثل.
ملحوظة:
1) لجميع الأفعال المنتهية بحرف ساكن -الأشعة فوق البنفسجية يضاف: ol - get ، اكتب - مثل الكتابة ؛
2) تنتهي بحرف ساكن ، في التكوين u إلى فعل بحرف متحرك - يستمع يضاف: uz - ring، yut - win.
لكن متكتل ، متجعد ، فضفاض (ايضا مجنون) في المقطع الثالث من كلمات مثل i يقال ويكتب هكذا.
  1. ك ، ف الكلمات متعددة المقاطع التي تنتهي بحرف ساكن ، وكذلك لا تنتظر عند إضافة لاحقة ملكية لبعض الكلمات أحادية المقطع مثل k حرف ساكن g حرف ساكن q حرف ساكن ز ' يصبح ساكنًا ويتم كتابته على النحو التالي: tilak - رغبتك ، قلبي - قلبي ، فنجان - كوب ، استجدي - begi ؛ عصا ، أغنية ، أغنية ، أفضل ، لا مثل. ولكن عند إضافة لاحقة ملكية إلى الكلمات المتعددة المقاطع والكلمات الجمع أحادية المقطع ك ، ف في الواقع يتم نطق وكتابة الصوت: مشاركة - مشاركة - مقال - مقال - erk - erki حق - حق - رتبة - رتبة - تحميل - تحميل مثل.
  2. بإضافة اللواحق التالية ، يقل أو يزيد الصوت في بنية الكلمات:
1) المقعد والبطن والأنف والابن والرقبة والقلب عند إضافة لاحقة ملكية لبعض الكلمات مثل بغض النظر شكل نسبي لأفعال مثل -انا عند إضافة اللاحقة ، اثنان ، ستة ، سبعة لكلماته -av، -ala عند إضافة اللواحق ، لا يتم نطق حرف العلة في المقطع الثاني أو كتابته: المكان ، البطن ، الأنف ، الابن ، القلب ، النصف ؛ كبير - كبير - كبير - أصفر - اثنان - اثنان - اثنان - سبعة - سبعة مثل؛
2) هو ، هذا ، هذا ، ذاك الضمائر -دا ، -دان ، -يوم ، -داجي ، -دا ، -جاش ، -شا عند إضافة المواد المضافة n تمت إضافته وكتابته على النحو التالي: ثم هكذا إذن بهذه الطريقة مثل؛ تضاف لاحقات الملكية إلى هذه الضمائر على النحو التالي: هذا ذاك مثل؛
3) س ، س ، ش ، ه يتم إضافة اللواحق الملكية إلى الكلمات التي تنتهي بحروف متحركة على النحو التالي:
  1. أ) لواحق ملكية لمعظم الكلمات -m ، -ng ، -si ؛ -ميز ، -نجيز ، -سي (أو-لاري) بدون زيادة الصوت: الجد والجد والجد الاكبر. جدنا أو جدك أو جدك (أو أجدادك) ؛ حلمي حلمك حلمه. حلمنا حلمك حلمه مثل؛
  2. b) رعاية ، هيبة ، منصب ، موضوع ، صوت واحد عندما يتم إضافة لاحقات الشخص الثاني إلى الكلمات y تمت إضافته وكتابته على النحو التالي: لا تهتم ، لا تهتم. رعايتنا ، رعايتك ؛ سمعتي وسمعتك. سمعتنا وسمعتك مثل؛ ثالثا شخص ملكية لاحقة الرعاية ، الهيبة ، المكانة ، المنصب لكلماته - نعم في شكل الله موضوع وكلماته -شي يضاف في النموذج: النغمة والموضوع مثل (عبقري الكعبي y الكلمة التي تنتهي بحرف ساكن هي أيضًا في صيغة الغائب -شي يضاف: العبقري مثل)؛
4) انا انت في اللاحقة عند إضافة اللواحق -ni ، -ning ، -niki إلى الضمائر n الصوت لا ينطق ولا يكتب. أنا ، لي ، لي ؛ أنت ، لك ، لك مثل.
  1. يتم تهجئة الصوت الأول من اللاحقة التالية بنفس التهجئة حتى لو تم نطقها بـ xiI:
1) بون ، -بوز اضافات احيانا -von ، -voz طوال الوقت بالرغم من ذلك بون ، -بوز هو مكتوب: حارس ، مهرج مثل.
لكن - فتاة صغيرة يتم دائمًا نطق اللاحقة وكتابتها على النحو التالي: ابن عم خالة مثل؛
2) النعت الماضي ومؤشر الشخص الثالث -دو أحيانًا يكون الحرف الساكن في بداية اللاحقة t طوال الوقت بالرغم من ذلك d هو مكتوب: في العمل ، النحاس ، اليسار ، لم يأت مثل.
  1. يتم نطق حرف العلة من اللواحق التالية بطريقتين أو ثلاث طرق ويتم كتابته على هذا النحو:
1) صانع الفعل من تقليد الكلمات -يليا (حشرجة الموت ، طرق) لاحقة في بنية الكلمة v yoki u عندما يكون هناك صوت - الله يقال ويكتب على النحو التالي: shovulla ، lovulla ، gurulla مثل؛
2) شكل من أشكال النسبة -دير للكلمات أحادية المقطع تنتهي بحرف ساكن (KEL بخلاف الكلمة) ، وكذلك z تتم إضافة نهاية حالة النصب في حرف ساكن بعد الجملة النسبية: المطاردة والانحناء والضحك والحرق ؛ إنه شفاف مثل. في جميع الحالات الأخرى هو إضافة - تير يقال ويكتب على النحو التالي: جعل ، جعل ، عار ، دعوة مثل؛
3) إضافة اتفاقية المغادرة -غا، للدلالة على الحد يصل إلى، التكويني لشكل الظرف - الكل, حتى, - هذا هو, - جوديك، وتشكيل شكل صفة - غان، الشخص الثاني يدل على الحالة المزاجية الحتمية - شرك، ايضا - فقط يتم نطق اللاحقة بثلاث طرق ويتم كتابتها على النحو التالي:
  1. a) k عند إضافتها إلى الكلمات المنتهية بحرف ساكن ، يكون الصوت الأولي لهذه اللواحق k يقال ويكتب على النحو التالي: توكا مثل؛
  2. b) q عند إضافتها إلى الكلمات المنتهية بحرف ساكن ، يكون الصوت الأولي لهذه اللواحق q يقال ويكتب على النحو التالي: إلى القرية ، إلى القرية ، إلى الإعجاب ، المغادرة مثل؛
  3. د) في جميع الحالات الأخرى ، ما هو الصوت الذي تنتهي به الكلمة والصوت الأولي لهذه اللواحق k yoki q بغض النظر عما يقال g هو مكتوب: إلى الورقة ، للمعلم ، إلى البخار ، إلى الصحة ، حتى يكفينا
راجع الأسئلة:
  1. في أي كلمات ، حتى إذا تم نطق حرف العلة a ، فإنه مكتوب في شكله الأصلي؟
  2. تحدث عن تهجئة حروف العلة المجاورة.
  3. اذكر قواعد التهجئة الساكنة التي تختلف في النطق والتهجئة.
  4. كيف تكتب الحروف الساكنة بجانب بعضها البعض؟
  5. اذكر قواعد تغيير صوت حرف العلة في نهاية الكلمة مع إضافة لاحقة.
  6. ما هي اللواحق المضافة للكلمة لجعل الصوت في الكلمة يسقط؟
  7. ما هي الحروف الساكنة التي تتميز بتغيير الصوت في نهاية الكلمة مع إضافة لاحقة؟
         المراجع
 
1• قواعد التهجئة في اللغة الأوزبكية. 1995
2. رحمت الله ش. أبجدية وتهجئة جديدة للغة الأوزبكية. 1995
  1. رحمت الله ش. قواعد الإملاء هي أساس محو الأمية لدينا. طشقند. 1980
  2. Jamolhanov H. اللغة الأدبية الأوزبكية الحالية. طشقند. 2005
قواعد الإملاء الأساسية للغة الأوزبكية
 
يخطط :
 
  1. إضافة.
  2. اكتب مع اندفاعة.
  3. اكتب بشكل منفصل.
 
  مفاهيم أساسية
  1. إضافة. كرر الكلمة.   
  2. اكتب بشكل منفصل.            فعل مساعد..
  3. اكتب مع اندفاعة. جودة محسنة.
  4. اسم مركب. مركب متساوي.
  5. الجودة المركبة. التحميلات.
  6. الفعل المركب. عدد ترتيبي.
  7. رقم مركب. رقم عربي.         
  8. رقم زوجي. رقم روماني.
كتابة إضافية
  1. الغرفة ، نوما ، الجذعية ، بوب ، جيدة ، تعطي ، أقل ، عامة ، اللون ، والجودة ، والطلب الأسماء المركبة والصفات المركبة المكونة باستخدام كلمات مثل: استقبال ، بطاقة تهنئة ، دعوة ، bedapoya ، شعبية ، أخبار جيدة ، محادثة ، هادئ ، ضعيف ، قمح ، عالمي ، عميل بارد ، devsifat ، sutalab مثل.
  2. - (أ) ص (إنكار - لاتتم كتابة الأسماء المركبة والصفات المركبة التي تنتهي باللاحقة) عن طريق إضافة: بديلا ، فارس ، فار ، وثني ، شوك مثل.
  3. تتم كتابة الأسماء والأفعال التي تتكون من خلال إضافة لاحقات إلى كلمات التقليد المتكررة بإضافة: بيربيراك (بير-بير + أك) ، هيهايلا (هاي هاي + لا) ، جيجيجلا (جيج-جيج + لا) مثل.
  4. تتم كتابته بإضافة اسم مركب وصفة مركبة لربط (مقارنة) شيء (موضوع) بشيء آخر ، عن طريق القياس: بوق ، فطر ، حميض ، aybolta ، devkomat ، شيريراك ، لوز ، غورس مثل.
  5. تُضاف الأسماء المركبة للدلالة على شيء بناءً على لونه وطعمه وشيء في حد ذاته وعلامات مشابهة: الصنوبر ، qizilishton ، الحجر المر ، حريش مثل.
  6. تضاف الأسماء المركبة التي تشير إلى أن شيئًا ما مخصص لغرض أو عمل: kirsovon ، لوحة الأسعار ، tokkaychi ، ashrayhan ، molkora ، noskovok ، النظارات مثل.
  7. تتم كتابة الأسماء المركبة التي تشير إلى الأشياء المتعلقة بالمكان عن طريق إضافة: togolcha ، colyalpiz ، suvilon ، kashkargul مثل.
  8. تمت إضافة الأسماء المركبة التي تشير إلى الطقوس والأسطورة وما إلى ذلك: kiryuvdi ، kelintushdi ، karyogdi ، Urtoqmoq ، Achildasturkhan مثل.
  9. تتم كتابة الأسماء المركبة بتحويل المركب الإرشادي إلى كلمة واحدة بإضافة: مينجباشي ، مقدمة ، إلخ مثل.
  10. الجزء الثاني مكتوب بإضافة اسم محلي معبر عنه باسم مرتبط أو بكلمة abod: Yangiyol، Tortkoi، Mirzaabad، Khalqabad مثل. لكن المكان الذي يكون فيه الجزء الثاني هو اسم علم مكتوب بشكل منفصل: آسيا الوسطى ، أورغانش القديمة ، وسط تشيرشيك مثل.
  11. تتم إضافة الكلمات المركبة المستعارة من اللغة الروسية أو التي تم إنشاؤها عن طريق الترجمة كلمة بكلمة: سينما ، محطة إذاعية ، كاميرا ، هندسة كهربائية ، برنامج تلفزيوني ، شبه آلي ، عطلة ، غواصة مثل.
  12. تتم كتابة جميع أنواع الاختصارات والإضافات إليها بإضافة: SamDU ، ToshDU مثل. لكن اثنين من الاختصارات المتجاورة مكتوبة بشكل منفصل: UzKDPMK (المجلس المركزي للحزب الديمقراطي الشعبي في أوزبكستان) مثل.
  13. إذا تم نطق صوت واحد على هيئة صوتين أو أكثر ، تتم الإشارة إلى هذا الموقف بتكرار الحرف: لا ، نيما ، هم ، أوفف ، إلخ.
 
الكتابة بخط
  1. تتم كتابة الكلمات المزدوجة والأجزاء المتكررة من الكلمات بواصلة: بلد ، لطف ، بطيخ ، بطيخ ، آمن ، ليل نهار ، صيف - شتاء ، تدريجي ، ثلاثة - أربعة ، خمسة عشر (10-15) ، معروف - غير معروف ، قادم ، محترق ، مطبوخ ، حبوب ، قليل -موز ، صغير-صغير ، خداع ، 0yal-netib ، بدون طلب ، ملابس-ملابس ، أدي-بادي ، إكير-شيكير ، دوك- دوك-توك-توك ، كيس-كيس ، آلاف (آلاف- بالآلاف) ، واحدًا تلو الآخر (واحدًا تلو الآخر) ، مرتفع ، chopa-chopa ، عمل-عمل ، قريب ، الكل ، منزل-منزل ، بالداخل مثل.
ملحوظة:
1) يتم أيضًا وصل الكلمات المكونة من أزواج من الكلمات بمساعدة اللواحق
مكتوب مع: سعيد ، كما لو أن أقول وداعا ؛
2) بين أزواج من أجزاء الكلمة -ش (-يو) إذا جاء اقتران ، يتم وضع واصلة قبله ويتم كتابة أزواج الكلمات بشكل منفصل: dost-u dushman (صديق عدو) ، مثل الليل والنهار (ليلاً ونهارًا) ؛
3) مع واصلة إذا كان الفعلان المساعدان و البادئان في نفس الشكل
إنه مكتوب: لقد كتب - أخذها ، اذهب - افعلها ، لقد نمت - بقيت.
  1. أشكال الكلمات التي تقوي العلامة ، مثل الأحمر والأحمر والأخضر والأخضر و dum-dumalok و kuppa-kunduzi إلى "ppa-to" gry و bab-barobar مكتوبة بشرطة (ولكن تمت إضافة كلمة أبيض).
  2. كلمة -ما ، با- تمت كتابة الأجزاء المتصلة بمساعدة اللواحق بشرطة: شارع-تشاما-تشا ، منزل-منزل ، ملون ، سد بادام ، إلخ. ولكن عندما يتعلق الأمر بجزء لا يتم استخدامه بشكل مستقل ، تتم إضافة مثل هذه الكلمات: مثل darbadar ، darbadar.
  3. الكلمات المأخوذة من اللغة الروسية حرفيًا أو من خلال الترجمة الحرفية تُكتب بواصلة وفقًا للأصل: مثل unter-officer ، كيلو واط في الساعة.
  4. -شي ، -a (-ya) ، -ku ، -u (-yu) ، -da ، -e ؛ -ey (-ey) حروف الجر مكتوبة بشرطة: ماذا عنك ، دعنا نذهب ، أنت-أ ، أنا أنتظر-أ ، فتى-يا ، ألف-يا ، أتى-كو ، أتى-هو ، جيد-يو ، جيد-دا ، دعنا ، العيش ، مثل ابني ، جاءني. لكن -mi، -aq (-yak)، -ov (-yov)، -gina (-kina، -qina) تتم كتابة حروف الجر بإضافة الكلمة التي تسبقها: مثل kelyoq و uzyoyok و korganov و kordiyov و mengina و koshoqiqna.
  5. إذا كان الرقم الترتيبي مكتوبًا بالأرقام العربية ، - ن بدلا من اللاحقة
يتم وضع شرطة (-): الصف السابع ، الصف الخامس "أ" ، طلاب الصف الثالث ، السابع ، الثامن ، الستينيات ، 7 سبتمبر 5. الأرقام الرومانية التي تشير إلى الأرقام الترتيبية لا تتبعها واصلة: القرن العشرين ، كما في الفئة X.
 
كتابة منفصلة
  1. تتم كتابة أجزاء الفعل المركب بشكل منفصل: الإنفاق ، والتأثير ، والانتهاء ، والشراء ، والإحضار ، والإخراج ، وما إلى ذلك.
  2. تتم كتابة الأفعال المساعدة والأفعال غير المكتملة بشكل منفصل عن الأفعال المستقلة: أخبر ، خذ ، اسأل ، ابق ، انظر ، ابدأ في العطاء ، سقط ؛ لقد رحل ، كما رحل ، كما لو كان قد رحل. ولكن إذا كان هناك تغيير سليم بين الفعل المستقل والفعل المساعد ، تتم إضافة هذه الأجزاء: aytaver (على سبيل المثال) ، boroladi (يمكن أن يذهب) ، bilarkan (كما يعرف).
  3. تتم كتابة الإضافات بشكل منفصل: وهكذا ، كل ساعة ، وبشكل متزايد ، بقدر كل يوم. لكن الميزانية العمومية من مساعده -The شكل، ل من مساعده - ل الشكل مكتوب بواصلة: مثل sen-la و sen-chun.
  4. الكل ، كل ، لا شيء ، واحد ، هو ، هذا ، هذا ، ذاك الكلمات مكتوبة بشكل منفصل عن الكلمة التي تليها أو تسبقها: في كل وقت ، الجميع ، لا شيء ، في أي يوم ، هناك ، من هذا الجانب ، إلى هذا الجانب. لكن الكلمات birpas ، a little ، biratola ، birvarakayiga ، birmuncha ، ومنذ ذلك الحين تُضاف:
أيضا تشاي الكلمة النار ، الأرض صوت ص عند استخدامه مع الكلمات
إذا سقطت ، تتم إضافة هذه الكلمات: إلى أين ، مثل أين.
  1. قبل الصفة ، فهذا يعني أكثر أو أقل من العلامة سميك ، سميك ، تيم ، ليك ، لانج ، مفتوح تتم كتابة كلمات مثل: أحمر داكن ، رطب كثيف ، أسود عميق ، liq ممتلئ ، lang light ، أصفر باهت بشكل منفصل.
  2. تتم كتابة الأعداد المركبة بشكل منفصل: أحد عشر وخمسمائة وأربعون ألفًا وستمائة وواحد وألفًا وسبعمائة وخمسة وثمانون.
  3. من سنة إلى أخرى ، من يوم إلى آخر ، يكون الجزء الأول في اتفاقية الخروج ، والجزء الثاني في اتفاقية المغادرة.
  4. للدلالة على درجة فائض الرمز ، فهو مكتوب بشكل منفصل عن كثير ، وخالي من مجاني ، وجديد من جديد ، ومفتوح من مفتوح ، وساخن من حار.
  5. تتم كتابة المركبات المتساوية بشكل منفصل. إضافة إلى الكلمات التي تنتهي بحرف ساكن i في شكل كلمات تنتهي بحرف متحرك yi يضاف في شكل: داردي بيدافو ، وجهة نظر ، سيرة ذاتية. لكن الكلمات التي لا يمكن إضافتها ، بالإضافة إلى جزء منها أو كليهما غير مستخدمة بشكل مستقل في اللغة الأوزبكية ، تمت إضافتها: gulbeor (guli beor) ، dardisar ، إلخ.
 
 
راجع الأسئلة
  1. ما هو الاسم المركب وأجزاء الصفات المركبة المكتوبة معًا؟
  2. تحدث عن تهجئة الكلمات التي يتم تهجئتها بشكل منفصل.
  3. ما هي القواعد التي تعرفها لكتابة أسماء الأماكن المركبة؟
  4. كيف تتهجى الكلمات المزدوجة والمتكررة؟
  5. تحدث عن قواعد كتابة التنزيلات.
 
 
     المراجع
 
1. قواعد التهجئة للغة الأوزبكية. 1995
2. رحمت الله ش. أبجدية وتهجئة جديدة للغة الأوزبكية. 1995
  1. رحمت الله ش. قواعد الإملاء هي أساس محو الأمية لدينا. طشقند. 1980
  2. Jamolhanov H. اللغة الأدبية الأوزبكية الحالية. طشقند. 2005
قواعد الإملاء الأساسية للغة الأوزبكية
 
 
 
يخطط :
 
  1. تهجئة الأحرف الكبيرة
  2. قواعد التحويل.
  3. تعليقات على قواعد التدقيق الإملائي.
مفاهيم أساسية
  1. اسم الشخص.
  2. اسم الاب.
  3. اسماء مستعارة؛ أسماء الأماكن؛ أسماء النجوم والكواكب. أسماء الحيوانات أسماء الأشياء الثقافية والمنزلية ؛ عناوين الأعمال الفنية ؛ حدث تاريخي.
  4. أسماء العطلات إزاحة المفصل.
  5. إزاحة المقطع في الكلمات المناسبة.
تهجئة الحروف الرأسمالية
 
 
  1. يبدأ الاسم الأول للشخص واسم العائلة واسم العائلة واللقب والعنوان الرمزي بحرف كبير: دلبار ، أورينوفا موهبات مجيدوفنا ، ابن عظمة شهرات ، حمزة حكيم زاده ، محمد شريف سوفيزودا ، مانون أوتابوي ، نافوي ، الفرقات ؛ يلبيجيتشخان ، سلامجون عليكوف مثل.
  2. تبدأ أسماء الأماكن بحرف كبير: Andijan، Yangiyol (المدن)، Naimancha، Bulogboshi (القرى)، Bodomzor، Chigatoy (الأحياء)، Zavraq (الخانق)، Yorgoq (المراعي)، Karatog، Pamir (الجبال)، Oktepa، Uchtepa (التلال))، Zarafshan، Syrdaryo ( الأنهار) ، Yoyilma (القناة) ؛ تركيا ، الهند (الدول) مثل. تتم كتابة الصفة في مثل هذا الاسم أيضًا بحرف كبير: شمال القوقاز ، وسط كيزيلكوم مثل.
  3. تبدأ أسماء النجوم والكواكب والأجرام السماوية الأخرى بحرف كبير: هولكار ، كافس ، ميرريكس (اسم النجم والكواكب) ، بحر السلام مثل (اسم التضاريس على القمر). يتم كتابة الأسماء المتعلقة بالأرض والشمس والقمر فقط عندما تكون أسماء الكواكب: تدور الأرض حول الشمس ، ويدور القمر حول الأرض.
  4. تبدأ أسماء المؤسسات الثقافية-المنزلية والتجارية ، والأعمال الأدبية والفنية ، والمنتجات الصناعية والغذائية ، وكذلك المركبات والمرافق الرياضية بحرف كبير: "Tong" (فندق) ، "Saodat" (شركة) ، "Navroz" (صندوق خيري) ، "Kamalak" (جمعية طباعة) ، "Guncha" (روضة أطفال) ، "Botanika" (مصحة) "باختاكور" (ملعب) ، "دم كوتلوغ" (رواية) ، "ديلوروم" (أوبرا) ، "تانوفار" (موسيقى) ، "الحرية" (تمثال) ، "جاسورات" (نصب تذكاري) ، "سينو" (ثلاجة) مثل.
  5. تبدأ الكلمة الأولى في أسماء التواريخ والأعياد التاريخية المهمة بحرف كبير: عيد الاستقلال ، ذكرى ، عيد رمضان ، عيد نوروز مثل.
  6. تبدأ كل كلمة في أسماء الدول والمنظمات والمناصب العليا في الدولة والمنظمات الدولية بحرف كبير: جمهورية أوزبكستان ، الاتحاد الروسي ، جمهورية مصر العربية ، رئيس جمهورية أوزبكستان ، رئيس المجلس الأعلى لجمهورية أوزبكستان ، رئيس المحكمة العليا لجمهورية أوزبكستان ، الأمم المتحدة ، مجلس السلام العالمي مثل.
في الأسماء ذات المحتوى الآخر ، تبدأ الكلمة الأولى فقط التي تشير إلى موضع أعلى بحرف كبير: نائب رئيس مجلس الوزراء؛ وزير الدفاع ، اتحاد الكتاب ، الحزب الوطني الديمقراطي الأوزبكي مثل.
تبدأ الكلمة الأولى في اسم الوزارات والهيئات والمؤسسات والمنظمات بحرف كبير: وزارة الصحة ، لجنة الدولة للعلوم والتكنولوجيا ، أكاديمية العلوم ، معهد اللغويات مثل.
  1. تبدأ كل كلمة في اسم أعلى جائزة في الولاية بحرف كبير: "بطل أوزبكستان" (لقب) ، "النجمة الذهبية" (ميدالية). الجوائز الأخرى والألقاب الفخرية والشارات تبدأ بالكلمة الأولى في الاسم: "من أجل جيل صحي" (ترتيب) ، "عالم فخري من أوزبكستان" (لقب فخري) ، "امتياز في الطباعة" (هدف).
  2. تبدأ الكلمة الأولى من الجملة بحرف كبير: نظرت إلى القدوس من تحت الأرض. (O. Yakubov)
ملحوظة:
1) تكتب الكلمة الأولى من جملة المؤلف التي تأتي بعد جملة الاقتباس (إذا لم تكن اسمًا علميًا) بحرف صغير: أجاب بخوف: "هذا أنا" (0. يعقوبوف) ؛
2) عند إزالة الأجزاء المعدودة من الجملة من الفقرة ، يتم وضع شرطة قبل هذه الأجزاء ويتم كتابتها بحرف صغير:
أثناء التحضير لقضية المخالفة الإدارية ، يجب على الهيئة (الرسمية) ذات الصلة النظر في المسائل التالية:
- ما إذا كان النظر في هذه القضية يدخل في نطاق القانون ؛
- محضر بمخالفة إدارية وأخرى متعلقة بالعمل
يقرر ما إذا كانت المواد منظمة بشكل صحيح ...
3) إذا تم سرد أجزاء الجملة مع رقم بين قوسين أو حرف بين قوسين ، فإن هذه الأجزاء مكتوبة أيضًا بأحرف صغيرة:
تتكون مفردات اللغة الأدبية الأوزبكية الحالية بشكل أساسي من خمسة مصادر: 1) الكلمات التركية الشائعة ، 2) الكلمات الأوزبكية ، 3) كلمات من اللغة الطاجيكية ، 4) كلمات من اللغة العربية ، 5) كلمات من اللغة الروسية (من الكتاب المدرسي "اللغة الأوزبكية").
  1. الاختصارات التي تتكون من الحرف الأولي للأسماء ، والاختصارات لبعض المركبات التي ليست أسماء علم مكتوبة بحرف كبير: الولايات المتحدة الأمريكية (الولايات المتحدة الأمريكية)، BMT (الأمم المتحدة)، AES (محطة للطاقة النووية). إذا كان الاختصار يحتوي على جزء مساوٍ لمقطع لفظي ، فسيتم تكبير الحرف الأول منه فقط: توشDTU (جامعة طشقند التقنية الحكومية).
قواعد النقل
 
  1. يتم نقل جزء الكلمة متعددة المقاطع التي لا تناسب السطر السابق إلى السطر التالي بواسطة المقاطع: toq-san، si-fatli، quality، pax-ta-kor، grower مثل. تُترك علامة التوقف في المقطع السابق: ودا ، معرت ، مشعل ، إن أوم مثل.
  2. إذا كان المقطع الأول أو الأخير من الكلمة يتكون من حرف واحد ، فيتم ترجمتها على النحو التالي:
1) مقطع لفظي يتكون من حرف واحد في بداية الكلمة لا يتم تركه بمفرده في السطر السابق: لا بادي لا ابدي ولا شيك لا من الباب مثل؛
2) مقطع لفظي يتكون من حرف واحد في نهاية الكلمة لا يتم نقله إلى السطر التالي بمفرده: دفاع ليست كذلك، الحماية, طباعة الصحيفه ليست كذلك، مات با مثل.
  1. يتم نقل اثنين أو أكثر من الحروف الساكنة التي تحدث عند حدود مقاطع الكلمات الملكية على النحو التالي:
1) إذا كان هناك حرفان ساكنان بجوار بعضهما البعض ، فسيتم نقلهما معًا إلى السطر التالي: رسم بياني ، دراسة مثل.
2) إذا ظهرت ثلاثة أحرف ساكنة بجانب بعضها البعض ، فسيتم ترك الحرف الساكن الأول في السطر السابق ، ويتم نقل الحرفين الساكنين المتبقيين إلى السطر التالي: سيلين-دريك مثل.
  1. يتم نسخ مجموعة من الأحرف التي تشير إلى صوت واحد (sh ، ch ، ng) معًا: pe-shayvan و pe-shona و mai-shat و pi-chok و bi-chik-chi و si-ngil و de-niz مثل.
  2. الاختصارات التي تتكون من أحرف كبيرة أو جزء مساوٍ لمقطع لفظي وأحرف كبيرة ، وكذلك أرقام متعددة الأرقام لا يتم نسخها من سطر إلى آخر: الولايات المتحدة الأمريكية ، الأمم المتحدة ، ToshDU ، 16 ، 245 ، 1994 ، التاسع عشر مثل.
  3. لا يمكن نسخ الرمز الشرطي المكون من حرف بشكل منفصل عن الرقم المقابل: 5- فئة "أ" مجموعة V "ب" 110 غرام ، 15 هكتار ، 105 م ، 25 سم ، 90 ملم مثل.
  4. يتم فصل الرقم الذي هو جزء من الاسم عن الاسم ولا يتم نقله إلى السطر التالي: "Navroz-92" (مهرجان) ، "Teacher-91" (مسابقة مشاهدة) ، "Andijan-9" ، "Termiz-16" (أصناف القطن) ، "Boing- 767" (طائرة) ، Foton-774 "(تلفزيون) ) مثل.
  5. في حالة AJ Jabbarov و AD Abduvaliyev ، لا يتم نسخ الاختصارات التي تساوي الحرف الأول من الاسم والعائلة بشكل منفصل عن اللقب. ايضا إلخ (و اخرين), sh.k. (مثل هذه) والاختصارات الحرفية لا يتم نسخها بشكل منفصل عن الكلمة السابقة.
راجع الأسئلة
  1. كيف تتهجى الأسماء الشخصية؟
  2. ما هي الأشياء التي يتم تضمينها في أسماء الأماكن (أسماء المواقع الجغرافية)؟ أعط أمثلة على كتاباتهم.
  3. أعط أمثلة عن كيفية تهجئة كل كلمة في البلدان والمهن.
  4. ما الأحداث التاريخية وأسماء العطلات هل تعرف؟ اشرح حكم كتابة هذه الأسماء.
   
 المراجع
 
1. قواعد التهجئة للغة الأوزبكية. 1995
2. رحمت الله ش. أبجدية وتهجئة جديدة للغة الأوزبكية. 1995
  1. رحمت الله ش. قواعد الإملاء هي أساس محو الأمية لدينا. طشقند. 1980
  2. Jamolhanov H. اللغة الأدبية الأوزبكية الحالية. طشقند. 2005

Оставьте комментарий